Husqvarna 155 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Husqvarna 155. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Husqvarna 155 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Husqvarna 155 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Husqvarna 155, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Husqvarna 155 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Husqvarna 155
- название производителя и год производства оборудования Husqvarna 155
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Husqvarna 155
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Husqvarna 155 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Husqvarna 155 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Husqvarna, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Husqvarna 155, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Husqvarna 155, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Husqvarna 155. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Oper a tor´s manual Rider 155 Please read these instructions car efully and make sur e you understand them bef ore using the machine. English[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    English – 1 Operator ’ s Manual for Rider 155 CONTENTS Safety rules for USA ............................................ 2 Introduction ......................................................... 4 T ravel and transport on public roads ................ 4 T owing .............................................................. 4 Intended use .......[...]

  • Страница 4

    2 – English These instructions are for your safety . Read them carefully . Safe operation practices for ride-on mowers IMPORT ANT! This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. 1. Safety rules f or USA I. General oper[...]

  • Страница 5

    English – 3 IV . Service 1. Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapours are explosive. a) Use only an approved container . b) Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refuelling. Do not smoke. c) Never refuel the machine indoors. d) Never store the machine or fue[...]

  • Страница 6

    4 – English INTRODUCTION Dear customer Thank you for choosing a Husqvarna Rider. Husqvarna Riders are built to a unique design with a front- mounted cutting unit and a patented rear-wheel steering system. Riders are designed for maximum efficiency even in small or confined areas. Collected controls and a hydrostatic transmission controlled by ped[...]

  • Страница 7

    English – 5 SAFETY INSTRUCTIONS Good service Husqvarna products are sold all over the world and only through servicing dealers. This is to ensure that you, the customer, get the best support and service. Before the machine is delivered it undergoes inspection and is adjusted by your dealer. When you need spare parts or advice on service issues, w[...]

  • Страница 8

    6 – English These symbols are on the machine and in the operator ’s manual. Study them carefully so that you know what they mean. Read the operator ’s manual Neutral Fast Slow Engine off Choke Fuel Oil level Cutting height Backwards Forwards Ignition Hydrostatic free wheel Use eye and hearing protection Parking brake Warning Never use the mac[...]

  • Страница 9

    English – 7 EXPLANA TION OF SYMBOLS 8009-442 Placards[...]

  • Страница 10

    8 – English 8010-047 6003-002 8010-052 Safety instructions These instructions are for your safety . Read them carefully . General use • Read all the instructions in this operator ’s manual and on the machine before you start it. Ensure you understand them and then observe them. • Learn how to use the machine and its controls safely and lear[...]

  • Страница 11

    English – 9 6003-006 8011-292 • T ake care when rounding a fixed object, so that the blades do not hit it. Never run the machine over foreign objects. • Only use the machine in daylight or in other well-lit conditions. Keep the machine at a safe distance from holes or other irregularities in the ground. Pay attention to other possible risks. [...]

  • Страница 12

    10 – English 8010-054 6003-004 Be especially car eful when driving on slopes. Mow upwar ds and downwards on slopes, not sideways. Driving on slopes Driving on slopes is one of the operations where the risk of the driver losing control of the machine or of it overturning is the greatest; this can result in serious injury or death. All slopes deman[...]

  • Страница 13

    English – 11 8010-057 8010-058 Children • Serious accidents may occur if you fail to be on your guard for children in the vicinity of the machine. Children are often attracted to the machine and mowing. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children away from the area to be mowed and under close supervision by[...]

  • Страница 14

    12 – English WARNING! The engine and the exhaust system become very hot during operation. Risk of burn injuries if touched. WARNING! The battery contains lead and lead pollutants, chemicals that are considered to cause cancer, birth defects or other repro- ductive impairment. Wash your hands after touching the battery. • If leaks arise in the f[...]

  • Страница 15

    English – 13 8010-060 8010-061 SAFETY INSTRUCTIONS • Never use the machine indoors or in spaces lacking proper ventilation. Exhaust fumes contain carbon monoxide, an odourless, poisonous and highly dangerous gas. • Stop and inspect the equipment if you run over or into anything. If necessary , make repairs before starting. • Never make adju[...]

