Hotpoint RGB526DEHBB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hotpoint RGB526DEHBB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hotpoint RGB526DEHBB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hotpoint RGB526DEHBB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hotpoint RGB526DEHBB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hotpoint RGB526DEHBB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hotpoint RGB526DEHBB
- название производителя и год производства оборудования Hotpoint RGB526DEHBB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hotpoint RGB526DEHBB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hotpoint RGB526DEHBB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hotpoint RGB526DEHBB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hotpoint, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hotpoint RGB526DEHBB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hotpoint RGB526DEHBB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hotpoint RGB526DEHBB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    49-85209-3 10-13 GE GEAppliances.com Safety Information ............ 2 Warranty ........................ 8 Assistance / Accessories ...... 9 Using The Cooktop Surface Burners ................... 1 0 Using The Oven Using the clock and timer ......... 1 2 O v e n A i r V e n t s .................... 1 3 Oven Racks ....................... 1 3 B r o i [...]

  • Страница 2

    2 49-85209-3 - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHA T T O DO IF YOU SMELL GAS Ŷ Do not try to light any appliance. Ŷ Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. Ŷ Immediately call your gas supplier from a neighbor ’ s phone. Follo[...]

  • Страница 3

    49-85209-3 3 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potent[...]

  • Страница 4

    4 49-85209-3  Do not store or use flammable materials in an oven or near the cooktop, including paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and gasoline or other flammable vapors and liquids.  Never wear loose-fitting or hanging garments while using the appliance. Avoid storing commonly used items in cabinets above t[...]

  • Страница 5

    49-85209-3 5 SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS  Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Turn the controls off. Smother a flaming pan on a surface burner by covering the pan completely with a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray. If necessary, use a multi-purpose dry chemical or foam-type fire extinguishe[...]

  • Страница 6

    6 49-85209-3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS OVEN SAFETY INSTRUCTIONS SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING WARNING NEVER cover any slots, holes, or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. Doing so block[...]

  • Страница 7

    49-85209-3 7 SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS BROIL DRAWER SAFETY INSTRUCTIONS (Some models) WARNING  The purpose of the broil drawer is to hold hot cooked foods at serving temperature. Bacteria will grow very rapidly in food that is between 40 and 140°F. Do not put cold food in broil drawer. Do not keep food in the broil drawer fo[...]

  • Страница 8

    8 49-85209-3 Thank Y ou! ... for yo ur purchase of a GE Brand appliance. W ARRANT Y GE Gas Range Warranty GE Appliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, visit us at www .geappliances.com/service_and_support/, or call 800.GE.CARES (800.43[...]

  • Страница 9

    49-85209-3 9 Schedule Service: Expert GE repair service is only one step away from your door . Get on-line and schedule your service at www .geappliances.com/service_and_ support/ Or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business hours. Parts and Accessories: Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessori[...]

  • Страница 10

    10 49-85209-3 These flames are too large for the pot Surface Burners USING THE COOK T OP: S urface Burners After Lighting a Burner  Do not operate the burner for an extended period of time without cookware on the grate. The finish on the grate may discolor or chip without cookware to absorb the heat.  Do not attempt to disassemble any burner [...]

  • Страница 11

    49-85209-3 11 Do not use stove top grills Surface Burners (Cont.) USING THE COOK T OP: S urface Burners Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly. Most foods brown evenly in an aluminum skillet. Use saucepans with tight- fitting lids when cooking with minimum amounts of water. Stainles[...]

  • Страница 12

    12 49-85209-3 Using the clock and timer Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. You have the choice of having the timer show the time counting down or the time of day. In either case, the timer will signal at the end of the timer period to alert you that the time is up. To Set the Clock NOTE: When you first plug in[...]

  • Страница 13

    49-85209-3 13 Never block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlet and outlet that are necessary for the range to keep cool and operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door, and at the bottom of the range. Oven Air Vents Oven Racks USIN[...]

  • Страница 14

    14 49-85209-3 USING THE OVEN: Oven Controls Oven Controls OVEN TEMP 2 0 0 2 5 0 3 0 0 3 5 0 4 0 0 4 5 0 5 0 0 B R O I L C L E A N O F F Front of OVEN TEMP knob (knob appearance may vary) Oven Temperature Knob (on some models) Turn the Oven Temp knob to the setting you want.  Preheat the oven for 10 minutes for baking.  The “oven on” light[...]

  • Страница 15

    49-85209-3 15 Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. Bake The bake mode is for baking and roasting. This mode uses heat fro[...]

  • Страница 16

    16 49-85209-3 USING THE OVEN: Cooking Guide Cooking Guide FOOD T YPE RECOMMENDED MODE(S) RECOMMENDED RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads, biscuits, scones on a Single Rack Bake 2 or 3 Use shiny cookware. Layer cakes* on Multiple Racks Bake 2 and 4 Ensure adequate airflow ([...]

