Hamilton Beach 37537 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hamilton Beach 37537. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hamilton Beach 37537 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hamilton Beach 37537 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hamilton Beach 37537, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hamilton Beach 37537 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hamilton Beach 37537
- название производителя и год производства оборудования Hamilton Beach 37537
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hamilton Beach 37537
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hamilton Beach 37537 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hamilton Beach 37537 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hamilton Beach, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hamilton Beach 37537, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hamilton Beach 37537, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hamilton Beach 37537. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Digital Steamer Cuiseur à vapeur numérique V apor er a Digital English ...................... 2 Français .................. 11 Español .................. 20 READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – [...]

  • Страница 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing hot containers. 3. T o protect against a risk of electrical shock do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplu[...]

  • Страница 3

    3 Lid Control P anel W ater Reservoir Fill Marks Heating Element Rice Bowl Upper Steam Bowl (with removable divider) Lower Steam Bowl Drip T ray NOTE: Both the upper and lower steam bowls may be used as an egg tray . Removable Collar P arts and F eatur es W ater Reservoir 840182400 ENnv03.qxd:Layout 1 6/17/09 3:42 PM Page 3[...]

  • Страница 4

    4 How to Steam 1 3 6 2 Fill water reservoir to MAX line. BEFORE FIRST USE: W ash lid, rice bowl, steaming and drip trays, and removable collar in warm, soapy water . Dry thoroughly . Wipe interior of water reservoir with a damp, nonabrasive cloth. Never operate steamer without water in the reservoir , or use a liquid other than water for cook- ing [...]

  • Страница 5

    5 How to Set Cook Time 1 3 4 Press ON/OFF button or COOK TIME button to initiate steaming cycle. T o adjust the desired cooking time, press the up or down arrows. NOTE: If no adjustment is made to cooking time, the unit will begin steaming after approximately 5 seconds. 5 2 A beep will sound when steaming is complete. The unit will switch to W ARM [...]

  • Страница 6

    6 1 2 3 4 How to Set Delay Start Timer NOTE: Raw meat should NEVER be cooked using Delay Start Timer . Visit www .foodsafety .gov for more informa- tion on safe food handling. Ensure water reservoir is filled to MAX line; then place food in steaming bowls. See How to Steam. Press DELA Y TIME button. The display will flash 0.5 hours as the default d[...]

  • Страница 7

    7 Steaming Chart TYPE OF FOOD WEIGHT OR NUMBER OF PIECES APPRO XIMA TE COOKING TIME Green Beans, cut or whole 12 oz. (350 g) 12–16 minutes Broccoli, florettes 8 oz. (225 g) 18–20 minutes Cabbage (sliced) 16 oz. (450 g) 16–18 minutes Carrots (thinly sliced) 16 oz. (450 g) 20 minutes Corn on the Cob 3–5 ears 25 minutes P otatoes, whole, red s[...]

  • Страница 8

    8 Cleaning Electrical Shock Hazard. Do not immerse base in water or other liquid. w WA R N IN G 1 2 3 DISHW ASHER-SAFE Unplug unit and allow all parts to cool completely . Rice Steaming Chart TYPE OF RICE AMOUNT OF RICE AMOUNT OF WA TER APPRO XIMA TE COOKING TIME White, long grain 1 cup (250 ml) 1 to 1-1/2 cups (250 to 375 ml) 20–25 minutes Brown[...]

  • Страница 9

    9 T r oubleshooting PROBLEM Drip tray and/or steaming bowls tilt/ are unstable. Unit will not turn on. Delay start time too short/too long. Steaming takes too long/little or no steam. Rice cooked in rice bowl is under/overcooked. Unit beeps and displays “ _ _ .” Unit does not shut off after steaming. F ood not cooked uniformly . F ood done in b[...]

  • Страница 10

    This warranty applies to products purchased in the U .S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive r[...]

  • Страница 11

    11 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Utiliser des sous-plats pour déposer les récipients chauds. 3. P our éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la prise ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. 4. L ?[...]

  • Страница 12

    12 Couvercle P anneau de commandes Niveaux de remplissage du réservoir à eau Élément chauffant Bol à riz Récipient à vapeur supérieure (avec diviseur amovible) Récipient à vapeur inférieur Ramasse -gouttes NOTE : L es récipients à vapeur supérieur et inférieur peuvent être utilisés comme casier à oeufs. Collier amovible Pièces et[...]

  • Страница 13

    13 Cuisson à la vapeur 1 3 6 2 Remplir le réservoir à eau jusqu’à la ligne MAX. A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION : Laver le couvercle, le bol à riz, le ramasse- gouttes, les récipients et le collier amovible dans l’eau chaude savonneuse. Assécher complètement. Essuyer l’intérieur du réservoir à eau avec un linge humide et non abra[...]

  • Страница 14

    14 Réglage de la durée de cuisson 1 3 4 Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/ arrêt) ou COOK TIME (durée de cuisson) pour initialiser le cycle de cuisson à la vapeur . P our régler la durée de cuisson désirée, appuyer sur l’une ou l’autre des flèches. NOTE : Si aucun réglage n ’est effectué pour la durée de cuisson, l’appareil [...]

  • Страница 15

    15 1 2 3 4 Réglage de la minuterie de mise en mar che différée NOTE : Ne JAMAIS cuire de viande crue en utilisant la minuterie de mise en marche différée de mise en marche. Visiter les différents sites gouvernementaux pour plus d’information à propos de la manipulation sécuritaire des aliments. S’assurer que le reservoir à eau est remp[...]

