Hotpoint RGB526DEHBB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hotpoint RGB526DEHBB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHotpoint RGB526DEHBB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hotpoint RGB526DEHBB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hotpoint RGB526DEHBB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hotpoint RGB526DEHBB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hotpoint RGB526DEHBB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hotpoint RGB526DEHBB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hotpoint RGB526DEHBB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hotpoint RGB526DEHBB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hotpoint RGB526DEHBB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hotpoint na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hotpoint RGB526DEHBB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hotpoint RGB526DEHBB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hotpoint RGB526DEHBB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    49-85209-3 10-13 GE GEAppliances.com Safety Information ............ 2 Warranty ........................ 8 Assistance / Accessories ...... 9 Using The Cooktop Surface Burners ................... 1 0 Using The Oven Using the clock and timer ......... 1 2 O v e n A i r V e n t s .................... 1 3 Oven Racks ....................... 1 3 B r o i [...]

  • Página 2

    2 49-85209-3 - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHA T T O DO IF YOU SMELL GAS Ŷ Do not try to light any appliance. Ŷ Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. Ŷ Immediately call your gas supplier from a neighbor ’ s phone. Follo[...]

  • Página 3

    49-85209-3 3 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potent[...]

  • Página 4

    4 49-85209-3  Do not store or use flammable materials in an oven or near the cooktop, including paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and gasoline or other flammable vapors and liquids.  Never wear loose-fitting or hanging garments while using the appliance. Avoid storing commonly used items in cabinets above t[...]

  • Página 5

    49-85209-3 5 SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS  Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Turn the controls off. Smother a flaming pan on a surface burner by covering the pan completely with a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray. If necessary, use a multi-purpose dry chemical or foam-type fire extinguishe[...]

  • Página 6

    6 49-85209-3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS OVEN SAFETY INSTRUCTIONS SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING WARNING NEVER cover any slots, holes, or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. Doing so block[...]

  • Página 7

    49-85209-3 7 SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS BROIL DRAWER SAFETY INSTRUCTIONS (Some models) WARNING  The purpose of the broil drawer is to hold hot cooked foods at serving temperature. Bacteria will grow very rapidly in food that is between 40 and 140°F. Do not put cold food in broil drawer. Do not keep food in the broil drawer fo[...]

  • Página 8

    8 49-85209-3 Thank Y ou! ... for yo ur purchase of a GE Brand appliance. W ARRANT Y GE Gas Range Warranty GE Appliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, visit us at www .geappliances.com/service_and_support/, or call 800.GE.CARES (800.43[...]

  • Página 9

    49-85209-3 9 Schedule Service: Expert GE repair service is only one step away from your door . Get on-line and schedule your service at www .geappliances.com/service_and_ support/ Or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business hours. Parts and Accessories: Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessori[...]

  • Página 10

    10 49-85209-3 These flames are too large for the pot Surface Burners USING THE COOK T OP: S urface Burners After Lighting a Burner  Do not operate the burner for an extended period of time without cookware on the grate. The finish on the grate may discolor or chip without cookware to absorb the heat.  Do not attempt to disassemble any burner [...]

  • Página 11

    49-85209-3 11 Do not use stove top grills Surface Burners (Cont.) USING THE COOK T OP: S urface Burners Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly. Most foods brown evenly in an aluminum skillet. Use saucepans with tight- fitting lids when cooking with minimum amounts of water. Stainles[...]

  • Página 12

    12 49-85209-3 Using the clock and timer Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. You have the choice of having the timer show the time counting down or the time of day. In either case, the timer will signal at the end of the timer period to alert you that the time is up. To Set the Clock NOTE: When you first plug in[...]

  • Página 13

    49-85209-3 13 Never block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlet and outlet that are necessary for the range to keep cool and operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door, and at the bottom of the range. Oven Air Vents Oven Racks USIN[...]

  • Página 14

    14 49-85209-3 USING THE OVEN: Oven Controls Oven Controls OVEN TEMP 2 0 0 2 5 0 3 0 0 3 5 0 4 0 0 4 5 0 5 0 0 B R O I L C L E A N O F F Front of OVEN TEMP knob (knob appearance may vary) Oven Temperature Knob (on some models) Turn the Oven Temp knob to the setting you want.  Preheat the oven for 10 minutes for baking.  The “oven on” light[...]

  • Página 15

    49-85209-3 15 Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. Bake The bake mode is for baking and roasting. This mode uses heat fro[...]

  • Página 16

    16 49-85209-3 USING THE OVEN: Cooking Guide Cooking Guide FOOD T YPE RECOMMENDED MODE(S) RECOMMENDED RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads, biscuits, scones on a Single Rack Bake 2 or 3 Use shiny cookware. Layer cakes* on Multiple Racks Bake 2 and 4 Ensure adequate airflow ([...]

