Huffy M5800152 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Huffy M5800152. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Huffy M5800152 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Huffy M5800152 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Huffy M5800152, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Huffy M5800152 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Huffy M5800152
- название производителя и год производства оборудования Huffy M5800152
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Huffy M5800152
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Huffy M5800152 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Huffy M5800152 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Huffy, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Huffy M5800152, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Huffy M5800152, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Huffy M5800152. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 11/05 ID# M5800152 Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1800 632 792 Internet Address: www.huffysports.com www.spalding.com REQUIRED MA TERIALS: READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL BEFORE USING THIS UNIT. FAILURE TO FOLL[...]

  • Страница 2

    2 ID# M5800151 11/05 Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net. • During play , especially when performing dunk type activities, keep player's face away from the backboard, rim and ne[...]

  • Страница 3

    3 11/05 ID# M5800151 IMPORT ANT! Remove all content s from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional p art s are p acked inside. NOTICE T O ASSEMBLERS Adult Assembly Required. Dispose of ALL packaging materials promptly . As with all children’s products, periodically inspect for loose small parts. Assembled unit MUST b[...]

  • Страница 4

    4 ID# M5800151 11/05 Get to know the basic parts of your basketball system... FRONT TOP POLE BACK MIDDLE POLE RIM BOTTOM POLE STRUTS ELEV A T OR ASSEMBL Y BACKBOARD BASE[...]

  • Страница 5

    5 11/05 ID# M5800151 P ARTS LIST Item Qty . Part No. Description 1 1 20664903 T ank (Black) 2 1 FR908130 T op Pole Section 3 1 FR908133 Middle Pole Section with Label 4 1 FR908132 Bottom Pole Section 5 1 203099 Nut, Ny-Lock, 5/16-18 6 1 Net 7 1 20378701 Cap, Pole 8 3 203223 Bolt, Carriage, 5/16-18 x 1" Long 9 1 203617 Cap, T ank 10 1 203740 Bo[...]

  • Страница 6

    6 ID# M5800151 11/05 PARTS IDENTIFI ER - Actual Size P ARTS IDENTIFIER - Not Actual Size #12 (1) #14 (1) #21 (1) #22 (1) #1 (1) #6 (1) #15 (1) #7 (1) #1 1 (2) #13 (1) #9 (1) #8 (3) #5 (1) #16 (2) #19 (1) #18 (1) #20 (3)* #10 (1) #17 (4)* #23 (4)*[...]

  • Страница 7

    7 11/05 ID# M5800151 SECTION A: ASSEMBLE THE POLES 1. Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker that will be used as a reference point in the next step. 3 2 4 TOP MIDDLE BOTTOM Reference S tickers[...]

  • Страница 8

    8 ID# M5800151 11/05 2. IMPORT ANT! ONCE POLE SECTIONS ARE POUNDED TOGETHER - THEY CANNOT BE T AKEN AP ART 3 2 4 TOP MIDDLE BOTTOM alignment mark alignment mark Align poles using alignment marks. First, pound top and middle poles together by bouncing them on a scrap piece of wood on the ground as shown in FIG A . until they no longer move toward po[...]

  • Страница 9

    9 11/05 ID# M5800151 Attach pole assembly to t ank as shown. Secure pole assembly to tank by turning the pole assembly clockwise as shown. 3. 18 19 4 CAREFULLY TIPPING THE SYSTEM FORWARD WILL ALLOW EASIER ACCESS TO UNDERSIDE OF BASE. NOTE: IMPORT ANT! NOTE ORIENT A TION TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING [...]

  • Страница 10

    10 ID# M5800151 11/05 5. Rotate strut s down and bend struts outward to line up with holes on base as shown. Secure free ends of tank strut s to tank with carriage bolt (8), and nut (20) as shown. Repeat for other side. 17 22 1 17 21 5 10 Secure tank strut s (21 & 22) to pole. TIGHTEN BOLT (10) IN LOCK NUT (5) UNTIL FLUSH (EVEN) WITH LOCK NUT?[...]

  • Страница 11

    11 11/05 ID# M5800151 Pole bracket will need to be lightly pressed into backboard ribbing. Be sure to press completely into place. Attach rim to backboard and pole bracket (14) with nut (20), reinforcement bracket (15), and carriage bolt (8) as shown. T ighten nut completely . Press bracket (14) into place here. SA WHORSE OR SUPPORT T ABLE 8 15 14 [...]