  • Страница 16

    14 – English Presentation Congratulations on your choice of a top quality product which you will enjoy for many years. These instructions describe the Rider 155. This rider mower is equipped with a 15.5 horsepower Kohler engine. PRESENT A TION Location of the controls 1. Ignition lock 2. Throttle/Choke lever 3. Adjustment of cutting height 4. Lif[...]

  • Страница 17

    English – 15 PRESENT A TION Throttle and Choke lever The engine speed is adjusted with the throttle control, and thereby also the rotation speed of the blades. The control is also used to activate the choke function. When the choke is used the engine receives a richer mixture of fuel and air , which simplifies cold start. 1 2 2 1 WARNING! Make su[...]

  • Страница 18

    16 – English PRESENT A TION Cutting unit The Rider 155 can be fitted with four different cutting units. BioClip - 900 mm/36" Combi - 1 120 mm/44" Combi - 1030 mm/41" See ”Maintenance Checking the Blades” for identification of the cutting unit. Lifting of the cutting unit (transport position) Lowering of the cutting unit (cutt[...]

  • Страница 19

    English – 17 PRESENT A TION Fuelling The engine should be run on 85 octane (or higher) unleaded petrol/gasoline (no added oil). Environmentally adapted alkylate fuel is also recommended. Do not use petrol that contains methanol. Do not fill the tank completely, leave an expansion area of at least 2.5 cm (1"). Seat The seat has a jointed atta[...]

  • Страница 20

    18 – English Before starting • Read the safety instructions and information on the location and function of the controls before starting (see pages 5-14). • Conduct daily maintenance before starting (see maintenance schedule on page 20). DRIVING Cold engine: 3. Push the throttle control to position 3 (choke position). In this position the eng[...]

  • Страница 21

    English – 19 DRIVING W arm engine: 4. Set the throttle control midway between position 1 and 2. WARNING! Never run the engine indoors, in enclosed or poorly ventilated areas. The exhaust fumes contain toxic carbon monoxide. 6. When the engine has started release the ignition key to neutral position. Push the throttle control to the required speed[...]

  • Страница 22

    20 – English DRIVING Driving the machine 1. Release the parking brake by pressing down the parking brake pedeal and then releasing it. 3. Select the required cutting height (1-9) with the cutting height lever . T o obtain a uniform cutting height it is important that the tyre pressures are equal on both front wheels 60 kPa/8.5 PSI. 2 1 2. Careful[...]

  • Страница 23

    English – 21 Mowing pattern DRIVING 4. Push in the lock button on the lift lever and lower down the cutting unit. WARNING! Clear the lawn from stones and other object which can be thrown out by the blades. Cutting tips • Localise and mark stones and other fixed objects to avoid collision. • Start with a high cutting height and reduce down unt[...]

  • Страница 24

    22 – English DRIVING Stopping the engine Preferably allow the engine to idle for a minute to obtain normal working temperature before stopping it if it has been working hard. 1. Lift up the cutting unit by pulling the lever back to the end position. STOP ST ART MAX 15 WARNING! Never drive the machine on ground with a slope of more than 15°. Mow [...]

  • Страница 25

    English – 23 50 100 MAINTENANCE 25 W ARNING! No service procedures must be conducted on the engine or cutting unit unless: • The engine is switched off. • The ignition key is removed. • The ignition cable is removed from the plug. • The parking brake is applied. • The cutting unit is disengaged. Maintenance schedule The following is a l[...]

  • Страница 26

    24 – English Dismantling of the machine hoods Engine hood The engine is accessible for servicing when the engine hood is lifted up. T ilt the seat forward, release the rubber strap under the seat, and tilt the hood backwards. MAINTENANCE Left-hand fender Release the screws in the fender (2) and lift off the fender . Right-hand fender Remove the k[...]

