Gram FS 6316-90 N инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gram FS 6316-90 N. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gram FS 6316-90 N или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gram FS 6316-90 N можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gram FS 6316-90 N, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gram FS 6316-90 N должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gram FS 6316-90 N
- название производителя и год производства оборудования Gram FS 6316-90 N
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gram FS 6316-90 N
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gram FS 6316-90 N это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gram FS 6316-90 N и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gram, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gram FS 6316-90 N, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gram FS 6316-90 N, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gram FS 6316-90 N. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DK NO SV FI EN NL Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet User guide Gebruiksaanwijzing FS 6316-90 N FS 6316-90 N X[...]

  • Страница 2

    Kære kunde, Vi håber , at dit pr odukt, der er pr oduceret i moderne produktionsanlæg og kontroller et under de mest grundig kvalitetskontrolpr ocedurer , vil give yde dig en effektiv service. Vi anbefaler , at denne betjeningsvejledning læses grundigt, inden fryseskabet tages i brug. Betjeningsvejledningen opbevares til fr emtidig brug. Denne [...]

  • Страница 3

    DA 2 INDHOLD 1 Fryseren 3 2 Generel sikkerhed 4 Tilsigtet brug ......................................4 Generelle sikkerhedsr egler .................4 Overholdelse af WEEE-direktivet og bortskaffelse af: ................................7 Overholdelse af RoHS-direktivet: ....... 7 Emballageoplysninger ........................ 7 HC Advarsel ..........[...]

  • Страница 4

    DA 3 1 Fryseren 1. Ko n t r ol p a ne l ( d is p l ay på dø r e n ) 2. Me g a Bo x ( i nd f r ys n in g so m rå d e ) 3. T wi st & I ce (i s te rn i ng e fu n kt i o n) 4. Sk u f f er 5. Ju s t er b ar e fo r r es te b en 1 4 5 3 2[...]

  • Страница 5

    DA 4 2 Generel sikkerhed Gennemgå følgende informationer . Hvis de ikke følges, kan der opstå personlig eller materiel skade og alle garantier og løfter om driftssikkerhed vil vær e ugyldige. Tilsigtet brug • P r o d u k te t e r b e r e g ne t t i l h u sh o l d n i n g s b r ug . • F r y s e s ka b e t m å i k k e o p st i l l e s u d [...]

  • Страница 6

    DA 5 • U n d g å at t i l d æ k k e e l le r b l o k e r e v e nt i l a t i o n s h u ll e rn e i f r ys e s k a b e t . • R e p a r a ti o n e r a f d e e l ek t r i s k e a p p ar a t e r m å k u n u d f ø r e s a f a u to r i s e r e t p e rs o n . R e pa r a t i o n e r , d e r e r u d f ø r t a f i k k e a u to r i s e r e d e p er s [...]

  • Страница 7

    DA 6 • De n n e b e tj e n i n g s v e j l ed n i n g b ø r g i ve s t i l d e n næ s t e e j e r a f f r y s e s k a b e t h v i s d e t f å r n y e j e r . • N å r d u f l y t t e r f r ys e s k a b e t , s ka l d u s i kr e d i g , a t d u i k k e b e sk a d i g e r s t r øm k a b l e t . F o r a t u n d g å b r a n d b ø r s t r ø m[...]

  • Страница 8

    DA 7 Børnesikkerhed • Bø rn sk al h ol de s un de r op sy n f or a t si kr e, a t de i kk e le ge r me d ap pa ra te t . Overholdelse af WEEE- direktivet og bortskaffelse af: Dette produkt er i overensstemmelse med WEEE-direktiv (2012/19/ EU). Dette produkt bærer et symbol for klassificering af bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr [...]

  • Страница 9

    DA 8 3 Installation B Pr od uc en te n ka n ik ke h ol de s an sv a rl ig , hv is o pl ys ni ng er ne g iv et i br ug s an vi sn in ge n ik ke e r ov er ho ld t. Hvis fryseskabet skal transporteres igen 1. F ry se sk a be t sk al t øm me s og r en gø re s i nd en t ra ns po rt . 2. H yl de r , sk al f as tg ør es si kk er t fo r at m o dv ir ke [...]

  • Страница 10

    DA 9 Justering af ben Du kan bringe fryseren i balance ved at dreje de forr este ben som illustrer et på tegningen nedenfor . Det hjørne, hvor benet befinder sig, bliver sænket, når du drejer benet i r etning af den sorte pil, og hævet, når du drejer det i den modsatte retning. Bortskaffelse af emballagen Emballagen kan være farlig for børn[...]

  • Страница 11

    DA 10 4 Forberedelse før ibrugtagning C Fr ys er en s ka l i ns ta ll er es m in ds t 30 c m f ra v ar me ki ld er , so m f. ek s. ko ge p la de r , ov ne , ra di at o r er o g br æn d eo vn e, o g mi nd st 5 c m fr a el ek t ri sk e ov ne , og de n bø r ik ke pl ac e r es i d ir ek te s ol ly s. C De n om gi ve nd e te mp er at ur i d et ru m, [...]

  • Страница 12

    DA 11 Betjeningspanel 1. SuperFreeze funktion: Indikatoren for SuperFr eeze tænder , når SuperFreeze funktionen aktiveres.For at deaktiver e denne funktion trykkes igen på sensoren for SuperFreeze. Indikator en for SuperFreeze vil slukke og de normale indstillinger fortsættes. SuperFreeze funktionen slukkes automatisk efter 34 timer hvis du ikk[...]

