Hitachi Koki USA UG 50Y инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hitachi Koki USA UG 50Y. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hitachi Koki USA UG 50Y или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hitachi Koki USA UG 50Y можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hitachi Koki USA UG 50Y, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hitachi Koki USA UG 50Y должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hitachi Koki USA UG 50Y
- название производителя и год производства оборудования Hitachi Koki USA UG 50Y
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hitachi Koki USA UG 50Y
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hitachi Koki USA UG 50Y это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hitachi Koki USA UG 50Y и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hitachi Koki USA, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hitachi Koki USA UG 50Y, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hitachi Koki USA UG 50Y, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hitachi Koki USA UG 50Y. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Model Modèle Modelo UG 50Y Digital Laser Meter Telemetre laser Metro digital laser SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the po[...]

  • Страница 2

    2 English Page Page IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................................... 6 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ................................................ 6 SAFETY ............................................................................................ 6 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ........................ 6 PRECAUTIONS FOR DIGI[...]

  • Страница 3

    3 Español Página Página INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ........ 33 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN .......... 33 SEGURIDAD .................................................................................. 33 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ................................................ 3[...]

  • Страница 4

    4 123 4 5 678 1 2 6 4 3 5 m a 8 9 0 ! ^ % $ # 7 @ & * ( ) q z w y r t e p a s p a i o d f g h j k l ; z x v c b c n b v (a) (b) (c) 000Book_UG50Y_US.indb 4 000Book_UG50Y_US.indb 4 2009/05/15 16:52:22 2009/05/15 16:52:22[...]

  • Страница 5

    5 91 0 1 1 12 13 m v b , . 4 § £ ∞ ¢ / ¡ ™ ™ • ¶ ª ∞ £ º § ¡ ¢ fl ‹ ‡ fi ¤ › ⁄ 000Book_UG50Y_US.indb 5 000Book_UG50Y_US.indb 5 2009/05/15 16:52:22 2009/05/15 16:52:22[...]

  • Страница 6

    6 English IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS Re ad an d un de rs ta nd al l of t he s afe ty p re ca ut ion s, wa rn in gs a nd o pe rat in g in str uc ti on s in t he I ns tr uc tio n Ma nu al b efo re op er at i ng or maintaining this pow er tool. Mo st ac ci de nt s th at re su lt fr om p owe r too l op er ati on a nd m ai nte na nc e are c au se d[...]

  • Страница 7

    7 English 1) Wo r k a r e a s a f e t y a) Keep w ork a re a cl ea n an d we ll li t . Cl ut ter ed o r dar k are as i nvi te a cc ide nt s. b) Do n ot op e ra te po wer t oo ls i n exp lo si ve at mo sp he re s, s u c h a s i n t h e p r e s e n c e o f fl ammable liquids, gases or dust. Powe r to ols c re ate s pa rks w hi ch m ay ig nit e th e [...]

  • Страница 8

    8 English T he c orr ec t pow er to ol w il l do th e jo b be tt er an d sa fer a t the r ate for w hi ch i t was d es ig ne d. b) D o no t use t he p ow er to ol i f th e sw itc h do es n ot t ur n it on an d o ff . A n y p o w e r t o o l t h a t c a n n o t b e c o n t r o l l e d w i t h t h e s w i t c h i s da nge ro us an d mu st b e rep ai[...]

  • Страница 9

    9 English PRECAUT ION S FOR D IG IT AL L AS ER ME TE R W ARNING 1. D o not l oo k di re ct ly at t he l as er b ea m thr ou gh a n opt ic al instrument. Look in g at t he la se r be am t hr oug h a te le sc ope , bin oc ul ar s or magnifying glass ma y damage your ey es. 2. If you f ee l the i ns tr um ent i s no t wor ki ng n or ma ll y , do n ot [...]

  • Страница 10

    10 English ○ Be s ure t o ch ec k th e acc ur ac y bef ore a nd a f ter u se. S im il arl y, ch ec k th e acc ur ac y af te r the i ns tr um ent h as b ee n su bj ec ted t o im pac t by be in g kn oc ked ov er or d ro pp ed. H it ach i Kok i as su me s no r esp on si bi lit y f or da ma ge s ar is ing f ro m er ror d ue t o no n- pe r for ma nc e[...]

  • Страница 11

    11 English 1 La se r ap er t ure 2 Receiver lens 3 Si de m eas ur e bu tt on 4 Bubble tube 5 Op er ati on p an el 6 Display 7 Measure button 8 Mode select button 9 Add but ton 0 Memory (beep ) button ! Unit select button @ Di sp lay l ig ht bu t ton # Distance/Continuous measurement button $ Subtract button % Me as uri ng r efe re nc e poi nt s el [...]

