HP (Hewlett-Packard) 7830 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации HP (Hewlett-Packard) 7830. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции HP (Hewlett-Packard) 7830 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции HP (Hewlett-Packard) 7830 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций HP (Hewlett-Packard) 7830, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции HP (Hewlett-Packard) 7830 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства HP (Hewlett-Packard) 7830
- название производителя и год производства оборудования HP (Hewlett-Packard) 7830
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием HP (Hewlett-Packard) 7830
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск HP (Hewlett-Packard) 7830 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок HP (Hewlett-Packard) 7830 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта HP (Hewlett-Packard), в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания HP (Hewlett-Packard) 7830, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства HP (Hewlett-Packard) 7830, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции HP (Hewlett-Packard) 7830. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Guía d e inic io rápido Iníc io Rápido Q uic k Star t HP Photosmar t 7 800 ser ies[...]

  • Страница 2

    2 Español Grac ia s por comprar una im pres ora HP Photosmart. L ea este f olleto junto al r esto de documentac ión par a entr ar en materia . 1. Compr e un cable U SB por separado . HP recomi enda la utili z ación de un ca ble USB (Uni ve rsal Ser ial Bus) 2 . 0 de máxima veloc idad de 3 metro s (10 pies) de longitud o menos. Usuarios de Windo[...]

  • Страница 3

    3 Español 1. Conecte el cable de alimentac ión a la fuente de alimentac ión. Enc hufe el ca ble a la parte poster ior de la impr esor a y a la toma mur al. Usuarios de Windo ws: No conecte el cable USB has ta que se le indique durante la ins talación del s oftwar e. 2 . Retir e toda la película pr otectora que cu bre la pantalla de la impr eso[...]

  • Страница 4

    Español 1. Le vante la c ubie rta princ ipal. 2 . Tir e de la lengüeta de color ro sa para re tirar la c inta tr anspar ente del cartucho de impr esión HP de tr es colore s. No toque ni retire los in yectores de tinta ni los contactos de color cobre. 3 . Coloque el cartuch o de for ma que los contactos de color cobr e se intr oduzcan primer o en[...]

  • Страница 5

    Bandeja de sali da Bandeja de saída Output tra y Cargue papel nor mal Carr egue papel comum Load plain paper 4 Guía de anchur a del papel Guia de lar gura do papel P aper-w idth guide Español P ara alinear cartucho s, car gue papel normal en la impr esor a. 1. Baje las bandej as princ ipal y de salida. 2 . En la bandeja de salida pr esione con s[...]

  • Страница 6

    6 5 Instale el soft war e de HP Photosmar t Instale o soft war e HP Photosmar t Install th e HP Photosmart sof t w are 5 Cone xión U SB Cone xão USB USB connecti on Español Windo ws® 9 8, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Pro fessional ¡Importante! No conec te el cable USB hasta que se le indique. 1. Inserte el CD de HP Photosmart en el equip[...]

  • Страница 7

    7 5 Instale el soft war e de HP Photosmar t Instale o soft war e HP Photosmar t Install th e HP Photosmart sof t w are 5 Español Macintosh OS X 10.2*, 10.3* y superior 1. Conecte el cable U SB al equipo y al puerto USB de la parte posterior de la impr esor a . 2 . Inserte el CD de HP Photosmar t en el equipo . 3 . Haga doble clic en el i cono del [...]

  • Страница 8

    8 Solución d e pr oblemas d e instalación Solução de problemas de instalação Installation tr oubleshooting (Continuação na página 9) Español Si el softwar e de la impr esor a no se ha instalado corr ectamente o si la impr esor a y el equipo no se comunican de f orma adec uada tras la instalac ión del softwar e , consulte esta página par[...]

  • Страница 9

    9 Problema: O computador pár a de res ponder durante a instalação do softwar e. Solução: O softwar e de proteção anti vírus ou outro pr ograma pode estar sendo e xec utado em segundo plano , tornando lento o pr ocesso de instalação . Aguar de até que o softwar e termine de copiar os ar qui vos . Isso pode le var vár ios minuto s. Se o c[...]

  • Страница 10

    10 Compac tFlash/Mi cr odri v e Compac tFlash/Mi cr odri v e Compac tFlash/Mi cr odri v e Memory Sticks Memory Sticks Memory Sticks Sec ure Digital/MultiMedi aCard Sec ure Digital/MultiMedi aCard Sec ure Digital/MultiMedi aCard xD-P ictur e Car d xD-P ictur e Car d xD-P ictur e Car d Inserte una tarjeta de m emoria Insira um cartão de memória Ins[...]

  • Страница 11

    Español P ara obtener calidad en la impr esión y una veloc idad óptima, utilice la C aja de herr amientas con el f in de alinear los cartuchos de impr esión una vez instalados . P ara obtener más infor mac ión, consulte la página 14 de este f olleto o la A yuda en pantalla de la impr esor a HP Photosmart. 1. Car gue unas cuantas ho jas de pa[...]

  • Страница 12

    12 Cargue papel f otográfico de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) Carr egue papel fotográfico 10 x 15 cm Load 10 x 15 cm (4 x 6 inch) photo paper 3 Bandeja de sali da Bandeja de saída Output tra y Área de almacenami ento de bandeja de f otografías Área de ar maz enagem da gaveta de f otos Photo cassette stor age area Bandeja pr inc ipal Bandeja pr [...]

  • Страница 13

    13 13 Español La impr esor a HP Photosmart impr ime los borde s del papel, eliminando los bor des blancos. E s fác il; sólo tiene que seguir lo s pasos que s e muestr an a continuac ión: 1. Asegúr ese de que apar ece una marca de ver if icac ión junto al númer o de índice de la fotogr afía que des ea imprimir . 2 . Presi one Diseño has ta[...]

  • Страница 14

    14 Alinee los car tuc hos de impresión Alinhe os car tuc hos de impressão Align the print car tridges Consejos prác ticos Dicas rápidas Q uic k tips Español P ara gar anti z ar la calidad de impr esión , alinee los cartucho s de impre sión cada vez que instale o sustituy a un cartucho . L os siguientes pasos alinean ambos cartuc hos de una v[...]

  • Страница 15

    15 Imprima con un equipo y HP Image Z one Imprima com um computador e o HP Image Z one Print w ith a computer and HP Imag e Zone Español La impr esor a HP Photosmart 7 800 ser ies permite impr imir bellas fo tografías con una cámara di gital sin necesidad de conectar la a un equipo . Inserte una tarjeta de memor ia en la impr esor a. P ara obten[...]

  • Страница 16

    Instale los car tuc hos de impresión de HP adec uados para su pr o yecto Instale o car tuc ho HP corr eto para o seu pr ojeto Install the correct HP print cartridges for y our pr ojec t ww w .hp.com *Q6335-90167* *Q6335-90167* Q6 3 3 5-9016 7 Impre so en México 0 7/05 • V1. 0.1 • Impres o en papel rec iclado . © 2005 Hew lett-P ackar d Dev e[...]