  • Страница 13

    DA 12 Korte temperatursving er normalle, og kan opstå når for eksempel friske fødevarer placeres i fryseren eller når lågen åbnes i en længere periode. 7. EcoFunction Denne funktion er aktiv når fryseren indstilles til -18°C. Indikatoren for EcoFunction slukker , når SuperFreeze funktionen vælges. 8. Øko-Fuzzy (speciel økonomisk anvend[...]

  • Страница 14

    DA 13 Afrimning af fryseren Apparatet afrimer automatisk. Advarsel om åben dør Der lyder en alarm, når fryserens dør står åben i et stykke tid. Dette lydsignal vil stoppe, når du trykker på en af sensorerne på indikatoren, eller når du lukker døren. Twist&Ice og isterningeskuffe Brug af Twist&Ice * Fyld T wist&Ice med vand og[...]

  • Страница 15

    DA 14 6 Vedligeholdelse og rengøring A Br u g al dr ig b en zi n, e ll er l ig ne nd e st of fe r ti l r e ng ør in g. B An v en d al dr ig s ka rp e, s li be nd e r ed sk ab er , sæ be , r en gø ri ng sm id le r , de te r ge nt er o g pu ds em id le r me d vo ks ti l r en gø ri ng . C V as k fr ys es ka be tk a bi ne tt et i l un ke nt va nd [...]

  • Страница 16

    DA 15 7 Anbefalede løsninger på problemer Læs denne liste igennem, inden du anmoder om GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer , der ikke skyldes fejl på produktet. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt . Fryseskabet virker ikke • Er f [...]

  • Страница 17

    DA 16 Fryseskabet kører ofte eller i lang tid. • De t ny e fr ys es ka b k an v ær e br e de r e en d de t f or eg å en de. D et e r ga ns ke n orm al t. S to re fr ys es ka be a rb ej de r i l æn ger e p eri od er . • De n om gi ve nd e ru mte mp er at ur k an v ær e hø j. D et te er h el t no rm al t. • Fr ys es ka be t ka n hav e væ[...]

  • Страница 18

    DA 17 Kondensvand på køleskabets indervægge. • V ar mt o g fu gt ig t ve jr øg er i sd an ne ls e og u d sv edn in g. D et e r no rm alt o g ik ke e n fe jl . • Lå ge rne st å r på kl em . Sø rg f or a t lå g ern e er h el t lu kke de . • Lå ge rne ka n h ave v ær et å bn et o ft e, e ll er d e k an h av e st åe t åb ne i la ng [...]

  • Страница 19

    Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med str enge kvalitetskontrollpr osedyrer , vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker pr oduktet og beholde denne for fremtidig bruk. Bruksanvisningen • Vil hjelpe deg til å bruke apparatet[...]

  • Страница 20

    NO 2 1 Fryseren din 3 2 Viktige sikkerhetsadvarsler 4 Beregnet bruk .................................... 4 Generell sikkerhet .............................. 4 Samsvar med WEEE-direktivet og Deponering av avfallsproduktet: ........7 Samsvar med RoHS-direktivet: ..........7 Informasjon om emballasjen .............. 8 HC-advarsel .....................[...]

  • Страница 21

    NO 3 1 Fryseren din 1. Ko nt r o ll pa ne l (d is pl ay p å dø r en ) 2. Me ga B ox ( hu rt ig fr ys de l) 3. T wi st &I ce ( is bi te rf un ks jo n) 4. Sk uf fe r 5. Ju st er ba r e fr em be n 1 4 5 3 2[...]

  • Страница 22

    NO 4 2 Viktige sikkerhetsadvarsler V ennligst les følgende informasjon. Hvis denne ikke følges, kan det oppstå personskade eller skade på utstyr . Vider e vil garanti og pålitelighetsløfte bli ugyldig. Beregnet bruk • D e t t e pr od u k t et e r d e s i g n e t f o r h j em m e b r u k . • S k a p e t s k a l i k k e b ru k e s u t en d [...]

  • Страница 23

    NO 5 • R e p a r a sj o n e r p å d e t e l ek t r i s k e u t s ty r e t s k a l k u n f o r e t a s a v k v a l i f i s e r t e p e rs o n e r . R e pa ra s j on er s o m u t f ø r e s a v e n i n ko m p e t e n t p e rs o n k a n f o r å r s a k e fa r e f o r b r uk e r e n . • I t i l f el l e f e i l u n de r v e dl i k e h o l d e l l[...]

  • Страница 24

    NO 6 • De t t e p r o d u k te t s b r uk e r h å n d b o k sk a l o v er l e v e r e s t i l n e s t e e i e r a v f r y s e s k a p e t h v i s d e t s k if t e r e i e r . • N å r d u f l y t t e r f r ys e s k a p e t , s e t i l a t d u i k k e s k a de r s t rø m l e d n i n g e n . F o r å fo r h i n d r e b r an n s k a l s t rø m [...]

  • Страница 25

    NO 7 • T u p p e n p å de n e l ek tr i s ke p l ug g e n s k a l r e ng j ø r e s r e ge l m e s s i g , e ll e r s k a n d e t o p p s t å b r a nn . • F r y s e s ka p e t k a n b e ve g e s e g h v i s d e j u st e r b a r e f ø t te n e i k k e e r f a s t p o s i s j on e r t p å g u lv e t . V e d b r u k a v j u st e r b a r e f ø[...]

  • Страница 26

    NO 8 Informasjon om emballasjen Emballasjen for dette pr oduktet er produsert av resirkulerbart materiale, i hht. nasjonale miljøforskrifter . Ikke kast emballasjen sammen med normalt husholdningsavfall eller annet avfall. T a dem til et lokalt innsamlingspunkt som er beregnet på emballasjematerialer . HC-advarsel • Pr od uk te t er u ts ty rt [...]