  • Страница 12

    12 English SPECIF ICA TIONS Powe r so urc e 9 V al kal in e ba tt er y (1 ) Me as uri ng m od es Di st an ce, c on tin uo us , are a, v olu me, s id e Me as ura bl e ra ng e * 1 1 .6 4 f t to 164 f t (0. 5 m to 50 m) Di sp lay u ni t Fee t, i nc he s and m ete rs Laser Las er : Vis ib le l ig ht se mi co nd uc tor l as er 6 50 n m Ou tp ut: 1 mW o [...]

  • Страница 13

    13 English ASSEMBL Y AND OPERA TION APPLI CA T IONS ○ Measuring distance, area, volum e and side length at building sites IN SER TI NG /C HAN GI NG TH E BA T TE RY (See F ig. 4) Th e bat te r y is n ot i nst al le d in t he i nst ru me nt w hen i t le ave s th e fac tor y. Fol low t he i ns tr uc ti on s be low a nd i nse r t th e bat t er y be f[...]

  • Страница 14

    14 English 5. Me as uri ng p ro ce du re s in e ac h mo de NOTE ○ Check that there is nothing obstructing measurement by the laser . ○ D o no t move t he i ns tr um ent d ur in g me as uri ng (exc ept d ur in g continuous measurement ). ○ Th e ce nte r of t he l ase r be am i s me as ure d. T he sa me a pp li es wh en th e be am is a im ed d [...]

  • Страница 15

    15 English Display Content Bef ore me asuri ng ----- ft 2 ----- ft Af te r mea su ri ng length 3.083 ft 3.083 ft → Length measurement → Length measurement Af te r mea su ri ng width 6.289 f t 2 2.040 ft → Are a ca lc ula ti on r esu lt → Width measurement Me as uri ng vo lu me (F ig . 12) If yo u me as ure t he l en gt h, wi dt h an d he ig[...]

  • Страница 16

    16 English De le ti ng a m ea sur e me nt (Fi g. 2) Pre ss t he p owe r on /o ff (clea r) bu t ton o n th e op er ati on p an el to d el ete a measurement. T ur ni ng on t h e dis pl ay li gh t (Fi g. 2) Pre ss t he d is pl ay li ght b ut to n to t ur n the g re en b ack li gh t on a nd o ff . Th e bac kl ig ht g oe s o ff autom at ic al ly af t[...]

  • Страница 17

    17 English CH ECKI NG T HE ACCU R ACY (bef or e and a f te r use ) If t he ac c ura cy i s fou nd to b e fa ult y, co nt act t he d ea le r for r epa ir s. W ARNING B e su re to c he ck t he f ol low in g be for e an d af t er u se . U sin g th e in st ru me nt in a f au lt y co nd it io n may l e ad to e rr or s. Ch ec ki ng r ep ea te d me as uri[...]

  • Страница 18

    18 English ○ B urn in g pl as ti c co mp one nt s ge ne rat es n oxi ou s fum es t ha t may pr ese nt a d an ge r to pu bl ic h eal th . ○ If th e ba tt er y i s dam ag ed o r is h eat ed an d ex plo de s, i t may l ead to po is on in g, bu rn s, c or ros io n or fi re or cause en vironmental pollution. ○ D isp os in g of th e in st ru me nt[...]

  • Страница 19

    19 Fr ançais CO NSI GN ES DE S ÉCUR IT É IM POR T AN TES Li r e e t co m pr e nd r e t ou t es le s pr é ca u ti o ns de s éc ur i t é, le s a v ert i ss e me n ts et l es in st ru c ti o ns de f on c ti on n em e nt da ns ce m od e d ’ emploi a vant d’u ti lis er o u d’en tre ten ir c et o ut il mo tor is é. La p lu pa r t des a cc id[...]

  • Страница 20

    20 Fr ançais 1 ) S éc ur ité s ur l 'ai re d e tr ava il a) M ai nt en ir l' air e de t r avai l pr op re e t bi en é cl ai ré e. Les e nd roi ts e nc om bré s ou s om bre s so nt p rop ic es a ux accidents. b) N e pas u t ili se r d'o ut il s él ec tr iq ue s en p ré se nc e de li qui de s , ga z ou p ous si è re in fl a m[...]

