Hamilton Beach 37537 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 37537. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 37537 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 37537 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 37537 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 37537
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 37537
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 37537
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 37537 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 37537 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 37537, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 37537, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 37537. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Digital Steamer Cuiseur à vapeur numérique V apor er a Digital English ...................... 2 Français .................. 11 Español .................. 20 READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – [...]

  • Page 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing hot containers. 3. T o protect against a risk of electrical shock do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplu[...]

  • Page 3

    3 Lid Control P anel W ater Reservoir Fill Marks Heating Element Rice Bowl Upper Steam Bowl (with removable divider) Lower Steam Bowl Drip T ray NOTE: Both the upper and lower steam bowls may be used as an egg tray . Removable Collar P arts and F eatur es W ater Reservoir 840182400 ENnv03.qxd:Layout 1 6/17/09 3:42 PM Page 3[...]

  • Page 4

    4 How to Steam 1 3 6 2 Fill water reservoir to MAX line. BEFORE FIRST USE: W ash lid, rice bowl, steaming and drip trays, and removable collar in warm, soapy water . Dry thoroughly . Wipe interior of water reservoir with a damp, nonabrasive cloth. Never operate steamer without water in the reservoir , or use a liquid other than water for cook- ing [...]

  • Page 5

    5 How to Set Cook Time 1 3 4 Press ON/OFF button or COOK TIME button to initiate steaming cycle. T o adjust the desired cooking time, press the up or down arrows. NOTE: If no adjustment is made to cooking time, the unit will begin steaming after approximately 5 seconds. 5 2 A beep will sound when steaming is complete. The unit will switch to W ARM [...]

  • Page 6

    6 1 2 3 4 How to Set Delay Start Timer NOTE: Raw meat should NEVER be cooked using Delay Start Timer . Visit www .foodsafety .gov for more informa- tion on safe food handling. Ensure water reservoir is filled to MAX line; then place food in steaming bowls. See How to Steam. Press DELA Y TIME button. The display will flash 0.5 hours as the default d[...]

  • Page 7

    7 Steaming Chart TYPE OF FOOD WEIGHT OR NUMBER OF PIECES APPRO XIMA TE COOKING TIME Green Beans, cut or whole 12 oz. (350 g) 12–16 minutes Broccoli, florettes 8 oz. (225 g) 18–20 minutes Cabbage (sliced) 16 oz. (450 g) 16–18 minutes Carrots (thinly sliced) 16 oz. (450 g) 20 minutes Corn on the Cob 3–5 ears 25 minutes P otatoes, whole, red s[...]

  • Page 8

    8 Cleaning Electrical Shock Hazard. Do not immerse base in water or other liquid. w WA R N IN G 1 2 3 DISHW ASHER-SAFE Unplug unit and allow all parts to cool completely . Rice Steaming Chart TYPE OF RICE AMOUNT OF RICE AMOUNT OF WA TER APPRO XIMA TE COOKING TIME White, long grain 1 cup (250 ml) 1 to 1-1/2 cups (250 to 375 ml) 20–25 minutes Brown[...]

  • Page 9

    9 T r oubleshooting PROBLEM Drip tray and/or steaming bowls tilt/ are unstable. Unit will not turn on. Delay start time too short/too long. Steaming takes too long/little or no steam. Rice cooked in rice bowl is under/overcooked. Unit beeps and displays “ _ _ .” Unit does not shut off after steaming. F ood not cooked uniformly . F ood done in b[...]

  • Page 10

    This warranty applies to products purchased in the U .S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive r[...]

  • Page 11

    11 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Utiliser des sous-plats pour déposer les récipients chauds. 3. P our éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la prise ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. 4. L ?[...]

  • Page 12

    12 Couvercle P anneau de commandes Niveaux de remplissage du réservoir à eau Élément chauffant Bol à riz Récipient à vapeur supérieure (avec diviseur amovible) Récipient à vapeur inférieur Ramasse -gouttes NOTE : L es récipients à vapeur supérieur et inférieur peuvent être utilisés comme casier à oeufs. Collier amovible Pièces et[...]

  • Page 13

    13 Cuisson à la vapeur 1 3 6 2 Remplir le réservoir à eau jusqu’à la ligne MAX. A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION : Laver le couvercle, le bol à riz, le ramasse- gouttes, les récipients et le collier amovible dans l’eau chaude savonneuse. Assécher complètement. Essuyer l’intérieur du réservoir à eau avec un linge humide et non abra[...]

  • Page 14

    14 Réglage de la durée de cuisson 1 3 4 Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/ arrêt) ou COOK TIME (durée de cuisson) pour initialiser le cycle de cuisson à la vapeur . P our régler la durée de cuisson désirée, appuyer sur l’une ou l’autre des flèches. NOTE : Si aucun réglage n ’est effectué pour la durée de cuisson, l’appareil [...]

  • Page 15

    15 1 2 3 4 Réglage de la minuterie de mise en mar che différée NOTE : Ne JAMAIS cuire de viande crue en utilisant la minuterie de mise en marche différée de mise en marche. Visiter les différents sites gouvernementaux pour plus d’information à propos de la manipulation sécuritaire des aliments. S’assurer que le reservoir à eau est remp[...]