  • Страница 27

    NO 9 3 Installasjon B V e nn li gs t hu sk a t pr o du se nt en ik ke ka n ho ld es a ns va rl ig hv is in fo rm as jo ne n so m gi s i br uk s an vi sn in ge n ik ke o ve rh ol de s. Punkter som er viktige ved ny transportering av fryseskapet 1. Fryseskapet må tømmes og rengjør es før transport. 2. Sk uf fe r os v . i fr y se sk ap et m å fe [...]

  • Страница 28

    NO 10 • Sk jø te ka bl er o g fl er ve is pl ug ge r s ka l ik ke br uk es fo r ti lk ob li ng . B En ød el ag t st rø ml ed ni ng s ka l sk if te s ut a v e n k va li fi se rt e le kt ri ke r . B Pr od uk te t sk al i kk e br uk es f ør d et e r r ep ar er t! De t er f ar e fo r el ek tr is k s tø t! Bortskaffing av emballasjen Innpakningsm[...]

  • Страница 29

    NO 11 4 Forberedelse C Fr ys er en s ka l i ns ta ll er es m in st 3 0 cm på a v st an d fr a va rm ek il de r , s li k so m f. ek s . ko mf yr er , o vn er , se nt ra lv ar me og k o ke pl at er , sa mt m in st 5 c m bo rt e f ra e le kt ri sk e ov ne r og s ka l ik ke pl as s er es i d ir ek te s ol ly s. C Om gi ve ls es te mp er at ur e n i de[...]

  • Страница 30

    NO 12 Kontrollpanel 1. SuperFreeze funksjon (hurtigfrysfunksjon): SuperFreeze indikatoren tennes når SuperFreeze-funksjonen er på. Berør sensoren på nytt for å avbryte denne funksjonen. SuperFr eezeindikatoren vil slås av , og normale innstillinger vil gjenopptas. SuperFreezefunksjonen vil avbrytes automatisk 34 timer sener e hvis du ikke avb[...]

  • Страница 31

    NO 13 6. Indikator for frysertemperatur Mens temperaturfunksjonen inne i fryseren er aktiv , blinker displayet og viser den faktiske temperaturen inne i fryseren i 10 sekunder . Korte temperaturvariasjoner er normalt og kan oppstå når for eksempel ferske matprodukter legges i fryser en eller når døren er åpen over lengr e tid. 7. EcoFunction I[...]

  • Страница 32

    NO 14 Avriming av fryseren Apparatet tines automatisk. Åpen dørvarsling Et lydsignal vil avgis når fryserdør en har stått åpen i en viss tid. Dette lydvarslingssignalet vil bli stille når en sensor på indikatoren trykkes eller når døren lukkes. Twist&Ice og isbitskuff Bruke Twist&Ice * Fyll T wist&Ice med vann, og sett innretn[...]

  • Страница 33

    NO 15 6 Vedlikehold og rengjøring A Br uk a ld ri b en si n, b en ze n el le r li gn e nd e st of fe r ti l r en gj ør in g. B Vi a nb e fa le r at d u tr ek ke r ut s tø p se le t på a p pa rt et f ør r en gj ør in g. C Br uk a ld ri n oe n sk ar pe r ed sk ap er el le r r en gj ør in gs mi dl er m ed sk ur ee ff ek t, s åp e, r en gj ør [...]

  • Страница 34

    NO 16 7 Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du ringer GRAM service. Det kan spare deg tid og penger . Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt . Fryseskapet virker ikke • Er f ry se sk ap[...]

  • Страница 35

    NO 17 Fryseskapet går hyppig eller over lang tid. • De t ny e fr ys es ka p k an v ær e st ør r e e nn de t ga ml e. D et te e r h el t n or ma lt . St or e fr ys es ka pe a rb ei de r ov e r len gr e ti ds pe ri od er . • Ro mt em pe ra tu re n ka n væ re h øy . D et te e r he lt n or ma lt . • Fr ys es ka pe t ka n ha væ rt p lu gg et[...]

  • Страница 36

    NO 18 Dårlig lukt inne i fryseskapet. • De t må r en gj ør es i nn i fr ys es ka pe t . Ren gj ør i nn si de n av f ry s es kap et m ed e n sv am p, va rm t va nn e ll er k ar bo n er t v an n. • No en b eh ol de re e ll er i nnp ak ni ng sm at er ia le r ka n f or år sa ke l uk te n. B ru k e n a nn en be ho ld er e ll er a nn et m e rk e[...]

  • Страница 37

    Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en moder n anläggning och genomgått de allra nogrannaste kvalitetsprocesser , kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida r eferens. Den [...]

  • Страница 38

    SV 2 1 Din frys 3 2 Viktiga säkerhetsvarningar 4 Avsedd användning ........................... 4 Allmän säkerhet .................................4 I enlighet med WEEE-direktivet för hantering av avfallsprodukter: ........... 7 I enlighet med RoHS-direktivet: ......... 7 Paketinformation ...............................8 HC-V ar ning ..........[...]

  • Страница 39

    SV 3 1 Din frys 1. Ko nt r ol lp an el ( Di sp la y på d ör r en ) 2. Me ga B ox 3. T wi st &I ce 4. Lå do r 5. Ju st er ba r a fr äm re b en 1 4 5 3 2[...]

  • Страница 40

    SV 4 2 Viktiga säkerhetsvarningar Läs följande information. Om de här varningar na inte följs kan personskada eller materialskada inträffa. Annars blir alla garanti- och t i l l f ö r l i t l i g h e t s å t a g a n d e n ogiltiga. Avsedd användning •  P r o d u k te n  ä r  u t f o r ma d f ö r p r i v a t b r u k. • [...]