  • Страница 21

    21 Fr ançais f) Por te r d es vê te me nt s ad éq ua ts . Ne p as p or te r de vêt em en ts a mp le s ni d e bi jou x. M ai nt en ir l es c heve ux , le s vêt em en ts e t le s ga nt s lo in d es p iè ce s mo bi le s. Les v ête me nts a mp les o u le s ch eve ux lo ng s pe uve nt se pre nd re da ns l es p iè ce s mo bi les . g) En cas de d [...]

  • Страница 22

    22 Fr ançais PRÉCAUT IO NS RE L A TIV ES AU TÉL ÉMÈ TR E LA SE R A VERTISSEMENT 1. Ne reg ar dez j am ai s dir ec te men t le f ai sc eau l as er à t rave rs u n instrument optique. L ’ ob ser vati on d u fa is cea u la se r à tr aver s un t él ésc op e, de s ju me ll es ou u ne lo up e pe ut e ntr aîn er d es s équ el le s oc ul air e[...]

  • Страница 23

    23 Fr ançais 1 1 . St ocke z l ’ in str um en t da ns s on bo ît ie r so upl e. L ’ hu mi dit é ou l a pou ss iè re r is que nt d e pr ovoq ue r un e pan ne . 12. Ô tez l a ba tt er ie q uan d vou s n ’ ut ili se z pa s l ’ instrument. Un e fui te d u liq ui de d e bat te ri e ri sq ue d ’ en tra îne r un e pan ne . 13. Fo rm at io [...]

  • Страница 24

    24 Fr ançais NO M DES PART IES 1 Ori fi ce d u fa is cea u la se r 2 Le nti ll e du r éc ept eur 3 Bouton de mesure du côté 4 T ub e à bul le 5 Pan ne au de c om ma nd e 6 A ffi chage 7 Bouton Mesurer 8 Bouton de sélection du mode 9 Bouton Ajout er 0 Bouton Mémoire (bip ) ! Bouton de sélection de l ’ unité @ Bo uto n de l um ièr e de l[...]

  • Страница 25

    25 Fr ançais CARACTÉRISTIQUE S TECHNIQUES So urc e d´ali men ta ti on Ba tt er ie a lc al ine 9 V (1 ) Mo des d e me su re Di st an ce, c on ti nu e, su per fi c ie, v ol ume , côt é Pl age d e me su re * 1 1.64 f t à 164 f t (0. 5 m à 50 m) Un ité d ’ a ffi chage Pieds, pouces et mètres Laser Las er : L as er s em i- co nd uc te ur à [...]

  • Страница 26

    26 Fr ançais ASSEMBLA GE ET FONC TIONNEMENT APPLI CA T IONS ○ M e s u r e d e l a d i s t a n c e , d e l a s u p e r fi c i e , d u v o l u m e e t d u c ô t é l a t é r a l su r des s it es d e con st ru ct io n INSERTION/REMPL ACEMENT DE LA PILE (V oir Fig. 4 ) À la s or t ie de l ’ usine, la batterie n ’ es t pa s ins ta ll ée d an[...]

  • Страница 27

    27 Fr ançais Le centre de l ’ ori fi ce de la douille de fi xation du trépied peut également servir de point de référence . REMARQUE Si l ’ i ns t ru me nt do i t ê tr e à ni v e au av ec l a c ib le , a j us t e z l e n iv ea u à l ’ ai de d u tub e à bu ll e. ( Fig. 10 ) 5. Pro c édu re s de m es ur e po ur c ha que m od e REMAR[...]

  • Страница 28

    28 Fr ançais 2 Mesurez la longueur . ○ A ppu yez s ur l e bo uto n Me sur er e t dir ig ez l e fai sc ea u la se r ver s la longueur de la cible . ○ Ap pu yez à n ou vea u sur l e bo ut on Me su re r pou r ar rê ter l es mesures. Un bip est émis et la mesure de la longueur s ’ a ffi che à l ’ éc ra n. Le f ai sc eau l as er n e s ’ [...]

  • Страница 29

    29 Fr ançais A ffi chage Contenu A van t la me sure ----- ft ----- ft Après la mesure du côté A 1. 8 6 2 f t 1. 8 6 2 f t → Me sur e du c ôté A → Me sur e du c ôté A Après la mesure du côté B 5.039 ft 5.372 ft → Résultat calculé pour le côté C → Me sur e du c ôté B E ff acement d ’ un e me sur e (Fi g. 2) Ap pu yez su r [...]

