HP x2401 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации HP x2401. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции HP x2401 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции HP x2401 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций HP x2401, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции HP x2401 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства HP x2401
- название производителя и год производства оборудования HP x2401
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием HP x2401
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск HP x2401 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок HP x2401 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта HP, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания HP x2401, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства HP x2401, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции HP x2401. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HP L2401x and x2401 LED Backlit Monitors User Guide[...]

  • Страница 2

    © 2012, Hewlett-Packard Development Company, L.P. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herei[...]

  • Страница 3

    About This Guide This guide provides information on setting up the mo nitor, installing the VESA adapter plate, contacting HP support, and technical specifications. WARNING! Text set off in this manner indicates that fail ure to follow directions could result in bodily harm or loss of life. CAUTION: Text set off in this manner indicates that failur[...]

  • Страница 4

    iv About This Guide[...]

  • Страница 5

    Table of contents 1 Product Features ................... ........................... ............................ ........................ ......... .... 1 HP LED B acklit Monito rs ........ ............ ........... ............ ........... .......... ............ ........... .............. .. ..... 1 2 Setting Up the Monitor ......... ............[...]

  • Страница 6

    vi[...]

  • Страница 7

    1 Product Features HP LED Backlit Monitors Figure 1-1 HP L2401x/x2401 Monitors The monitors have an active matrix, thin-film tran sistor (TFT) panel. Th e mo nitor models and features include: ● L2401x/x2401 model s, 60.96-cm (24- inch) diagonal view able area disp lay with 1920 x 1080 resolution ● Non-glare panel with an LED backlight that c o[...]

  • Страница 8

    2 Setting Up the Monitor To set up the monitor, ensure th at the power is turned off to the monitor, compu ter system, and other attached dev ices, and then follow the ins tructions belo w. Extending the Monitor Stand 1. Lift the monitor from its box and place it face down on a flat surface. 2. Grasp the stand and pull upward until fully extended. [...]

  • Страница 9

    Side connectors Figure 2-2 Side connectors Table 2-1 Side co nnectors Connector Function 1 DisplayPort Connects the DisplayPor t video cable (provided with select models) from the computer to the monitor 2 HDMI Connects the HDMI video cable (p rovided with select models) from the computer to the monitor 3 DC Power Jack Connects the external power a[...]

  • Страница 10

    Connecting the Cables 1. Place the monitor in a convenient, well-v entilated location near the computer. Figure 2-3 Connecting the monitor 2. Connect one end of the DisplayPort signal cable (p rovided with select models) to the DisplayPort connector on the side of the monitor and the other end to the DisplayPort connector on the computer. 3. Connec[...]

  • Страница 11

    Front Panel Controls Figure 2-4 Monitor front panel controls Table 2-2 Monitor front panel controls Control Function 1 Power LED Blue = Fully powered. Amber = Sleep mode. Off = Off mode. 2 Power Turns the monitor on or off. 3 Menu Opens, selects or exits the OSD menu. 4 Minus Moves the OSD cursor down /decreases the OSD adjustment level. 5 Plus Mov[...]

  • Страница 12

    Adjusting the Tilt Tilt the monitor's panel to set it to a comfortable eye level. Figure 2-5 Tilting the monitor VESA Adapter Plate The monitor includes a VESA 100 mm x 100 mm (3.9 in x 3.9 in) ad apter plate. This can b e used to attach the monitor panel to a VESA -compatible device (p urchased sepa rately), such as a stand, swing arm, or oth[...]

  • Страница 13

    Safety Information This product has not been evaluate d for connection to an “IT” power system (an AC distribution system with no direct connect ion to the earth, according to IEC 609 50). WARNING! Always disconnect the moni tor from the power source before lifting, moving, or removing the stand from your monito r. Failure to do so can resul t [...]

  • Страница 14

    5. Remove the f our screws from the monitor stand. Figure 2-7 Removing the screws from the monitor stand Save the monitor stand and the four screws, in the event that you decide to convert your monitor back to a desktop monitor in the future. 8 Chapter 2 Setting Up the Monitor[...]

  • Страница 15

    Installing the VESA Adapter Plate onto the Monitor NOTE: This apparatus is intended to be supporte d by a UL or CSA Listed wall-mount bracket. 1. Remove the stand from the monitor panel. Refer to Removing the Stand from the Monitor on page 7 . 2. Install the VESA adapter plate that shipped with the monitor. a. With the monitor face down on the tabl[...]

  • Страница 16

    b. Secure the lower edge of the VESA adapter pl ate to the bracket hinge with four screws. Figure 2-9 Securing the VESA adapt er plate 3. To attach the monitor to a VESA-compatible device (purchased separa tely), follow the instructions included with that device to ensure that the monitor is safely attached. CAUTION: This monitor supports the VESA [...]

  • Страница 17

    4. Remove the four screws securing the lower edge of the VESA adapter plate to the bracket hinge. Figure 2-10 Removing the sc rews secu ring the VESA adapter plate 5. Slide the VESA adapter plate toward the lower edge of the monitor and off the bracket hinge. Figure 2-11 Removing the VESA ad apter plate VESA Adapter Plate 11[...]

  • Страница 18

    Replacing the Stand 1. Align the monitor stand ov er the bracket hi nge and secure it wi th the four screws. Figure 2-12 Securing the monit or stand 2. Attach the hinge cover. Figure 2-13 At taching the stand hinge cover 12 Chapter 2 Setting Up the Monitor[...]

