Graco Inc. 248091 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco Inc. 248091. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco Inc. 248091 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco Inc. 248091 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco Inc. 248091, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco Inc. 248091 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco Inc. 248091
- название производителя и год производства оборудования Graco Inc. 248091
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco Inc. 248091
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco Inc. 248091 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco Inc. 248091 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco Inc., в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco Inc. 248091, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco Inc. 248091, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco Inc. 248091. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    310616K EN ES FR Operation and Parts / Fonctionnement et pièces / Funcionamiento y piezas TexSpray Gun Pistolet TexSpray Pistola TexSpray - For Water-Based Materials Only - - Pour produits à base aqueuse uniquement - - Sólo para materiales base agua - (See Material Manufacturer for specific material application requirements) (Consulter le fabric[...]

  • Страница 2

    2 310616K The following are general Warnings related to the safe setup, use, maintenance and repair of this equipment. Additional, more specific warnings may be found throughout the text of this manual where applicable. Fire and Explosion Hazard Flammable fumes, such as solvent and paint fumes, in work area can ignite or explode. To help prevent fi[...]

  • Страница 3

    310616K 3 Cleaning Solvent Hazard with Plastic Parts Use only compatible water-based solvents to clean plastic structural or pressure-containing parts. Many solvents can degrade plastic parts to the point where they could fail. Such failure could cause serious injury or property damage. See Technical Data on page 28 of this instruction manual and i[...]

  • Страница 4

    4 310616K Les mises en garde suivantes sont d’ordre général et concernent l’aspect sécurité de l’installation, de l’utilisation, de l’entretien et de la réparation de cet équipement. Vous trouverez d’autres mises en garde plus spécifiques à divers endroits de ce manuel où elles sont d’application. Dangers d’incendie et d’[...]

  • Страница 5

    310616K 5 Risques présentés par les solvants de nettoyage pour les pièces en plastique N’utiliser que des solvants compatibles à base aqueuse pour nettoyer les pièces structurales en plastique ou sous pression. De nombreux solvants peuvent dégrader le plastique des pièces et entraîner leur défaillance. Une telle défaillance peut engendr[...]

  • Страница 6

    6 310616K A continuación se ofrecen advertencias generales relacionadas con la puesta en marcha, el uso, mantenimiento y reparación de este equipo de forma seguro. Además, puede encontrar advertencias más específicas en el texto de este manual allí donde sea pertinente. Peligros de incendios y explosiones Vapores inflamables, como los vapores[...]

  • Страница 7

    310616K 7 Peligro del disolvente de limpieza con las piezas de plástico Utilice únicamente disolventes base agua compatibles para limpiar las piezas de plástico o las piezas sometidas a presión. Muchos disolventes pueden degradar las piezas de plástico hasta el punto en que pueden fallar. Si esto ocurriera, podrían producirse lesiones graves [...]

  • Страница 8

    Component Identification / Identification des composants / Identificación de los componentes 8 310616K Component Identification / Identification des composants / Identificación de los componentes Gun Styles / Types de pistolets / Estilos de pistolas Non-bleeder-model 248091, use with RTX 1500 TexSpray; model 248903, use with TEXFINISH 1500 Non pu[...]

  • Страница 9

    Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression / Procedimiento de descompresión 310616K 9 Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression / Procedimiento de descompresión English Français Español IMPORTANT To reduce the risk of injury, follow this Pressure Relief Procedure whenever you: • Are instructed to relieve pressure [...]

  • Страница 10

    Setup / Installation / Puesta en marcha 10 310616K Setup / Installation / Puesta en marcha Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra English Français Español To reduce risk of electrical shock, proper electric grounding is essential. See your sprayer instruction manual and consult your local electrical codes for detailed grounding instruc[...]

  • Страница 11

    Spray Techniques / Techniques de pulvérisation / Técnicas de pulverización 310616K 11 Spray Techniques / Techniques de pulvérisation / Técnicas de pulverización Nozzle Selection / Choix de l’embout / Selección de boquillas 1 Control air volume with gun air flow valve (A). 1 Régler le débit d’air au moyen de la vanne prévue à cet effe[...]

  • Страница 12

    Spray Techniques / Techniques de pulvérisation / Técnicas de pulverización 12 310616K Spray Disc and Nozzle Selection / Sélection des disques et embouts / Selección de la boquilla y el disco de pulverización Standard nozzles (4A) are numbered 3, 4, 6, 8, 10 and 12, designating orifice size in millimeters. These parts can be interchanged to pr[...]

  • Страница 13

    Spray Techniques / Techniques de pulvérisation / Técnicas de pulverización 310616K 13 System Adjustment Réglage Ajuste del sistema 1 Open air valve (A). 2 Test spray pattern on card- board. Hold gun 18 to 30 in. (457 to 762 mm) from surface. Use this spray distance for most applications. Overlap each stroke 50% in a circular motion. 3 Adjust ai[...]

  • Страница 14

    Spray Techniques / Techniques de pulvérisation / Técnicas de pulverización 14 310616K 4 To select correct nozzle for your applications, consider size of aggregate in material and coarseness of spray pat- tern. Remember the larger the nozzle, the larger the pattern. See Nozzle Selection , page 11. • More air produces a finer finish, less air a [...]

  • Страница 15

    Spray Techniques / Techniques de pulvérisation / Técnicas de pulverización 310616K 15 Material Flow Adjustment Air Flow Adjustment Preventing Material Surge at Gun Trigger For Continuous Spraying • For a lighter spray pattern, decrease material pressure at sprayer. • For a heavier spray pattern, increase material pressure at sprayer. • Tri[...]