  • Страница 30

    30 Fr ançais ENTRETIEN ET INSPEC TION CON TRÔ LE D E L A PRÉCI SI ON (avant et a prè s utilisation) Si vo us p en sez q ue l a pr éc is ion e st a lté ré e, co nt ac tez l e reve nd eu r po ur or ga ni se r un e rép ar ati on d e l ’ instrument. A VERTISSEMENT Vé ri fi ez l a pr éc is io n de l a me sur e ava nt e t ap rè s ch aq ue u[...]

  • Страница 31

    31 Fr ançais STOCKAGE ○ A pr ès u til is at ion , n ’ ou bli ez p as d e met t re l ’ instrument hors t ension et de l e ra ng er d an s le b oît ie r fou rn i. ○ Si l ’ in str um en t ne d oi t pas ê tr e ut ili sé p en da nt un e pé ri od e prolongée, ô tez la batterie. ○ Év itez d e sto cke r l ’ in str um en t ou l es a c[...]

  • Страница 32

    32 Fr ançais A CCESSOIRES A VERTISSEMENT TO UJO UR S ut il is er U NI QU EM EN T de s pi èc es d e re ch an ge e t de s ac ce ss oi re s HI TACHI. N E JA MA IS u ti lis er d e pi èc e de r e ch ang e ou d’ acc essoi res qui ne son t p as p rév us pour êtr e ut ili sé a vec ce t o util. En cas de do ute, con tacte r H IT A CHI pou r s av oir[...]

  • Страница 33

    33 Español IN STR UCC IO NES I MP OR T ANTE S SO BRE S EGU RI DAD An tes d e ut ili za r o de r eal iz ar c ua lqu ie r tr ab ajo d e ma nte ni mi ent o de e st a her ra mi en ta e lé ct ri ca , le a y com pr en da to da s la s pr ec au ci one s de se gu ri dad , adv er te nc ia s e in str u cc ion es d e fu nc io na mie nt o de es te M anu al d [...]

  • Страница 34

    34 Español 1 ) S eg ur id ad de l á re a de t ra ba jo a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada. L as zon as d es ord en ad as u os cu ra s pu ede n pr ovoc ar accidentes. b ) N o u t i l i c e l a s h e r r a m i e n t a s e l é c t r i c a s e n e n t o r n o s explosivos como, por ejemplo, en presencia de líquidos in fl am ab [...]

  • Страница 35

    35 Español Es to p erm it e un m ayor c on tro l de l a her ra mie nt a elé ct ri ca e n situaciones inesperadas. f) Vís t ase a de cu ad am en te . No l lev e pr en da s su el ta s o joya s . Ma nte ng a el p e lo, l a ro pa y l os g uan te s al ej ad os d e la s pi ez as m óvi le s. La ro pa s uel ta , las j oya s y el pe lo l arg o pu ed en [...]

  • Страница 36

    36 Español 6) Re vi si ó n a) Ll eve s u he rr ami en t a a que l a re vi se un e xp er to c ua li fi cado qu e ut ili ce s ól o pi ez as d e re pu es to i dé nt ic as . Esto garanti zará el mant enimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica. PRECAUCIÓ N Ma nt en ga a l os ni ño s y a la s pe rs on as e nf erm as a le ja da s. Cuan[...]

  • Страница 37

    37 Español 9. No to qu e la a be rt ur a lá se r ni l a len te d el re ce pto r. De l o co ntr ar io, p odr ía p er der p re ci si ón. 10. G ua rde e l in st ru me nto e n la f und a bl an da p ara s u tr an sp or te. L as v ibr ac io ne s o imp ac tos p od rí an c aus ar u na p ér did a de pr ec isi ón o u na av er ía. 1 1 . Gu ar de e l i[...]

  • Страница 38

    38 Español NOMENCLA TURA 1 Abertura láser 2 Le nte d el re ce pto r 3 Botón de medición de lados 4 T ub o de b urb uj a 5 Panel de operaciones 6 Visor 7 Bo tón d e me di ció n 8 Botón de selección de modo 9 Bo tón d e su ma 0 Bo tón d e me mor ia ( pi ti do) ! Botón de selección de unidad @ Bo tón d e luz d e vi so r # Bo tón d e me d[...]

  • Страница 39

    39 Español ESPECIFIC ACIONES Fue nte d e en erg ía Ba ter ía al c ali na d e 9 V (1 ) Mo dos d e me di ci ón Di st an ci a, c ont in uo, á re a, vo lu men , la do Di st an ci a de me di ci ón * 1 1.64 f t a 164 f t (0. 5 m a 50 m) Un ida d de v is or Pi es, p ul gad as y m et ro s Láser Lás er : Lá se r se mic on du ct or d e luz v is ib l[...]