  • Страница 12

    12 ID# M5800151 11/05 7 9 7. 8. Attach board assembly to pole with carriage bolts (16) and knobs (1 1) as shown. Inst all pole cap (7) as shown. Place assembled unit in desired location. Fill tank completely with water (14 gallons / 53 liters) or sand (approx. 170 lb./77 kg) and snap tank cap (9) in place. ADD ONE GALLON (3.78 LITERS) OF NON-TOXIC [...]

  • Страница 13

    13 11/05 ID# M5800151 9. Install net (6). 2. 4. 3. 1. 10. 6.5 feet (1.98 m) READ AND UNDERST AND F AILURE T O FOLLOW OPERA TING INSTRUCTIONS COULD RESUL T IN INJUR Y OR DAMAGE TO PROPERTY . W ARNING! Height adjustment from 4-1/2' - 6-1/2'. 6[...]

  • Страница 14

    14 ID# M5800151 11/05 AVERTISSEMENT ! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! AVVERTENZA! LISEZ CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL SOUS PEINE DE BLESSURES OU DE DÉGÂTS MATÉRIELS. DAS BENUTZERHANDBUCH VOR GEBRAUCH DIESES PRODUKTS SORGFÄLTIG DURCHLESEN. EIN MISSACHTEN DIESER BETRIEBSANLEITUNG KANN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR F[...]

  • Страница 15

    15 11/05 ID# M5800151 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). ET/OU • Petites et grandes clés anglaises OUTILS ET MA TÉRIEL F ACU L T A TIFS: 1/2" 9/16" • Deux (2) adultes capables • Planche en bois (chute) • Chevalet de sciage ou table • Tuyau d&ap[...]

  • Страница 16

    16 ID# M5800151 11/05 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Posez l'ensemble sur une table. Retirez les boutons de réglage (A) et les boulons ordinaires (B) pour allonger ou rétracter le panneau et le cerceau. Réglage de la hauteur entre 1,37 m et 1,98 m. A VERTISSEMENT Ne réglez pas la hauteur avec le système à la verticale. Pour cette opération, le [...]

  • Страница 17

    17 11/05 ID# M5800151 AJUSTE DE LA AL TURA ADVERTENCIA SP558170 07/05 A B ADVERTENCIA El respaldo pued girar durante el ajuste de la altura. No ajuste la altura del sistema mientras se encuentre en posición vertical. El sistema debe estar en posición horizontal para ajustarlo. Coloque la unidad sobre la mesa de apoyo. Retire las perillas de ajust[...]

  • Страница 18

    18 ID# M5800151 11/05 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ! SUIVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOUS PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES, DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET L'ANNULATION DE LA GARANTIE. Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. Par mesure de sécurité, n&a[...]

  • Страница 19

    19 11/05 ID# M5800151 Des questions ou des pièces manquantes ? Appelez le numéro du service clientèle (NUMÉRO GRA TUIT) qui figure en première page! ST OP! ST OP! ST OP! NE RET OURNEZ P AS au magasin ! Fragen oder fehlende T eile? Rufen Sie die GEBÜHRENFREIE T elefonnummer (in den USA und Kanada) auf der V orderseite an! HAL T! HAL T! Gehen S[...]

  • Страница 20

    20 ID# M5800151 11/05 IMPORT ANT! Videz entièrement les boîtes. V eillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau. La quincaillerie et des pièces supplément aires sont emballées à l'intérieur . ¡IMPORT ANTE! Saque todo el contenido de las cajas. Asegúrese de revisar el interior de las secciones del poste. Ahí se han emp [...]

  • Страница 21

    21 11/05 ID# M5800151 TEILELISTE Légende Quantité No de réf. Description 1 1 20664903 Réservoir (noir) 2 1 FR908130 Section de poteau supérieure 3 1 FR908133 Section de poteau centrale avec étiquette 4 1 FR908132 Section de poteau inférieure 5 1 203099 Contre-écrou en nylon, 5/16-18 6 1 Filet 7 1 20378701 Capuchon 8 3 203223 Boulon ordinair[...]