  • Страница 41

    SV 5 a v p e r s o n e r u t an r ä t t k u ns k a p k a n o r sa k a r i s k f ö r a n v ä n d a r e n . •  Vi d  e v en t u e l l a  f e l e l l e r f e lf u n k t i o n u n de r s e r v i c e e l le r r e p a r a t i on s a r b e t e , s k al l d u k o p p l a u r s t r öm k ä l l a n t i ll f r y s s k å p e t g e no m a [...]

  • Страница 42

    SV 6 s t r öm s l a d d e n i nt e s k ad a s . S t r ö m s la d d e n f å r i n t e v r i d a s, d e t k a n o r sa k a b r a n d . Pl a c e r a i n te t u n g a f ö r e må l p å s t r öm s l a d d e n . Vi dr ö r i n te i e l u t t a g et m e d v å t a h ä nd e r n ä r f r y ss k å p e t s k a k o p p l a s i n . •  A n s l u t ?[...]

  • Страница 43

    SV 7 •  O m  n i  ön s k a r  a t t p l ac e r a e t t k y ls k å p o c h e t t f r y s s k å p b r ed v i d v a ra n d r a , s o m ”s i d e - b y -s i d e ” , s k a l l n i a n vä n d a e t t o n te r i n g s e t . M o nt e r i n g s e t e t i n n e h å l l e r e n m a t t a o c h e n d e ko r a t i o n s l i s t. M a t t[...]

  • Страница 44

    SV 8 Paketinformation Produktens förpackningsmaterial tillverkas av återvinningsbara material i enlighet med våra nationella miljör egler . Kassera inte förpackningsmaterial tillsammans med hushållsavfall eller annat avfall. T a med dem till ett insamlingsställe för förpackningsmaterial som anges av de lokala myndigheterna. HC-Varning •?[...]

  • Страница 45

    SV 9 3 Installation B Ko m ih åg a tt t il l ve rk ar en i nt e sk al l hå ll a s an sv ar ig o m an vä nd ar e n un de r lå te r at t ob se rv er a nå go t i de n hä r b ru ks an vi sn in ge n. Saker att tänka på vid transport av frysskåpet 1. Fr ys sk åp e t må st e va ra t om t oc h re nt fö r e tr an sp or t. 2. Hy ll or o c h ti lb[...]

  • Страница 46

    SV 10 • För lä n gn in gs ka bl ar oc h g r en ko nt ak te r få r i nt e an vä nd as f ör a ns lu tn in ge n. B En s ka da d st r öm ka be l må st e by ta s av e n b eh ör ig e le kt ri ke r . B Pr o du kt en f år i nt e an vä nd as i nn an de n r ep ar e ra ts ! De t fi nn s ri sk f ör ko rt s lu tn in g! Kassering av förpackninge[...]

  • Страница 47

    SV 11 4 Förberedelse C Di n fr ys s ka ll i ns ta ll er as m in st 3 0 cm fr ån vä rm ek äl lo r , s ås om s pi s, u gn o ch ce nt r al vä rm e oc h mi ns t 5 cm f rå n el ek t ri sk a ug na r oc h få r in te p la ce ra s i di r ek t so ll ju s. C De n om gi va nd e te mp er at ur en i ru mm e t dä r du i ns ta ll er ar f ry se n sk al l v[...]

  • Страница 48

    SV 12 Kontrollpanel 1. SuperFreeze funktion (snabbfrysning) SuperFreeze indikator en tänds när SuperFreezefunktionen är på. T ryck på SuperFreezeknappen igen för att avbryta funktionen. SuperFreezeindikator slås av och normala inställningar återupptas. Snabbfrysningsfunktionen avbryts automatiskt 34 timmar senare om du inte avbryter manuel[...]

  • Страница 49

    SV 13 6. Indikator för frystemperatur När funktionen för verklig temperatur i frysen är aktiv , blinkar displayen och visar den verkliga temperaturen inuti frysen i 10 sekunder . Korta temperaturvariationer är normala och kan inträffa när exempelvis färskvaruprodukter förvaras i frysen eller när dörren är öppen under en [...]

  • Страница 50

    SV 14 Avfrostning av frysen Enheten avfrostas automatiskt. Varning för öppen dörr En ljudsignal hörs när frysdörren lämnats öppen en viss tid. Den här ljudsignalen tystnar när någon knapp på indikator n trycks in eller när dörren stängs. Twist&Ice och iskubebehållare Använda ismaskinen * Fyll i iskubebeållaren med vatten och p[...]

  • Страница 51

    SV 15 6 Underhåll och rengöring A An v än d al dr ig b en si n, b en se n el le r li kn a nd e äm ne n fö r re ng ör in g . B Vi r ek om m en de ra r at t du k op pl ar u r ut ru s tn in ge n fö re r en gö ri ng . B An v än d al dr ig v as sa i ns tr um en t el le r s li pa nd e me de l, t vå l, r en gö ri ng sm ed el , tv ät tm ed el e[...]

  • Страница 52

    SV 16 7 Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar . Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktioner na som beskrivs h?[...]

  • Страница 53

    SV 17 Frysskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Di tt n ya f ry ss kå pk an v ar a st ör re ä n de t ga ml a. De tt a är h el t no rm al t . Sto ra f ry ss kå pe ar be ta r un de r en l än gr e ti ds per io d. • Om gi va nd e ru ms te mpe ra tu r ka n va ra h ög .?[...]

  • Страница 54

    SV 18 Kondens på innerväggarna i frysskåpet. • V ar mt o ch f uk ti gt v äde r ök ar i sb il dn in g oc h k ond en s. D et ta ä r no rma lt o ch i nt e nå go t fe l. • Dö rr en  är ö pp na . Ko nt ro ll er a at t d örr e n är he lt s tä ng d. • Dö rr e[...]