  • Страница 40

    40 Español MONT AJE Y OPERA CIÓN APLICA CIONES ○ Med ic ió n de d is tan c ias , ár ea s, vo lúm en es y l on gi tud es d e la dos e n obras CO LOCACI ÓN O S UST ITU CI ÓN DE L A BA TER ÍA (vé a s e F ig . 4) El in st ru me nto v ie ne s in l a bate rí a de fá br ic a. Si ga e st as in st ru cc io ne s par a co lo ca r la b ate ría a [...]

  • Страница 41

    41 Español 5. Procedimientos de medición de cada modo NOT A ○ Co mp ru eb e qu e no ha ya na da q ue ob st ru ya la m ed ic ió n de l lá ser. ○ N o mu eva e l ins tr um en to du ra nte l a me di ci ón (exce pto d ur an te la medición continua ). ○ Se mide el centro del ra yo láser . Lo mismo se aplica cuando se ap unt a el r ayo l ás [...]

  • Страница 42

    42 Español 3 Mida el ancho. ○ Pr es io ne e l bot ón de m ed ic ió n y di ri ja el r ayo l ás er a l an cho d el objetivo . ○ Vu el va a pr es io na r el b otó n de m ed ic ió n par a de ten er l a me di ci ón. S on ará u n pi ti do, y e l an ch o y el á rea c al cu la da aparecerán en el visor . Visor Contenido An tes d e la medició[...]

  • Страница 43

    43 Español Visor Contenido An tes d e la medición ----- ft ----- ft Después de medir el l ado A 1. 8 6 2 f t 1. 8 6 2 f t → Medida del lado A → Medida del lado A Después de medir el l ado B 5.039 ft 5.372 ft → Resultado calculado del lado C → Medida del lado B Bo rr ado d e un a me di da (F ig . 2) Pre si on e el b otó n de e nc end id[...]

  • Страница 44

    44 Español MANTENIMIENT O E INSPECCIÓN COM PRO BACIÓ N DE L A PREC ISI ÓN (ante s y de spu és d el u so de l in st rum ent o) Si h ay al gú n er ror d e pr ec is ió n, pó ng as e en c ont ac to c on e l ven de dor pa ra re pa ra r la un id ad. ADVERTENCIA Pr oc ur e co mp rob ar l a pr ec is ió n an te s y de sp ué s de l us o. E l us o d[...]

  • Страница 45

    45 Español ○ N o g u a r d e e l i n s t r u m e n t o n i s u s a c c e s o r i o s e n l o s s i g u i e n t e s lu ga res . Gu árd el o en u n lu ga r sec o y se gu ro. NOT A ○ Ma nte ne r fu er a del a lc an ce d e lo s ni ño s ○ Mantener a resguardo de la lluvia (por ejemplo, bajo el alero de la ca sa) y l a hu med ad ○ Gu ar da r l[...]

  • Страница 46

    46 Español A CCESORIOS ADV ER TE NC IA U TI LI CE ún ic am en te r ep ue st os y a cc es ori os a uto ri za do s po r HI TACHI . NO u til ic e NU NCA r e pue s tos o a cc es or ios n o pr ev ist os pa ra u sa r co n es ta h er ra mi en ta . Si t ie ne d ud as e n cu an to a la s e gur id ad d e us ar d ete rm in ad o re pu es to o ac ce so ri o j[...]

  • Страница 47

    47 ITEM NO. PAR T N A M E Q ’ T Y 1 MAI N BO DY (UG5 0Y) 1 2B A T T E R Y C O V E R 1 3N A M E P L A T E 1 4C A U T I O N P L A T E 1 501 SOF T CAS E 1 502 STRAP 1 50 3 9V A LK AL INE B A T TERY 1 000Book_UG50Y_US.indb 47 000Book_UG50Y_US.indb 47 2009/05/15 16:52:24 2009/05/15 16:52:24[...]

  • Страница 48

    905 Co de N o. C99182 361 A Printed in China Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Si nag awa I nte rc it y Tower A , 15-1 , Kona n 2- ch om e, Mi nat o- ku , T ok yo 108 - 6 02 0, Ja pan Distributed b y Hitachi Koki U.S.A., Ltd. 39 50 S teve R eyn ol ds B lvd . No rcr os s, G A 30 09 3 Hitachi Koki Canada Co. 45 0 Ex po r t Bl vd. U ni t B, Mi ss is sa[...]