  • Page 16

    16 T ableau de cuisson à la vapeur TYPE D’ALIMENTS POIDS ET NOMBRE DE MORCEAUX TEMPS DE CUISSON APPROX. Haricots verts, coupés ou entiers 12 oz. (350 g) 12 à 16 minutes Brocoli, fleurettes 8 oz. (225 g) 18 à 20 minutes Chou (tranches) 16 oz. (450 g) 16 à 18 minutes Carottes (tranches minces) 16 oz. (450 g) 20 minutes Épis de maïs 3 à 5 é[...]

  • Page 17

    17 Nettoyage Risque d’électrocution. Ne pas immerger la base dans l’eau ou tout autre liquide. w A VERTISSEMENT 1 2 3 LA V ABLE A U LA VE - V AISSELLE Débrancher l’appareil et permettre le refroidissement complet de toutes les pièces. T ableau de cuisson du riz SORTE DE RIZ QUANTITÉ DE RIZ NON CUIT QUANTITÉ D’EAU DURÉE DE CUISSON Blan[...]

  • Page 18

    18 Dépannage PROBLÈME R amasse- gouttes et récipients à vapeur inclinés ou instables. L ’appareil refuse de se mettre sous tension. Durée de minuterie de mise en marche différée trop courte ou trop longue. La durée de cuisson à la vapeur est trop longue ou trop courte ou aucune vapeur . Le riz cuit dans le bol à riz n’est pas assez c[...]

  • Page 19

    19 Gar antie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C ’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d ’ac[...]

  • Page 20

    20 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. Use guantes de cocina cuando remueva contenedores calientes. 4. P ara protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el c[...]

  • Page 21

    21 Ta p a P anel de Control Marcas de Llenado de Depósito de Agua Elemento Calentador T azón de Arroz T azón de V apor Superior (con divisor removible) T azón de V apor Inferior Charola de Goteo NOT A : T anto el tazón de vapor superior como el inferior pueden ser usados como charola para huevos. Collar Removible P artes y Car acterísticas De[...]

  • Page 22

    22 Cómo Pr epar ar con V apor 1 3 6 2 Llene el depósito de agua a la línea de MAX. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la tapa, tazón de arroz, charolas de vapor y de goteo, y collar removible en agua caliente jabonosa. Seque completamente. Limpie el interior del depósito de agua con un trapo húmedo no abrasivo. Nunca use la vaporera sin agua[...]

  • Page 23

    23 Cómo Ajustar Tiempo de Cocinado 1 3 4 Presione el botón de ON/OFF (ENCENDI- DO/AP AGADO) o COOK TIME (TIEMPO DE COCINADO) para iniciar el ciclo de preparación. P ara ajustar el tiempo de cocción deseado, presione las flechas hacia arriba o abajo. NOTE: Si no se hace ningún ajuste al tiempo de cocinado, la unidad comenzará a emitir vapor de[...]

  • Page 24

    24 1 2 3 4 Cómo Ajustar el Pr ogr amador de Tiempo de Inicio R etr asado NOTE: La carne cruda NUNCA debe cocinarse con el programador de tiempo de inicio retrasado. Visite www .foodsafety .gov para más inform ación sobre el manejo seguro del alimento. Asegúrese que el depósito de agua esté lleno hasta la línea de MAX; Lugo coloque el aliment[...]

  • Page 25

    25 T abla par a Pr epar ar con V apor Tiempo de Cocción de la Arrocera (aproximado). La arrocera cambiará a W ARM (CALIENTE) después del tiempo de cocción, indicando que el arroz está cocido. R ación = 3/4 de taza (175 g) TIPO DE ALIMENTO PESO O NÚMERO DE PIEZAS TIEMPO DE COCINADO APROX. F rijoles verdes, cortados o enteros 12 onzas (350 g) [...]

  • Page 26

    26 Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la base en agua u otro líquido. w ADVERTENCIA 1 2 3 RESISTENTE AL LA V A V AJILLAS Desconecte la unidad y deje que todas las partes se enfríen completamente. T abla de Cocción de Arr oz TIPO DE ARROZ CANTIDAD DE ARROZ CANTIDAD DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN Blanco, Grano Largo 1 taza (250 ml) 1 [...]

  • Page 27

    27 R esolviendo Pr oblemas PROBLEMA La charola de goteo y/o tazones de vapor se inclinan/están inestables. La unidad no enciende. El tiempo de inicio retardado es demasiado corto/largo. La preparación toma mucho/ poco tiempo o no hay vapor . El arroz cocido en el tazón para arroz se coció de menos/más. La unidad emite un bip y muestra “– ?[...]

  • Page 28

    28 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O : MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana e[...]

  • Page 29

    29 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano[...]

  • Page 30

    30 840182400 SPnv01.qxd:Layout 1 6/18/09 9:47 AM Page 30[...]

  • Page 31

    31 840182400 SPnv01.qxd:Layout 1 6/18/09 9:47 AM Page 31[...]

  • Page 32

    6/09 840182400 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 37537 VS02 120V ~ 60Hz 650W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840182400 SPnv01.qxd:Layout 1 6/18/09 9:47 AM Page 32[...]