  • Страница 55

    Hyvä asiakas, T oivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. T ämän varmistamisiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöönottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla[...]

  • Страница 56

    FI 2 1 Laitteen kuvaus 3 2 Tärkeitä turvaohjeita 4 Käyttötarkoitus .................................. 4 Yleinen turvallisuus ............................ 4 HC-varoitus .......................................7 Sähkö- ja elektroniikkar omua koskevan direktiivin (WEEE) vaatimustenmukaisuus ja tuotteen hävittäminen: ............................[...]

  • Страница 57

    FI 3 4 Valmistelu 11 5 Pakastimen käyttö 12 Ohjauspaneeli .................................. 12 1 Laitteen kuvaus 1. Oh ja us pa ne el i (n äy tt ö ov es sa ) 2. Me ga Bo x (p ik ap ak as tu so sa st o) 3. T wi st &I ce 4. La at ik ot 5. Sä äd et tä vä t et uj al at 1 4 5 3 2[...]

  • Страница 58

    FI 4 2 Tärkeitä turvaohjeita T utustu seuraaviin ohjeisiin. Jollei näitä ohjeita noudateta, seurauksena voi olla henkilövahinko tai aineellinen vahinko, ja kaikki takuu- ja k ä y t t ö v a r m u u s v a s t u u t mitätöityvät. Käyttötarkoitus •  T äm ä  t uo t e  o n s u un n i t e l t u a i no a s t a a n k o ti t a l o[...]

  • Страница 59

    FI 5 •  S ä h k ö l ai t t e i t a  s a a k o rj a t a v a i n t eh t ä v ä ä n p ä te v ä h e n k i l ö . A m ma t t i t a i d o t t om a n h e nk i l ö n t e k e m ät k o rj a u k s e t v o i va t a i he u t t a a v a a r an k ä yt t ä j ä l l e . •  Vi a n  i lm e t e s s ä  t a i j ä äk a a p p i a h u o[...]

  • Страница 60

    FI 6 e n er g i a n s ä ä s t ö jä r j e s t e l m i i n, s i ll ä s e v o i v ah i n g o i t t a a t u ot e t t a . •   Jo s  m a n u a a l i se s t i  o h j a t u st a j ä äk a a p i s t a o n k a t k a i s t u v i rt a , o d o t a v äh i n t ä ä n 5 m i nu u t t i a e n n e n k u i n k y t k e t v i rr a n u u d e l l [...]

  • Страница 61

    FI 7 j n e. , e i s a a s äi l y t t ä ä j ä äk a a p i s s a . •   Jo s  j ä ä k a a p p ia  e i  k ä y t e t ä p i tk ä ä n a i k a a n , s e o n i r r ot e t t a v a p i st o r a s i a s t a . V i a l l i n e n s ä h k ö k a a p e li n e r is t y s v o i a i he u t t a a t u li p a l o n . •  J ä ä k a a p[...]

  • Страница 62

    FI 8 mukaisesti. Älä hävitä pakkausmateriaalia kotitalousjätteen tai muun jätteen mukana. Vie materiaalit pakkausmateriaalien keräyspisteisiin, joiden sijainnit saat tietoon paikallisilta viranomaisilta. Energiansäästötoimet • Ä lä j ät ä jä äk aa pi n ov ea a uk i pi tk äk si ai ka a . • Ä [...]

  • Страница 63

    FI 9 3 Asennus B V a lm is ta ja e i ol e va st uu ss a, j os kä yt t öo hj ee ss a an ne tt uj a ti et oj a ei no ud a te ta . Laitteen kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. La it e on ai na t yh je nn et tä vä j a pu hd i st et ta va e nn en k ul je tu st a. 2. La it te en hy ll yt , li sä va ru st ee t, j ne . on k i in ni te tt äv ä lu ja [...]

  • Страница 64

    FI 10 Sähköliitännät Liitä pakastin maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu riittävän tehokkaalla sulakkeella. T är ke ää : •  Li it än nä n on o lt av a ka ns al li st en sä äd ö st en m uk ai ne n. •  Vi r ta ka ap el in p is to kk ee n on o lt av a he lp o st i sa at av il la a se nn uk[...]

  • Страница 65

    FI 11 4 Valmistelu C Pa ka st in o n as en ne tt av a vä hi nt ä än 30 cm :n et äi sy yd el le lä mm ön lä ht ei s tä , ku te n k ei tt ot as os ta , li ed es tä , ke sk u sl äm mi tt im es tä j a uu ni st a se kä vä hi nt ää n 5 cm :n e tä is yy de ll e sä hk ö li ed es tä , ei kä s it ä sa a si jo it ta a su or a an a ur in g[...]

  • Страница 66

    FI 12 Ohjauspaneeli 1.SuperFreeze-toiminto: SuperFreeze-ilmaisin palaa, kun SuperFreeze -toiminto on käytössä. Paina SuperFreeze-painiketta uudelleen peruaksesi tämän toiminnon. QuickFreeze-ilmaisin sammuu ja normaaliasetukset palautuvat. SuperFreeze-toiminto katkeaa automaattisesti 34 tunnin kuluttua, ellet peru sitä manuaalisesti. Mikäli h[...]

  • Страница 67

    FI 13 6. Pakastimen todellisen lämpötilan ilmaisin Kun lämpötila pakastimen sisäpuolella -toiminto on aktiivinen, näyttö vilkkuu ja näyttää pakastimen todellisen lämpötilan 10 sekunnin ajan. L yhyet lämpötilavaihtelut ovat normaaleja ja niitä voi ilmetä esimerkiksi, kun tuoreruokia laitetaan pakastimeen tai kun ovi on auki pedemmän[...]