  • Страница 19

    Turning on the Monitor 1. Press the power button on the front of the monitor to turn it on. 2. Press the power button on the computer to turn it on. CAUTION: Burn-in image damage may occur on monitors that display the same static image on the screen for a pr olonged period of time (1 2 or more consecutive hours of no n-use). To avoid burn-in image [...]

  • Страница 20

    3 Finding More Information Refer to the HP LCD Monitors Reference Guide included on the CD with your monitor for additional information on: ● Optimizing monitor performance ● Safety and maintenance guidelines ● Installing software from the CD ● Using the OSD menu ● Downloading sof tware from the Web ● Agency regulatory information ● T[...]

  • Страница 21

    A Technical Specifications NOTE: All specifications represent the typical specifications provided by HP component manufacturers; actual performance may vary either higher or lower. L2401x/x2401 Models Table A-1 L2401x/x2401 Specifications Display Type 60.96 cm MVA (Multi-domain Ve rtical Alignment 24 in Viewable Image Size 60.96 cm diagonal 24 in d[...]

  • Страница 22

    Table A-1 L2401x/x2401 Specifications (continued) Altitude: Operating Storage 0 to 5,000 m 0 to 12,192 m 0 to 16,400 ft 0 to 40,000 ft Measured Powe r Consumption: Full Power Typical Settings Sleep Switch Off 28 W 23 W <0.5 W <0.5 W Input Terminal DisplayPort connector (ca ble included with select models) and HD MI connector (cable included w[...]

  • Страница 23

    Table A-2 Factory Preset Modes (continued) Preset Pixel Format Horz Freq (kHz) Vert Freq (Hz) 15 1680 × 1050 65.29 59.954 16 1920 × 1080 67.50 60.00 Energy-saver Feature The monitors support a reduced po wer state. The red uced power state will be entered into if the monitor detects the absence of either the horizontal sync signal and/ or the ver[...]

  • Страница 24

    24 F Les produits Pure Wind Plus sont équipés d’un filtre qui permet, grâce à sa composition spéciale avec ions d’argent, de réduire de 70% l’apparition de bactéries et d’éliminer les mauvaises odeurs à l’intérieur du compartiment réfrigérateur pour assurer une meilleure conservation des aliments. Si vous amenez le bouton de R[...]

  • Страница 25

    F 25 Dégivrage du compartiment congélateur Si la couche de givre dépasse 5 mm, procédez à un dégivrage manuel : 1. Amenez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur . 2 . Enveloppez vos produits surgelés ou congelés dans du papier et placez-les dans un endroit frais. 3. Laissez la porte ouverte jusqu’à ce que le givre fonde complètement[...]

  • Страница 26

    26 F Entretien ); une couche de glace trop épaisse gêne considérablement la cession de froid aux aliments et augmente la consommation d’électricité. • Gardez toujours les joints propres et en bon état pour qu’ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le froid s’échapper ( voir Entretien ). Anomalies et remèdes Il peut arriver[...]

  • Страница 27

    E 27 Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante[...]

  • Страница 28

    28 E Uso óptimo del frigorífico • Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes ( ver Precauciones y consejos ). • Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante más tiempo que los crudos. • No introduzca recipientes destapados con líquidos: produciría un aumento de humedad con la consiguiente formación [...]

  • Страница 29

    E 29 hacia la parte posterior por un orificio de descarga ( ver la figura ) donde el calor producido por el compresor la hace evaporar. La única intervención que se debe realizar periódicamente consiste en limpiar el orificio de descarga para que el agua pueda fluir libremente. Descongelar el compartimento congelador Si la capa de escarcha es su[...]

  • Страница 30

    30 E • Descongele el aparato si se formara hielo ( ver Mantenimiento ); una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío a los alimentos y hace que aumente el consumo de energía. • Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío ( ver Mantenimiento ). Anomalías y solu[...]

  • Страница 31

    [...]

  • Страница 32

    32 P Utilize melhor o frigorífico • Coloque somente alimentos frios ou levemente mornos, mas não quentes ( veja Precauções e conselhos ). • Lembre-se que os alimentos cozidos não se mantêm mais tempo do que os crus. • Não guarde líquidos em recipientes destampados: poderão provocar aumento de humidade com consequente formação de co[...]

  • Страница 33

    [...]

  • Страница 34

    34 P • A ficha não está ligada na tomada eléctrica ou não está bem ligada e portanto não há contacto, ou então não há corrente em casa. O frigorífico e o congelador refrigeram pouco. • As portas não se fecham bem ou as guarnições estão estragadas. • As portas são abertas com frequência excessiva. • O selector para A REGULA?[...]

  • Страница 35

    PL 35               [...]

  • Страница 36

    36 PL                 ?[...]

  • Страница 37

    [...]

  • Страница 38

    38 PL               [...]

  • Страница 39

    RO 39                   ?[...]

  • Страница 40

    [...]

  • Страница 41

    RO 41                ?[...]

  • Страница 42

    [...]

  • Страница 43

    HR 43                    ?[...]

  • Страница 44

    44 HR               [...]

  • Страница 45

    HR 45              ?[...]

  • Страница 46

    46 SL                  [...]

  • Страница 47

    [...]

  • Страница 48

    48 SL              ?[...]

  • Страница 49

    BU 49                   ?[...]

  • Страница 50

    50 BU               [...]

  • Страница 51

    BU 51          ?[...]

  • Страница 52

    52 BU           ?[...]

  • Страница 53

    SB 53                  [...]

  • Страница 54

    54 SB A B B B A                  ?[...]