Gemini MM-4000 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gemini MM-4000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gemini MM-4000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gemini MM-4000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gemini MM-4000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gemini MM-4000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gemini MM-4000
- название производителя и год производства оборудования Gemini MM-4000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gemini MM-4000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gemini MM-4000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gemini MM-4000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gemini, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gemini MM-4000, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gemini MM-4000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gemini MM-4000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    19” 4 Channel Mixer With Ef fects MM-4000 OPERA TIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 ~ Page 6 P ARA LECT ORES EN ESP AÑOL Página 7~ Página 1 1 UTILISA TEURS FRANCAIS Page 12~ Page 16 FÜR DEUTSCHE LESER Seite 17 ~ Seite 21[...]

  • Страница 2

    CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interfer- ence with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections. The exclamation point within an equilateral triangle is intended [...]

  • Страница 3

    MM-4000 TOP 3 BACK 34 5 2 1 6 7 8 8 ALL CHANNELS HA VE THE SAME FEA TURES 9 10 12 11 13 14 15 16 17 18 18 19 20 28 29 30 31 23 24 22 25 26 15 21 27[...]

  • Страница 4

    INTRODUCTION: 4 FEA TURES: CONNECTIONS: 1 6 7 CONTROLS: 8 10 11 12 Congratulations on your purchase of Gemini MM-4000 19” 4 channel stereo mixer with effects. This-state-of-the-art mixer features the latest technological advances and is backed by a 1 year warranty , excluding the cross fader . The cross fader is backed by a separate 90 day warran[...]

  • Страница 5

    CONTROLS: (CONTINUED) 18 21 22 3 BAND EQUALIZER The 3 BAND EQUALIZER adjust the tone of each CHANNEL by giving you a choice 3 frequencies ( BANDS ) to adjust , from LOW , MIDRANGE ( MID ) and HIGH ’s ,you can use the adjustment knobs to higher or lower the 3 separate frequencies till the sound of the music program is appropriate for your listenin[...]

  • Страница 6

    MM-4000 F ADER REPLACEMENT : SPECIFICA TIONS: 1. UNSCREW THE F ADER (B) SCREWS. DO NOT T OUCH INSIDE SCREWS (C) CAREFULL Y REMOVE OLD CROSS F ADER AND UNPLUG CABLE (D) 2. PLUG IN THE NEW CROSS F ADER INTO CABLE (D) AND PLACE BACK INTO MIXER. 3. SCREW THE CROSS F ADER TO MIXER WITH THE F ADER PLA TE SCREWS (B) 4. REPLACE THE F ACE OF THE MIXER AND S[...]

  • Страница 7

    7 A TENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interfer- encias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados. Los signos de exclamación dentro de un triángulo que[...]

  • Страница 8

    MM-4000 8 34 5 2 1 6 7 8 8 LAS MISMAS CARACTERISTICAS EN CADA CANAL 9 10 12 11 13 14 15 16 17 18 18 19 20 28 29 30 31 23 24 22 25 26 15 21 27 P ANEL SUPERIOR P ANEL TRASERO[...]

  • Страница 9

    9 1 6 7 8 10 11 12 - Mezclador de audio 4U 19" con Efectos - 4 Canales estéreo. - 6 Entradas RCA de línea y 2 de phono - 1 Entrada Micrófono XLR balanceada. - 4 Entradas en canales Jack ¼” para micrófono. - Salidas RCA Master , Zona y Grabación. - Salida Master XLR Balanceada. - EQ 3 bandas por canal. - Módulo de 8 Efectos pre-program[...]

  • Страница 10

    18 21 22 ASIGNACIÓN DE EFECTOS Los botones de ASIGNACIÓN DE EFECTOS permiten escoger qué canal ( LINE A o MIC ) será enviado a la sección de efectos, individual- mente o todos los canales pueden ser seleccionados la misma vez (ver sección efectos). CUE DE CANAL Los botones de CUE DE CANAL permiten elegir que canal desea monitorizar a través [...]