  • Страница 68

    FI 14 Pakastimen sulattaminen Laitteessa on automaattisulatus. Ovi avoinna -varoitus V aroitusäänimerkki kuuluu, kun pakastimen ovi jää auki tietyksi aikaa. V aroitusäänimerkki sammuu, kun jotain ilmaisimen painiketta painetaan tai kun ovi suljetaan. Jääpala-automaatti ja jääpalasäiliö Jääpala-automaatin käyttäminen * T äytä jää[...]

  • Страница 69

    FI 15 6 Ylläpito ja puhdistus A  Äl ä ko sk aa n kä yt ä pu hd is ta mi se en be ns i in iä , be nt se en iä t ai v as ta av ia ai ne i ta . B Su os it te le mm e, e tt ä ir r ot at l ai tt ee n ve rk k ov ir ra st a en ne n pu hd is tu st a. C  Äl ä ko sk aa n kä yt ä pu hd is ta mi s ee n te rä v iä , h[...]

  • Страница 70

    FI 16 7 Suositellut ongelmanratkaisut T arkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. T ämä luettelo sisältää ongelmia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi . J[...]

  • Страница 71

    FI 17 Jääkaappi käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uu si j ää ka ap pi si v oi o ll a le ve äm pi k ui n ed el li n en . T ä mä o n ai va n no rm aa li a. S uu r et jä äk a ap it k äy vä t ka ue mm in . • Hu on el äm pö ti la v oi o ll a li ia n ko rk ea . T äm ä on n or ma al ia . • Jä äk aa pp i on v oi tu k yt ke[...]

  • Страница 72

    FI 18 Kuuluu tuulen huminan kaltaista ääntä. • Il ma -a kt iv aa tt or ei ta ( tuu le tt im ia ) kä yt et ää n jää ka ap in j ää hd yt tä mi se e n teh ok ka as ti . Se o n no rm aa li a ei kä o le v ik a . Kondensaatio jääkaapin sisäseinissä. • Ku um a ja k os te a sää l is ää j [...]

  • Страница 73

    Dear customer , Y our pr oduct has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control and we hope that your product, will pr ovide you with an effective service. We recommend you to carefully read the entire user guide before using your product and to keep the user guide at hand for futur e refer ences. This user g[...]

  • Страница 74

    EN 2 1 Your freezer 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use .....................................4 General safety ...................................4 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the W aste Product: ....... 7 Compliance with RoHS Directive: ..... 8 Package information .......................... 8 HC W arning ...............[...]

  • Страница 75

    EN 3 1 Your freezer 1. Co nt r o l pa ne l (D is pl ay o n th e do or ) 2. Me ga B ox 3. T wi st &I ce 4. Dr aw er s 5. Ad ju st ab le f r on t le gs 1 4 5 3 2[...]

  • Страница 76

    EN 4 2 Important Safety Warnings Please r ead through the following information. If this information is not followed, personal injury or material damage may occur and all warranty and r eliability commitments will become invalid. Intended use • T h i s p r od u c t i s d e si g n e d f o r d o m e s t i c u se . • I t s h o ul d n o t b e u se [...]

  • Страница 77

    EN 5 • R e p a i r s o f t h e e l e ct r i c a l a p pl i a n c e s m u s t o n l y b e m a d e b y q u a li f i e d p e op l e . R e p a i r s p e rf o r m e d b y u nq u a l i f i e d p e op l e m a y c a u se a r i s k f o r t h e u s e r . • I n c a s e o f a n y f a i lu r e , m a in t e n a n c e o r r ep a i r , d i sc o n n e c t y o u[...]

  • Страница 78

    EN 6 p r o du c t i s l o c at e d o n t h e i n n e r l e f t s i d e o f t h e f r e ez e r . • D o n o t c o n n e c t t h e f r e ez e r t o e l e ct r o n i c e n er g y s a v i n g sy s t e m s w h ic h t u rn o f f t h e e l ec t r i c i t y a s t h e y m a y d a ma g e t h e p r o du c t . • If t h e p o w e r s u p p l y i s d i s c o [...]

  • Страница 79

    EN 7 f r e ez e r a s t h e o b j e c t s m a y f a l l o u t w he n o p en i n g o r c l o si n g t h e f r e ez e r d o o r . • If t h e f r e e z er w i l l n o t b e o p e r a t e d f o r a n e x te n d e d p e r i o d o f t i m e i t s h o u l d b e u np l u g g e d . A pr ob l e m i n t h e e l ec t r i c a l c a b le i n s u l a t i o n m [...]

  • Страница 80

    EN 8 r ecycling of electrical and electr onic equipment. Please consult your local authorities to lear n about these collection centers. Compliance with RoHS Directive: The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. Package information Pac[...]

  • Страница 81

    EN 9 3 Installation B Pl e as e r em em be r th at th e ma nu f ac tu r er s ha ll no t be h el d li ab le if t h e in fo rm at io n gi ve n in t he u se r gu id e i s no t ob se rv ed . Points to be considered when re-transporting your freezer 1. Y ou r fr ee ze r mu st b e em p ti ed a nd cl ea n ed p ri or t o an y tr an sp or ta ti on . 2. Sh e[...]

  • Страница 82

    EN 10 Electric connection Connect your product to a grounded socket which is pr otected by a fuse with the appropriate capacity . Im po r ta nt : • Th e co nn ec ti on m us t be i n ac co r da nc e wi th t he n at io na l r eg ul at io ns . • Th e po we r ca bl e pl ug m us t be e as i ly ac ce s si bl e af te r in st al la ti on . • Ex te ns[...]