  • Página 17

    49-85209-3 17 Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Control Panel and Knobs Wipe the control panel after each use of the oven with a damp cloth. For cleaning, use mild soap and water or a 50/50 solution of vinegar and water. Rinse with clean water. Polish dry with a soft cloth. Do not use ab[...]

  • Página 18

    18 49-85209-3 Cleaning The Oven (Cont.) CARE AND CLE ANING: Cleaning The O ven / Cleaning The Cooktop Removal of Sur face Burners for Cleaning Turn all controls OFF . Allow cooktop to cool before removing grates and burner parts. When removing the burner caps and heads, remember their size and location. Replace them in the same location after clean[...]

  • Página 19

    49-85209-3 19 Replacing Burner Heads Replace burner heads in the correct locations according to size. Burner Caps Replace burner caps on burner heads. Make sure each cap fits securely and sits flat on its corresponding burner head. Burner cap is properly seated. Burner cap is NOT properly seated. Burner cap is NOT properly seated. Cleaning The Burn[...]

  • Página 20

    20 49-85209-3 Cleaning The Cooktop (Cont.) CARE AND CLE ANING: Cleaning The Cooktop / Cleaning The Door and Drawer Burner Grates Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water. To soften burned-on food, place grates in a plastic bag containing ¼-cup of household ammonia for several hours. Afterward, scrub grates with a pla[...]

  • Página 21

    49-85209-3 21 SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. WARNING BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause bu[...]

  • Página 22

    22 49-85209-3 Troubleshooting tips . . . Before you call for service TROUBLESHOO TING TIPS Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook like my old one. Is something wrong with the temperature settings? Your new oven has [...]

  • Página 23

    49-85209-3 23 Problem Possible Cause What T o Do Oven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. Switch operating light is broken. Call for service. Oven will not self-clean The temperature is too high to set a self-clean operation. Allow the oven to cool and reset the controls. Oven controls improperly set. See [...]

  • Página 24

    24 49-85209-3 Troubleshooting tips . . . Before you call for service TROUBLESHOO TING TIPS Problem Possible Cause What T o Do Top burners do not light or do not burn evenly. (The front right burner is designed to have slightly smaller flames between the 6 and 9 o’clock positions. This is normal.) Plug on range is not completely inserted in the el[...]

  • Página 25

    49-85209-3 10-13 GE GEAppliances.com Información de Seguridad .... 2 Garantía ......................... 8 Asistencia / Accesorios ........ 9 Uso de la Placa de Cocción Quemadores ...................... 1 0 Uso del Horno Uso del Reloj y el Temporizador. . . . 12 Estantes del Horno ................ 1 3 C o n t r o l e s d e l H o r n o ...........[...]

  • Página 26

    2 49-85209-3 - No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos cerca de este ni de otros electrodomésticos. - QUÉ DEBE HACER SI HUELE GAS ■ No intente iluminar ningún electrodoméstico. ■ No toque ningún interruptor eléctrico; no use teléfonos en su edificio. ■ De inmediato llame a su proveedor de gas desde el teléfon[...]

  • Página 27

    49-85209-3 3 INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA NUNCA use este electrodoméstico para calentar el ambiente. Como consecuencia de esto, se podrá producir envenenamiento con monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del horno. ■ Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el manual del propietario. ■ [...]

  • Página 28

    4 49-85209-3 ■ No guarde ni use materiales inflamables en un horno o cerca de la parte superior de la cocina, incluyendo papel, plástico, sostenedores de ollas, trapos, cobertores de pared, cortinas, paños y gasolina u otros vapores y líquidos inflamables. ■ Nunca use prendas holgadas o que cuelguen mientras usa el electrodoméstico. Evite a[...]

  • Página 29

    49-85209-3 5 ■ No use agua sobre el fuego de la grasa. Nunca tome una olla que se esté incendiando. Apague los controles. Extinga la olla que se esté incendiando sobre un quemador superficial, cubriendo la olla completamente con su tapa correspondiente, una hoja metálica de galletas o una bandeja plana. Si es necesario, use un químico seco mu[...]

  • Página 30

    6 49-85209-3 ADVERTENCIA NUNCA cubra ninguna ranura, agujeros o pasajes en el fondo del horno ni cubra un estante entero con materiales tales como papel de aluminio. Hacer esto bloquea el flujo de aire a través del horno y puede ocasionar envenenamiento con monóxido de carbono. Los recubrimientos de aluminio también pueden atrapar el calor, caus[...]

  • Página 31

    49-85209-3 7 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD ■ El propósito del cajón para asar es mantener las comidas cocinadas a temperatura para servir. Las bacterias crecen de forma muy rápida en las comidas con temperaturas entre 40ºF y 140ºF. No coloque comida fría en el cajón para asar. No guarde comida en el cajón para asar[...]