  • Страница 27

    English – 25 Checking and adjustment of the steering wires The steering is controlled by means of wires. These can in time become slack, which implies that the adjustment of the steering becomes altered. Check and adjust the steering as follows: 1. Dismantle the frame-plate by releasing the screws (two on each side). MAINTENANCE Adjusting the par[...]

  • Страница 28

    26 – English MAINTENANCE Adjusting the throttle wire If the engine does not respond as it should do when the throttle lever is moved or if the top speed is not reached, the throttle wire may need adjusting. 1. Loosen the clamping screw (by the arrow), and slide the throttle to the choke position. 2. Pull the throttle wire’ s casing as far as po[...]

  • Страница 29

    English – 27 Replacing the air filter If the engine seems to lack power or goes irregularly the reason may be that the air filter is clogged. It is therefore important to replace the air filter at regular intervals (see ”Maintenance schedule” for correct service interval). 1. Fold open the engine cover. Unscrew the wing nut (A) on top of the [...]

  • Страница 30

    28 – English MAINTENANCE W ARNING! Procedures on contact with acid External: Rinse well with plenty of water . Internal: Drink large quantities of water or milk. Contact a doctor as soon as possible. Eyes: Rinse well with plenty of water . Contact a doctor as soon as possible. Batteries emit explosive gas. Sparks, flames and cigarettes must absol[...]

  • Страница 31

    English – 29 MAINTENANCE Ignition system The engine is equipped with an electronic ignition system. Only the spark plug requires maintenance. For recommended spark plug, see chapter ”T echnical data”. IMPORT ANT INFORMA TION Fitting the wrong spark plug type can damage the engine. 1. Remove the ignition cable shoe and clean around the spark p[...]

  • Страница 32

    30 – English MAINTENANCE Checking the safety system The Rider is equipped with a safety system that prevents starting or driving under the following conditions: The engine should only be possible to start when the cutting unit is in its raised position and the hydrostat pedals are in the neutral position. The driver does not need to be seated in [...]

  • Страница 33

    English – 31 MAINTENANCE Check the engine’ s cooling air intake Clean the air intake grille in the engine cover behind the driver ’s seat. Fold open the engine cover . Check that the cooling intake is free from leaves, grass and dirt. Check the air duct, located on the inside of the engine cover , ensure it is clean and does not rub against t[...]

  • Страница 34

    32 – English MAINTENANCE 1 2 3 Fitting the cutting unit 1. Place the Rider on a flat surface and apply the parking brake. Check that the lever for setting the cutting height is in the lowest position. Make sure the support wheels are fitted to the cutting unit (1). 2. Grasp the handle at the front (BioClip 90) or hold the frame of the cutting uni[...]

  • Страница 35

    English – 33 MAINTENANCE Checking and adjustment of the cutting unit’ s ground pressure T o achieve the best cutting results the cutting unit should follow the underlying surface without pres- sing too hard against it. The pressure is adjusted with a screw on each side of the machine. 1. Check the air pressure in the tyres 60 kPa (0.6 kp/cm 2 /[...]

  • Страница 36

    34 – English MAINTENANCE WARNING! Wear protective glasses when dismantling the cutting unit. The spring which tensions up the belt can go off and cause personal injury. Adjusting the parallelism of the cutting unit 1. Remove the front hood and the right-hand fender, as described on page 21. 2. Undo the nuts on the lift strut. 3. Screw out (extend[...]

  • Страница 37

    English – 35 MAINTENANCE IMPORTANT INFORMATION The blades on a BioClip unit should be set at 90 degrees to each other. In all other cases the blades can collide and cause serious damage to the cutting unit. Replacing the cutting unit belts Belt replacement on BioClip 90 The BioClip 90 is driven by a toothed belt that synchronises rotation of the [...]

  • Страница 38

    36 – English MAINTENANCE Service position for the cutting unit The cutting head can be placed in the service position to provide easy access for cleaning, repairs and servicing. In service position, the cutting unit is raised and locked in the vertical position. Placing in service position 1. Position the machine on flat ground. Apply the parking[...]