  • Страница 83

    EN 11 4 Preparation C Y o ur f r e ez er s ho ul d be i ns ta ll ed a t le as t 3 0 cm a wa y fr om h ea t s ou rc es su ch as h ob s, o ve ns , ce nt ra l he at er an d s to ve s an d at l ea st 5 c m aw ay fr om e le ct ri ca l ov en s an d sh ou ld n ot be l o ca te d un de r di re ct s un l ig ht . C Th e am bi en t te mp er at ur e of t he r o[...]

  • Страница 84

    EN 12 Control panel 1.SuperFreeze Function: The SuperFreeze indicator is tur ned on when the SuperFreeze function is on. Press the SuperFreeze sensor again to cancel this function. The SuperFreeze indicator will be turned off and the normal settings will be resumed. The SuperFreeze function will be cancelled automatically 34 hours later if you do n[...]

  • Страница 85

    EN 13 5.Temperature inside the Freezer Pressing and holding the temperature sensor (3) will activate a brief long acoustic signal and the real temperature inside the freezer will be shown on the display for 10 seconds. 6. Freezer Real Temperature Indicato While the temperature inside the freezerfunction is active, the display flashes and shows the [...]

  • Страница 86

    EN 14 Twist&Ice and ice storage container *optional Using the Twist&Ice Fill the T wist&Ice with water and place it into its seat. Y our ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the T wist&Ice from its seating to take ice. T urn the knobs on the ice reservoirs clockwise by 90 degrees. Ice cubes in the reservoirs w[...]

  • Страница 87

    EN 15 6 Maintenance and cleaning A Ne ve r us e ga so li ne , be nz en e or si mi l ar s ub st an ce s fo r cl ea ni ng pu rp o se s. B W e r ec om me nd t ha t yo u un pl ug t he fr ee ze r be fo r e cl e an in g. • N ev er u se a ny s ha rp a br as iv e in st r um en t, s oa p, h ou se ho ld cl ea n er , de te rg en t an d wa x po li sh f or cl[...]

  • Страница 88

    EN 16 7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling GRAM service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The freezer does not operate. • Is t h e[...]

  • Страница 89

    EN 17 The freezer is running fr equently or for a long time. • Y ou r ne w pr od uc t m ay b e wi de r th an t he p r ev io us o ne . Th is i s qu it e no rm al . L ar ge f re ez er s op er at e fo r a l on ge r pe ri od o f ti me . • Th e a mb ie nt r oo m te mp er at ur e ma y be h ig h. T hi s is q ui te n or ma l. • Th e f r ee ze r mi gh[...]

  • Страница 90

    EN 18 There ar e noises coming from the fr eezer like liquid spilling or spraying. • L iq ui d an d ga s fl ow s ha pp en i n ac co r da nc e wi th t he o pe ra ti ng p ri nc ip le s o f yo ur f r ee ze r . It i s no rm al a nd n ot a f au lt . There is a noise like wind blowing. • F an s ar e us ed i n or de r to c oo l th e fr ee ze r . It i [...]

  • Страница 91

    Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moder ne fabriek werd geproduceer d en onder de meest nauwkeurige procedur es voor kwaliteitscontrole werd gecontroleer d, u doeltref fend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product [...]

  • Страница 92

    NL 2 1 Uw diepvriezer 3 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen 4 Bedoeld gebruik ................................ 4 Algemene veiligheid ........................... 4 Kinderbeveiliging ...............................8 V oldoet aan de WEEE-richtlijn en de richtlijnen voor afvoeren van het restpr oduct: ...................................... 8 V oldo[...]

  • Страница 93

    NL 3 1 Uw diepvriezer 1. Be di en in g sp an ee l (s ch er m op d e de ur ) 2. Me ga B ox (F as tF re ez e- va k) 3. Ic eM at ic 4. La de n 5. St el vo et j es a an d e vo or ka nt 1 4 4 4 5 4 4 3 2 2[...]

  • Страница 94

    NL 4 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende informatie goed te bestuder en. In het geval deze informatie niet wor dt opgevolgd, kan persoonlijk letsel of materiële schade het gevolg zijn. In dat geval wor den alle garanties en betr ouw baarheidsengagementen ongeldig. Bedoeld gebruik •  D i t  p r o du c t  i s  o[...]

  • Страница 95

    NL 5 •   Bi j  h e t  s c h o on m a k e n e n o n t d o o i e n v an d e k o el k a s t m o g e n g e e n s t oo m e n s t o o m r ei n i g e r s g e br u i k t w o r d e n. D e s t oo m k a n i n c on t a c t k o me n m e t d e e l ek t r i s c h e o n de r d e l e n e n k o r t s l u i t i n g o f e e n e l ek t r i s c h e s c [...]

  • Страница 96

    NL 6 •   Ge b r u i k  g e e n a n d e r e m e ch a n i s c h e t o es t e l l e n o f a n d e r e m i d d el e n o m h e t o n t d o o i i n g pr oc e s t e v e r s n e l l e n da n d i e t o es t e l l e n o f mi d d e l e n d i e d o o r d e f a br i k a n t w o r de n a a n g e r a de n . •  G e b r u i k g e e n b e[...]

  • Страница 97

    NL 7 d e e l e k t r i c i t e it s k a b e l g e pl a a t s t w o r d en . W a nn e e r d e s t e kk e r v a n d e k o e l k a s t i n h e t s t op c o n t a c t i s , r a a k h e t s t op c o n t a c t n i et m e t n a tt e h a n d e n a an . •  P l a a t s d e  s t e k k e r  va n d e k o e l k a s t n i et i n h e t s t op c o [...]

  • Страница 98

    NL 8 e l ek t r i c i t e i t s ka b e l k a n r e su l t e r e n i n br a n d . •  D e  p u n t v a n  d e e l ek t r i c i t e i t s st e k k e r m o e t r e ge l m a t i g g e r e in i g d w o r de n a n d e r s zo u e r b r an d k u n n e n o nt s t a a n . •  D e  k o e lk a s t  k a n  z i ch v e rp l a a t s[...]