  • Страница 16

    16 T ableau de cuisson à la vapeur TYPE D’ALIMENTS POIDS ET NOMBRE DE MORCEAUX TEMPS DE CUISSON APPROX. Haricots verts, coupés ou entiers 12 oz. (350 g) 12 à 16 minutes Brocoli, fleurettes 8 oz. (225 g) 18 à 20 minutes Chou (tranches) 16 oz. (450 g) 16 à 18 minutes Carottes (tranches minces) 16 oz. (450 g) 20 minutes Épis de maïs 3 à 5 é[...]

  • Страница 17

    17 Nettoyage Risque d’électrocution. Ne pas immerger la base dans l’eau ou tout autre liquide. w A VERTISSEMENT 1 2 3 LA V ABLE A U LA VE - V AISSELLE Débrancher l’appareil et permettre le refroidissement complet de toutes les pièces. T ableau de cuisson du riz SORTE DE RIZ QUANTITÉ DE RIZ NON CUIT QUANTITÉ D’EAU DURÉE DE CUISSON Blan[...]

  • Страница 18

    18 Dépannage PROBLÈME R amasse- gouttes et récipients à vapeur inclinés ou instables. L ’appareil refuse de se mettre sous tension. Durée de minuterie de mise en marche différée trop courte ou trop longue. La durée de cuisson à la vapeur est trop longue ou trop courte ou aucune vapeur . Le riz cuit dans le bol à riz n’est pas assez c[...]

  • Страница 19

    19 Gar antie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C ’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d ’ac[...]

  • Страница 20

    20 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. Use guantes de cocina cuando remueva contenedores calientes. 4. P ara protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el c[...]

  • Страница 21

    21 Ta p a P anel de Control Marcas de Llenado de Depósito de Agua Elemento Calentador T azón de Arroz T azón de V apor Superior (con divisor removible) T azón de V apor Inferior Charola de Goteo NOT A : T anto el tazón de vapor superior como el inferior pueden ser usados como charola para huevos. Collar Removible P artes y Car acterísticas De[...]

  • Страница 22

    22 Cómo Pr epar ar con V apor 1 3 6 2 Llene el depósito de agua a la línea de MAX. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la tapa, tazón de arroz, charolas de vapor y de goteo, y collar removible en agua caliente jabonosa. Seque completamente. Limpie el interior del depósito de agua con un trapo húmedo no abrasivo. Nunca use la vaporera sin agua[...]

  • Страница 23

    23 Cómo Ajustar Tiempo de Cocinado 1 3 4 Presione el botón de ON/OFF (ENCENDI- DO/AP AGADO) o COOK TIME (TIEMPO DE COCINADO) para iniciar el ciclo de preparación. P ara ajustar el tiempo de cocción deseado, presione las flechas hacia arriba o abajo. NOTE: Si no se hace ningún ajuste al tiempo de cocinado, la unidad comenzará a emitir vapor de[...]

  • Страница 24

    24 1 2 3 4 Cómo Ajustar el Pr ogr amador de Tiempo de Inicio R etr asado NOTE: La carne cruda NUNCA debe cocinarse con el programador de tiempo de inicio retrasado. Visite www .foodsafety .gov para más inform ación sobre el manejo seguro del alimento. Asegúrese que el depósito de agua esté lleno hasta la línea de MAX; Lugo coloque el aliment[...]

  • Страница 25

    25 T abla par a Pr epar ar con V apor Tiempo de Cocción de la Arrocera (aproximado). La arrocera cambiará a W ARM (CALIENTE) después del tiempo de cocción, indicando que el arroz está cocido. R ación = 3/4 de taza (175 g) TIPO DE ALIMENTO PESO O NÚMERO DE PIEZAS TIEMPO DE COCINADO APROX. F rijoles verdes, cortados o enteros 12 onzas (350 g) [...]

  • Страница 26

    26 Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la base en agua u otro líquido. w ADVERTENCIA 1 2 3 RESISTENTE AL LA V A V AJILLAS Desconecte la unidad y deje que todas las partes se enfríen completamente. T abla de Cocción de Arr oz TIPO DE ARROZ CANTIDAD DE ARROZ CANTIDAD DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN Blanco, Grano Largo 1 taza (250 ml) 1 [...]

  • Страница 27

    27 R esolviendo Pr oblemas PROBLEMA La charola de goteo y/o tazones de vapor se inclinan/están inestables. La unidad no enciende. El tiempo de inicio retardado es demasiado corto/largo. La preparación toma mucho/ poco tiempo o no hay vapor . El arroz cocido en el tazón para arroz se coció de menos/más. La unidad emite un bip y muestra “– ?[...]

  • Страница 28

    28 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O : MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana e[...]

  • Страница 29

    29 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano[...]

  • Страница 30

    30 840182400 SPnv01.qxd:Layout 1 6/18/09 9:47 AM Page 30[...]

  • Страница 31

    31 840182400 SPnv01.qxd:Layout 1 6/18/09 9:47 AM Page 31[...]

  • Страница 32

    6/09 840182400 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 37537 VS02 120V ~ 60Hz 650W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840182400 SPnv01.qxd:Layout 1 6/18/09 9:47 AM Page 32[...]