  • Página 32

    8 49-85209-3 ¡Gracias! ... por su compra de un electrodoméstico de la Mar ca GE GARANTÍA Garantía de la Cocina Eléctrica de GE GE Appliances.com T odo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio a l Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio [...]

  • Página 33

    49-85209-3 9 Servicio Programado: El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta. Entre a Internet y programe su servicio en www .geappliances.com/service_and_ support/ o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario de atención comercial. Piezas y Accesorios: Aquellas personas calificadas para realizar e[...]

  • Página 34

    10 49-85209-3 Estas llamas son demasiado grandes para la olla. Quemadores USO DE L A PL A CA DE COC CIÓN: Quemador es Luego de Encender un Quemador de Gas ■ No utilice el quemador durante un período de tiempo prolongado sin un utensilio de cocina sobre la parrilla. El acabado de la parrilla se puede resquebrajar si no hay un utensilio de cocina[...]

  • Página 35

    49-85209-3 11 No use rejillas para la parte superior de la cocina. Quemadores (Cont.) USO DE L A PL A CA DE COC CIÓN: Quemador es Utensilio sobre la Cocina Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las comidas se doran de forma pareja en un sartén de aluminio. Use cacerolas con[...]

  • Página 36

    12 49-85209-3 Uso del Reloj y el Temporizador Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Usted tiene la opción de que el temporizador muestre la cuenta regresiva de la hora del día. En tal caso, el temporizador emitirá una señal al concluir el período para alertar que el tiempo finalizó[...]

  • Página 37

    49-85209-3 13 Estantes del Horno Horno Principal Su horno cuenta con seis posiciones de estantes en el horno principal. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren parte[...]

  • Página 38

    14 49-85209-3 USO DEL HORNO: Contr oles del Horno Controles del Horno OVEN TEMP 2 0 0 2 5 0 3 0 0 3 5 0 4 0 0 4 5 0 5 0 0 B R O I L C L E A N O F F Frente de la Perilla OVEN TEMP (Temperatura del Horno) (la apariencia de la perilla puede variar) Perilla de la Temperatura del Horno (en algunos modelos) Presione la perilla Oven Temp (Temperatura del [...]

  • Página 39

    49-85209-3 15 Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pu eda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción. Recuerde que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que e[...]

  • Página 40

    16 49-85209-3 *Al hornear cuatro capas de torta a la vez, mueva las bandejas como se muestra, de modo que no quede una encima de la otra. Cocine la comida completamente para evitar que se produzcan enfermedades a partir de la comida. Puede encontrar recomendaciones sobre temperatura mínima para cocinar de forma segura en www.IsItDoneYet.gov . Aseg[...]

  • Página 41

    49-85209-3 17 Limpieza del Horno CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza del Horno Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Panel de Control y Perillas Limpie el panel de control luego de cada uso del horno con una tela húmeda. Para limpiar, use jabón s[...]

  • Página 42

    18 49-85209-3 Interior del Horno (Cont.) Modo de Limpieza Automática (on some models) Lea las Instrucciones de Seguridad del Horno con Limpieza Automática, en el comienzo de este manual antes de usar el modo Self Clean (Limpieza Automática). Este modo usa temperaturas muy altas para limpiar el interior del horno. Cuando use esta función, la pue[...]

  • Página 43

    49-85209-3 19 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza de la Placa de Cocción Reemplazo de las Cabezas de los Quemadores Vuelva a colocar las cabezas de los quemadores en las ubicaciones correctas, de acuerdo con sus tamaños. T apas de los Quemadores Vuelva a colocar las tapas de los quemadores en las cabezas de los[...]

  • Página 44

    20 49-85209-3 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza de la Placa de Cocción / Limpieza de la Puer ta y el Cajón Parrillas de Quemadores Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la comida quemada, coloque las rejillas en una bolsa plástica q[...]

  • Página 45

    49-85209-3 21 Mantenimiento CUID ADO Y LIMPIEZA : Mantenimiento NOTA: La tapa de vidrio deberá ser retirada sólo cuando esté fría. Si usa guantes de látex, tendrá un mejor agarre. Antes de reemplazar la lámpara, desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del disyuntor. Deje que la lámpara se enfríe compl[...]

  • Página 46

    22 49-85209-3 ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico CONSEJOS P ARA L A SOL UCIÓN DE PR OBLEMAS Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no cocina como[...]

  • Página 47

    49-85209-3 23 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico CONSEJOS P ARA L A SOL UCIÓN DE PR OBLEMAS Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no funciona La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. La luz de funcionamiento del interruptor está rota. Llame al servici[...]

  • Página 48

    24 49-85209-3 Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores no se encienden o no queman de forma pareja. (El quemador frontal derecho está diseñado para que sus llamas sean un poco más pequeñas entre las posiciones de las 6 y las 9 en punto. Esto es normal). El enchufe en la cocina no está completamente insertado en el tomacorriente eléctr[...]