  • Страница 17

    49-85209-3 17 Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Control Panel and Knobs Wipe the control panel after each use of the oven with a damp cloth. For cleaning, use mild soap and water or a 50/50 solution of vinegar and water. Rinse with clean water. Polish dry with a soft cloth. Do not use ab[...]

  • Страница 18

    18 49-85209-3 Cleaning The Oven (Cont.) CARE AND CLE ANING: Cleaning The O ven / Cleaning The Cooktop Removal of Sur face Burners for Cleaning Turn all controls OFF . Allow cooktop to cool before removing grates and burner parts. When removing the burner caps and heads, remember their size and location. Replace them in the same location after clean[...]

  • Страница 19

    49-85209-3 19 Replacing Burner Heads Replace burner heads in the correct locations according to size. Burner Caps Replace burner caps on burner heads. Make sure each cap fits securely and sits flat on its corresponding burner head. Burner cap is properly seated. Burner cap is NOT properly seated. Burner cap is NOT properly seated. Cleaning The Burn[...]

  • Страница 20

    20 49-85209-3 Cleaning The Cooktop (Cont.) CARE AND CLE ANING: Cleaning The Cooktop / Cleaning The Door and Drawer Burner Grates Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water. To soften burned-on food, place grates in a plastic bag containing ¼-cup of household ammonia for several hours. Afterward, scrub grates with a pla[...]

  • Страница 21

    49-85209-3 21 SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. WARNING BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause bu[...]

  • Страница 22

    22 49-85209-3 Troubleshooting tips . . . Before you call for service TROUBLESHOO TING TIPS Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook like my old one. Is something wrong with the temperature settings? Your new oven has [...]

  • Страница 23

    49-85209-3 23 Problem Possible Cause What T o Do Oven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. Switch operating light is broken. Call for service. Oven will not self-clean The temperature is too high to set a self-clean operation. Allow the oven to cool and reset the controls. Oven controls improperly set. See [...]

  • Страница 24

    24 49-85209-3 Troubleshooting tips . . . Before you call for service TROUBLESHOO TING TIPS Problem Possible Cause What T o Do Top burners do not light or do not burn evenly. (The front right burner is designed to have slightly smaller flames between the 6 and 9 o’clock positions. This is normal.) Plug on range is not completely inserted in the el[...]

  • Страница 25

    49-85209-3 10-13 GE GEAppliances.com Información de Seguridad .... 2 Garantía ......................... 8 Asistencia / Accesorios ........ 9 Uso de la Placa de Cocción Quemadores ...................... 1 0 Uso del Horno Uso del Reloj y el Temporizador. . . . 12 Estantes del Horno ................ 1 3 C o n t r o l e s d e l H o r n o ...........[...]

  • Страница 26

    2 49-85209-3 - No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos cerca de este ni de otros electrodomésticos. - QUÉ DEBE HACER SI HUELE GAS ■ No intente iluminar ningún electrodoméstico. ■ No toque ningún interruptor eléctrico; no use teléfonos en su edificio. ■ De inmediato llame a su proveedor de gas desde el teléfon[...]

  • Страница 27

    49-85209-3 3 INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA NUNCA use este electrodoméstico para calentar el ambiente. Como consecuencia de esto, se podrá producir envenenamiento con monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del horno. ■ Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el manual del propietario. ■ [...]

  • Страница 28

    4 49-85209-3 ■ No guarde ni use materiales inflamables en un horno o cerca de la parte superior de la cocina, incluyendo papel, plástico, sostenedores de ollas, trapos, cobertores de pared, cortinas, paños y gasolina u otros vapores y líquidos inflamables. ■ Nunca use prendas holgadas o que cuelguen mientras usa el electrodoméstico. Evite a[...]

  • Страница 29

    49-85209-3 5 ■ No use agua sobre el fuego de la grasa. Nunca tome una olla que se esté incendiando. Apague los controles. Extinga la olla que se esté incendiando sobre un quemador superficial, cubriendo la olla completamente con su tapa correspondiente, una hoja metálica de galletas o una bandeja plana. Si es necesario, use un químico seco mu[...]

  • Страница 30

    6 49-85209-3 ADVERTENCIA NUNCA cubra ninguna ranura, agujeros o pasajes en el fondo del horno ni cubra un estante entero con materiales tales como papel de aluminio. Hacer esto bloquea el flujo de aire a través del horno y puede ocasionar envenenamiento con monóxido de carbono. Los recubrimientos de aluminio también pueden atrapar el calor, caus[...]

  • Страница 31

    49-85209-3 7 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD ■ El propósito del cajón para asar es mantener las comidas cocinadas a temperatura para servir. Las bacterias crecen de forma muy rápida en las comidas con temperaturas entre 40ºF y 140ºF. No coloque comida fría en el cajón para asar. No guarde comida en el cajón para asar[...]