  • Страница 16

    Cleanup / Nettoyage / Limpieza 16 310616K Cleanup / Nettoyage / Limpieza 1 Pump remaining material into bucket until most of texture material is out of hopper. NOTE: Keep a small amount of air flowing through air line and gun tip to prevent material from backing up needle 2 Fill hopper with clean water. 3 Pump water through system and out of gun. 4[...]

  • Страница 17

    Cleanup / Nettoyage / Limpieza 310616K 17 5 Finish cleaning all compo- nents. A soft brush may be used to help loosen any dried on material from surface. Cleaning out all air passages and components will improve gun performance and life . 6 Connect air line to gun. Open gun air valve (A), forcing air through tip to clear out any remaining material.[...]

  • Страница 18

    Repair / Réparation / Reparación 18 310616K Repair / Réparation / Reparación Fluid Seal Replacement / Changement de joint produit / Reemplazo del sello de fluido For Non-bleeder guns use Seal Replacement Kit, 287228. Pour les pistolets non purgeurs, utiliser le kit joint de rechange 287228. Para las pistolas sin dispositivo de purga utilice el [...]

  • Страница 19

    Repair / Réparation / Reparación 310616K 19 Air Seal Replacement (Non-bleeder only) Remplacement du joint à air (type non purgeur seulement) Reemplazo del sello de aire (sólo modelos sin dispositivo de purga) Use Seal Replacement Kit, 287229. Utiliser le kit joint de rechange 287229. Utilice el kit de reemplazo del sello, 287229. U U-cups seals[...]

  • Страница 20

    Troubleshooting 20 310616K Troubleshooting Problem Cause Solution Material will not flow out of gun Material too thick Thin material. Increase pressure at pump. Not enough air Open gun air valve (A) more (coun- ter-clockwise) Trigger adjustment set too low Rotate trigger nut clockwise to increase (adjust) trigger travel Nozzle too small Increase no[...]

  • Страница 21

    Guide de dépannage 310616K 21 Guide de dépannage Problème Cause Solution Le produit ne s’écoule pas du pistolet Produit trop épais Diluer le produit. Augmenter la pression à la pompe. Pas assez d’air Augmenter l’ouverture de la vanne d’air (A) du pistolet (sens antihoraire) Réglage de la course de la gâchette trop court Tourner l’[...]

  • Страница 22

    Localización de averías 22 310616K Localización de averías Problema Causa Solución El material no fluye por la pistola El material es demasiado espeso Material diluido. Aumentar la presión en la bomba. No hay suficiente aire Abrir más la válvula neumática de la pistola (A) (sentido antihorario) El ajuste del gatillo está demasiado bajo Gi[...]

  • Страница 23

    Notes / Remarques / Notas 310616K 23 Notes / Remarques / Notas[...]

  • Страница 24

    Parts / Pièces / Piezas 24 310616K Parts / Pièces / Piezas Gun Model 248091, 248903 - Non-bleeder Pistolet modèle 248091 – Non purgeur Pistola modelo 248091 – Sin dispositivo de purga ti3968a 12 13 5 7 6 8 35 9 11 22 23 21 20 19 18 17 4 2 28 14 15 15 16 3 36 10[...]

  • Страница 25

    Parts / Pièces / Piezas 310616K 25 Parts / Pièces / Piezas Item Part No. Description Qty 2 103147 PLUG, pipe 1 3 15D125 SEAL, u-cup,.375 dia. shaft 1 4 15D126 SEAL, u-cup,.156 dia. shaft 1 5 118592 SPRING, compression 1 6 156454 PACKING, o-ring 1 7 15C894 GUIDE, needle, fluid 1 8 15B163 NUT, needle 1 9 246972 NEEDLE, fluid, assbly 1 10 119343 RIN[...]

  • Страница 26

    Parts / Pièces / Piezas 26 310616K Parts / Pièces / Piezas Gun Model 248093 - Bleeder Pistolet modèle 248093 – Type purgeur Pistola modelo 248093 – Dispositivo de purga Gun Model 248094 - Bleeder, with fine finish kit (29) Pistolet modèle 248094 – Type purgeur, avec kit haute finition (29) Pistola modelo 248094 – Dispositivo de purga, c[...]

  • Страница 27

    Parts / Pièces / Piezas 310616K 27 Parts / Pièces / Piezas Item Part No. Description Qty 3 15D125 SEAL, u-cup,.375 dia. shaft 1 5 118592 SPRING, compression 1 6 156454 PACKING, o-ring 1 7 15C894 GUIDE, needle, fluid 1 8 15B163 NUT, needle 1 9 246971 NEEDLE, fluid, assbly 1 10 119343 RING, retaining 1 11 15B042 RING, retaining, nozzle 1 12 15C882 [...]

  • Страница 28

    Technical Data 28 310616K Technical Data Caractéristiques techniques Características técnicas Maximum air working pressure 125 psi (8.6 bar, 0.86 MPa) Maximum fluid working pressure 1000 psi (68.9 bar, 6.89 MPa) Air requirements 30 scfm (0.84m 3 /min) Maximum Fluid inlet sizes 1 in. NPT (25.4 mm) Wetted parts Anodized Aluminum, Stainless Steel, [...]

  • Страница 29

    Notes 310616K 29 Notes[...]

  • Страница 30

    All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice. 2ULJLQDOLQVWUXFWLRQV This manual contains English. MM 310616 7UDGXFFLµQGHODVLQVWUXFFLRQHVRULJLQDOHV This manual contains Spani[...]