  • Страница 22

    22 ID# M5800151 11/05 DESCRIPTIF DES PIÈCES - La visserie est grandeur nature. TEILESCHLÜSSEL - Die Befestigungsteile sind in ihrer tatsächlichen Größe abgebildet . IDENTIFICADOR DE PIEZAS: El herraje aparece en su tamaño real FOGLIO DI IDENTIFICA ZIONE DEI PEZZI - Componenti in grandez za naturale IDENTIFICA TION DES PIÈCES - Pas à la gran[...]

  • Страница 23

    23 11/05 ID# M5800151 CONTREFICHES STREBEN PUNTALES MONTANTI SYSTÈME ÉLÉVATEUR VERLÄNGERUNGSBAUGRUPPE CONJUNTO DEL ELEVADOR SISTEMA DI REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA PANNEAU KORBWAND RESPALDO TABELLONE Apprenez à connaître les composants de base de votre système de basket-ball... Machen Sie sich mit den wichtigsten T eilen Ihres Basketballsystem[...]

  • Страница 24

    24 ID# M5800151 11/05 1. Identifiez correctement chaque section de poteau. Les poteaux ont une étiquette d'identification qui servira de point de repère à l'étape suivante. Jedes S t angenteil richtig identifizieren. Die S t angenteile sind mit Aufklebern markiert, die als Orientierungshilfe für den nächsten Schritt dienen. Identifi[...]

  • Страница 25

    25 11/05 ID# M5800151 IMPORT ANT! UNE FOIS LES SECTIONS DE POTEAU ENTRECHOQUÉES ENSEMBLE, ELLES NE PEUVENT PLUS ÊTRE DÉMONTÉES. WICHTIG! NACH DEM ZUSAMMENSTAUCHEN DER STANGENTEILE KÖNNEN DIESE NICHT MEHR VONEINANDER GETRENNT WERDEN. ¡IMPORT ANTE! UNA VEZ QUE LAS SECCIONES DEL POSTE SE HAN EMBRAGADO ENTRE SÍ, YA NO SE PODRÁN SEPARAR IMPORT A[...]

  • Страница 26

    26 ID# M5800151 11/05 Attachez l'ensemble du poteau au réservoir , comme illustré. Fixez le poteau sur le réservoir en tournant le poteau dans le sens des aiguilles d'une montre, comme illustré. Den S t angenaufbau wie gezeigt an der T ankbaugruppe befestigen. Den S t angenaufbau wie gezeigt durch Rechtsdrehen am T ank und an der befe[...]

  • Страница 27

    27 11/05 ID# M5800151 5. 17 22 1 17 21 5 10 4. T ournez les contrefiches vers le bas et courbez les contrefiches vers l'extérieur pour les aligner sur les trous du socle, comme illustré. Fixez les extrémités libres des contrefiches sur le réservoir avec le boulon ordinaire (8), la rondelle (17) et le bouton (20), comme illustré. Faites d[...]

  • Страница 28

    28 ID# M5800151 11/05 V ous devrez appuyer légèrement sur le support de poteau pour l'insérer dans les crans du p anneau. V eillez à l'enfoncer complètement en position. Attachez le cerceau au panneau et le support de poteau (14) avec le bouton (20), le support de renforcement (15) et le boulon ordinaire (8), comme illustré. Serrez [...]

  • Страница 29

    29 11/05 ID# M5800151 7. Attachez le p anneau au poteau avec les boulons ordinaires (16) et les boutons (1 1), comme illustré. Placez le capuchon (7) sur le poteau, comme illustré. Den Korbwandaufbau wie gezeigt mit den Schlossschrauben (16) und Drehknöpfen (1 1) an der S t ange befestigen. Die S t angenkappe (7) wie gezeigt aufsetzen. Instale e[...]

  • Страница 30

    30 ID# M5800151 11/05 9. Installez le filet (6). Das Netz (6) anbringen Instale la red (6). Montare la rete (6). 2. 4. 3. 1. 10. 1,98 m (6.5 pieds) 1,98 m (6.5 Fuß) 1.98 m (6.5 pies) 1,98 m (6,5 piedi) LISEZ LE MODE D'EMPLOI. SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS. VOR GEBRAUCH DIESES PRODUKTS SORGFÄLTIG DURCHLES[...]