  • Страница 32

    8 49-85209-3 ¡Gracias! ... por su compra de un electrodoméstico de la Mar ca GE GARANTÍA Garantía de la Cocina Eléctrica de GE GE Appliances.com T odo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio a l Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio [...]

  • Страница 33

    49-85209-3 9 Servicio Programado: El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta. Entre a Internet y programe su servicio en www .geappliances.com/service_and_ support/ o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario de atención comercial. Piezas y Accesorios: Aquellas personas calificadas para realizar e[...]

  • Страница 34

    10 49-85209-3 Estas llamas son demasiado grandes para la olla. Quemadores USO DE L A PL A CA DE COC CIÓN: Quemador es Luego de Encender un Quemador de Gas ■ No utilice el quemador durante un período de tiempo prolongado sin un utensilio de cocina sobre la parrilla. El acabado de la parrilla se puede resquebrajar si no hay un utensilio de cocina[...]

  • Страница 35

    49-85209-3 11 No use rejillas para la parte superior de la cocina. Quemadores (Cont.) USO DE L A PL A CA DE COC CIÓN: Quemador es Utensilio sobre la Cocina Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las comidas se doran de forma pareja en un sartén de aluminio. Use cacerolas con[...]

  • Страница 36

    12 49-85209-3 Uso del Reloj y el Temporizador Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Usted tiene la opción de que el temporizador muestre la cuenta regresiva de la hora del día. En tal caso, el temporizador emitirá una señal al concluir el período para alertar que el tiempo finalizó[...]

  • Страница 37

    49-85209-3 13 Estantes del Horno Horno Principal Su horno cuenta con seis posiciones de estantes en el horno principal. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren parte[...]

  • Страница 38

    14 49-85209-3 USO DEL HORNO: Contr oles del Horno Controles del Horno OVEN TEMP 2 0 0 2 5 0 3 0 0 3 5 0 4 0 0 4 5 0 5 0 0 B R O I L C L E A N O F F Frente de la Perilla OVEN TEMP (Temperatura del Horno) (la apariencia de la perilla puede variar) Perilla de la Temperatura del Horno (en algunos modelos) Presione la perilla Oven Temp (Temperatura del [...]

  • Страница 39

    49-85209-3 15 Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pu eda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción. Recuerde que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que e[...]

  • Страница 40

    16 49-85209-3 *Al hornear cuatro capas de torta a la vez, mueva las bandejas como se muestra, de modo que no quede una encima de la otra. Cocine la comida completamente para evitar que se produzcan enfermedades a partir de la comida. Puede encontrar recomendaciones sobre temperatura mínima para cocinar de forma segura en www.IsItDoneYet.gov . Aseg[...]

  • Страница 41

    49-85209-3 17 Limpieza del Horno CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza del Horno Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Panel de Control y Perillas Limpie el panel de control luego de cada uso del horno con una tela húmeda. Para limpiar, use jabón s[...]

  • Страница 42

    18 49-85209-3 Interior del Horno (Cont.) Modo de Limpieza Automática (on some models) Lea las Instrucciones de Seguridad del Horno con Limpieza Automática, en el comienzo de este manual antes de usar el modo Self Clean (Limpieza Automática). Este modo usa temperaturas muy altas para limpiar el interior del horno. Cuando use esta función, la pue[...]

  • Страница 43

    49-85209-3 19 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza de la Placa de Cocción Reemplazo de las Cabezas de los Quemadores Vuelva a colocar las cabezas de los quemadores en las ubicaciones correctas, de acuerdo con sus tamaños. T apas de los Quemadores Vuelva a colocar las tapas de los quemadores en las cabezas de los[...]

  • Страница 44

    20 49-85209-3 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza de la Placa de Cocción / Limpieza de la Puer ta y el Cajón Parrillas de Quemadores Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la comida quemada, coloque las rejillas en una bolsa plástica q[...]

  • Страница 45

    49-85209-3 21 Mantenimiento CUID ADO Y LIMPIEZA : Mantenimiento NOTA: La tapa de vidrio deberá ser retirada sólo cuando esté fría. Si usa guantes de látex, tendrá un mejor agarre. Antes de reemplazar la lámpara, desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del disyuntor. Deje que la lámpara se enfríe compl[...]

  • Страница 46

    22 49-85209-3 ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico CONSEJOS P ARA L A SOL UCIÓN DE PR OBLEMAS Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no cocina como[...]

  • Страница 47

    49-85209-3 23 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico CONSEJOS P ARA L A SOL UCIÓN DE PR OBLEMAS Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no funciona La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. La luz de funcionamiento del interruptor está rota. Llame al servici[...]

  • Страница 48

    24 49-85209-3 Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores no se encienden o no queman de forma pareja. (El quemador frontal derecho está diseñado para que sus llamas sean un poco más pequeñas entre las posiciones de las 6 y las 9 en punto. Esto es normal). El enchufe en la cocina no está completamente insertado en el tomacorriente eléctr[...]