  • Страница 39

    English – 37 MAINTENANCE 4. Fit the support wheels on either side of the rear of the cutting unit. 5. Disengage the spring for the drive belt tensioning wheel. 6. Place a foot on the front edge of the cutting unit near the wheel and raise the front edge of the unit to make it easier to remove the lift strut. Engage the strut in the holder . WARNI[...]

  • Страница 40

    38 – English MAINTENANCE Restoring from service position T o leave the service position, reverse the procedures set out in “Placing in the service position”. Make sure that the cutting unit’s ”lug” enters the loop correctly on the underside of the machine, see diagram. 2 1 7. Lift off the drive belt (1). Then pull out the pin (2). 8. Pu[...]

  • Страница 41

    English – 39 MAINTENANCE Checking the blades T o achieve the best mowing results it is important that the blades are undamaged and well-sharpened. Check that the blades’ attachment screws are tight. IMPORTANT INFORMATION Replacing or sharpening the blades should be conducted by an authorised service workshop. IMPORTANT INFORMATION BioClip units[...]

  • Страница 42

    40 – English MAINTENANCE Replacing the break-pin (BioClip 90) The blades are fitted with a break-pin to protect the BioClip unit and its drive when colliding with obstacles. A domed, spring friction washer is fitted to each blade bolt. The washer must always be replaced with a new washer if the blade bolt is loosened. Otherwise the break-pin can [...]

  • Страница 43

    English – 41 LUBRICA TION Changing the oil The oil should be changed for the first time after 5 hours of running time. Thereafter it should be changed every 50 hours of running time. With heavy loads or high temperatures replace the oil after every 25 hours. W ARNING! Engine oil can be very hot if it is drained off directly after the engine is st[...]

  • Страница 44

    42 – English LUBRICA TION Lubricating the belt adjuster The belt adjuster should be lubricated regularly using good quality molybdenum disulphide grease*. 1 nipple from the right-hand side under the engine’s lower belt pulley, until grease is forced out. With daily use lubrication should be conducted twice a week. General lubrication All joints[...]

  • Страница 45

    English – 43 Problem Procedure Engine will not start. • Fuel tank empty . • Spark Plug defective. • Spark Plug connection defective. • Dirt in carburettor or fuel pipe. Starter does not pull round engine. • Battery flat. • Bad contact between cable and battery terminal. • Lift lever for cutting unit in wrong position. • Main fuse [...]

  • Страница 46

    44 – English Winter storage At the end of the season the machine should immediately be put in order for storage, also if it is going to stand idle for more than 30 days. Fuel which is left to stand for long periods (30 days or more) can leave tacky deposits which can block the carburettor and interfere with the engine. Fuel stabiliser is an accep[...]

  • Страница 47

    English – 45 Dimensions Rider 155 Length without cutting unit 2020 mm/6.61 ft Width without cutting unit 880 mm/2.89 ft Height 1060 mm/3.52 ft Service weight 247-260 kg/543-572 lb including unit Wheel base 855 mm/2.8 ft T rack Front 715 mm/2.34 ft, rear 625 mm/2.05 ft T yre size 16 x 6.50 x 8 T yre pressure, front 60 kPa (0.6 kp/cm 2 /8.5 PSI) &a[...]

  • Страница 48

    46 – English We reserve the right to change technical specifications without prior notice. Note that no legal claims are valid on the basis of information in this manual. Use only genuine parts for repairs. The warranty is not valid if non genuine parts are used. When this product is worn out or no longer used it should be returned to the dealer [...]

  • Страница 49

    English – 47 SER VICEJOURNAL Work done Pre-delivery service 1. Top up battery with acid and recharge for four hours. 2. Fit steering wheel, seat and any optional equipment. 3. Adjust cutting unit: Adjust the lifting springs (the “weight” of the cutting unit should be 12-15 kg/26.5-33 lbs). Only applies to BioClip. Adjust cutting unit so that [...]

  • Страница 50

    48 – English SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign ´®z+H-[¶5-¨[...]

  • Страница 51

    English – 49[...]

  • Страница 52

    114 01 35-95 2004W48 ´®z+H-[¶5-¨[...]