  • Страница 99

    NL 9 Verpakkingsinformatie De verpakkingsmaterialen van het product zijn vervaardigd uit recycleerbare materialen in overeenstemming met onze nationale milieunormen. Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg met het huishoudelijk of ander afval. Breng het naar een verzamelpunt voor verpakkingsmateriaal dat is aangesteld door de lokale autoriteiten. HC[...]

  • Страница 100

    NL 10 3 Installatie B In d ie n de i nf or ma ti e di e in d ez e ge br u ik er sh an dl ei di ng w or dt ge ge v en , ni et w or dt o pg ev ol g d, i s de fa br i ka nt i n ge en g ev al a an sp ra ke li jk . Punten waarop gelet moet worden bij de verplaatsing van een koelkast 1. Uw k oe lk a st m oe t va n de s tr oo m zi jn af ge s lo te n. V oo[...]

  • Страница 101

    NL 11 • El ek t ri sc he v ei li gh ei d va n uw k oe lk as t w or dt a ll ee n ge ga ra nd ee r d wa nn ee r h et a ar di ng ss ys te em i n uw h u is a an de n o rm en v ol do et . • He t vo lt ag e op he t et ik et d at z ic h li nk s bi nn e ni n uw p r od uc t b ev in dt m oe t ge li j k zi jn a an u w ne ts tr oo m vo lt ag e. •?[...]

  • Страница 102

    NL 12 Stelvoetjes aanpassen W anneer uw koelkast niet waterpas staat; U kunt uw koelkast waterpas stellen door aan de stelvoetjes te draaien zoals getoond in de afbeelding. De hoek van het stelvoetje wordt verlaagd wanneer u in de richting van de zwarte pijl draait en verhoogd wanneer u in de tegenovergestelde richting draait. W anneer iemand u hie[...]

  • Страница 103

    NL 13 4 Voorbereiding C De d ie pv ri ez er m oe t wo r de n ge ïn s ta ll ee rd o p mi ns te ns 3 0 c m af st a nd v an w ar mt eb ro nn en z o al s ko ok p la te n, c en tr al e ve rw ar mi ng e n ka ch e ls e n op m in st en s 5 cm a fs ta nd va n e le kt ri sc he o ve ns . De d ie pv ri ez er ma g n ie t in d ir ec t zo nl ic ht wo rd en ge pl[...]

  • Страница 104

    NL 14 Bedieningspaneel 1. QuickFreeze-functie (snelvriezen): Het lampje QuickFr eeze gaat branden zodra de functie QuickFreeze aan staat. Druk nogmaals op de sensor QuickFreeze om deze functie te annuleren. De indicator QuickFr eeze gaat uit en het apparaat keert terug naar de normale instellingen. Als u de functie niet handmatig annuleert, wordt d[...]

  • Страница 105

    NL 15 5. Temperatuur binnenin de diepvriezer Druk de temperatuursensor (3) in en houd deze ingedrukt. Hierdoor wordt een geluidssignaal geactiveerd; tegelijkertijd wor dt gedurende 10 seconden de werkelijke temperatuur binnenin de diepvriezer getoond op het scherm. 6. Indicator Werkelijke temperatuur diepvriezer W anneer de functie T emper[...]

  • Страница 106

    NL 16 IceMatic en ijslade De IceMatic gebruiken * V ul de IceMatic met water en plaats in zijn houder . De ijsblokjes zijn na ongeveer 2 uur klaar . Haal de IceMatic niet van zijn plaats om ijs te pakken. * Draai de knoppen 90° naar rechts. De ijsblokjes in de cellen zullen naar beneden vallen in de ijslade eronder . * U kunt de ijsblokjes nu uit [...]

  • Страница 107

    NL 17 6 Onderhoud en reiniging A Ge b ru ik n oo it b en zi ne , be nz ee n of ge li j ks oo rt ig e su bs ta nt ie s vo or h et r ei ni gi ng sw er k. B Wij be ve le n aa n da t u de s te kk er ui t h et t oe st el t r e kt v oo rd at u m et r ei ni ge n be gi nt . B Ge b ru ik n oo it s ch er pe v oo rw er pe n, ze ep , h ui sh ou dp ro du ct en [...]

  • Страница 108

    NL 18 7 Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u GRAM-service belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw pr oduct behoren. De diepvriezer we[...]

  • Страница 109

    NL 19 De diepvriezer werkt frequent of gedur ende lange tijd. • Uw n i eu we p ro du ct k an b r ed er z ij n da n he t vo ri ge a pp ar a at . Di t is n or ma al . Gr ot e di ep vr ie sk as te n we rk en g ed ur e nd e la ng er e ti jd . • De o m ge vi ng st em pe ra tu ur k an h oo g zi[...]

  • Страница 110

    NL 20 Vibratie of geluid. • De v l oe r is n ie t ge li jk o f ni et s te vi g. D e di e pv ri ez er k an te lt e en b ee tj e wa nn ee r la ng z aa m wo rd t be wo ge n. Z or g d at d e vl oe r vl ak e n st er k ge no eg i s om d e di ep v ri ez er t e dr ag en . • He t g el ui d ka n wo[...]

  • Страница 111

    There ar e noises coming from the fr eezer like liquid spilling or spraying. • L iq ui d an d ga s fl ow s ha pp en i n ac co r da nc e wi th t he o pe ra ti ng p ri nc ip le s o f yo ur fr ee ze r . I t is n or ma l an d no t a fa ul t. There is a noise like wind blowing. • F an s ar e us ed i n or de r to c oo l th e fr ee ze r . It i s no rm[...]