  • Страница 11

    MM-4000 11 REEMPLAZAR EL CROSSF ADER: ESPECIFICACIONES: 1. DESA TORNILLE LOS T ORNILLOS DEL F ADER (B). NO TOQUE LOS TORNILLOS INTERIORES (C) CON CUIDADO QUITE EL VIEJO CROSS F ADER Y DESCONECTE EL CABLE (D) 2. CONECTE EL NUEVO CROSS F ADER EN EL CABLE (D) Y IN- SERTELO EN SU LUGAR. 3. A TORNILLE EL CROSS F ADER AL MEZCLADOR CON LOS T ORNILLOS DE L[...]

  • Страница 12

    A TTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites élec- tromagnétiques avec un poste radio ou TV , veuillez utiliser des cordons blindés. Le point d'exclamation situé dans un triangle est destiné à [...]

  • Страница 13

    MM-4000 34 5 2 1 6 7 8 8 MÊME CARACTÉRISTIQUES ON EVER Y CANAL 9 10 12 11 13 14 15 16 17 18 18 19 20 28 29 30 31 23 24 22 25 26 15 21 27 F ACE SUPERIEURE F ACE ARRIERE 13[...]

  • Страница 14

    14 MM-4000 1 6 7 REGLAGES: 8 10 11 12 ALIMENT A TION Cet appareil est livré avec un CORDON SECTEUR à connectez sur l’embase située en face arrière. La MM-4000 est équipée d’un fusible de protection. En cas de remplacement, veillez à utiliser un fusible identique: 250v 500mAL . En fonction du pays d’utilisation, sélection- nez le volta[...]

  • Страница 15

    15 MM-4000 REGLAGES: (SUITE) 18 21 22 ASSIGNA TION EFFET Les touches EFFECT ASSIGN permettent d’assigner la boîte à effet à la voie désirée ( LIGNE ou MICRO ), une seule voie ou toute les voies peuvent être sélectionnées simultanément ( V oire section effets ). SELECTION DE LA PRE-ECOUTE (CUE) Cette touche permet de sélectionner la sour[...]

  • Страница 16

    MM-4000 F ADER REPLACEMENT : SPECIFICA TIONS: 1. DEVISSEZ LES VISSES DE LA F ACE A V ANT SUR LA P ARTIE EXTERNE GAUCHE ET DROITE DE LA PLAQUE DU CROSS F ADER ET ENLEVEZ LE BOUTON DU CROSS F ADER 2. DEVISSEZ LES VISSES EXTERNES DE LA PLAQUE DU CROSS F ADER (B ET C) ET SOULEVEZ-LE DÉLICA TE- MENT AFIN DE DÉBRANCHER LE CABLE 3. BRANCHEZ LE NOUVEAU C[...]

  • Страница 17

    17 VORSICHT : Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störun- gen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die V er bindungen. Das Ausrufez[...]

  • Страница 18

    18 MM-4000 34 5 2 1 6 7 8 8 DERSELBE EIGENSCHAFTEN ONEVER Y KANAL 9 10 12 11 13 14 15 16 17 18 18 19 20 28 29 30 31 23 24 22 25 26 15 21 27 OBEN HINTEN[...]

  • Страница 19

    19 AUSST A TTUNG: ANSCHLUSSE 1 6 7 REGLER 8 10 11 12 Glückwunsch zum Kauf des Gemini MM-4000 19” 4 Kanal Stereomixers. Dieser professionelle State of the art Mixer ist mit einer 1 Jahres Herstel- lergarantie * versehen, mit Ausnahme des Crossfaders. Der Crossfader verfügt über eine 90 T age Garantie. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig[...]

  • Страница 20

    REGLER (FORTSETZUNG) 18 21 22 3 BAND EQUALIZER Mit dem 3 BAND EQUALIZER stellen Sie die Klangfarbe jedes KANALS ein. Dazu stehen die 3 Frequenzen ( BÄNDER ) LOW (Tiefen), MID (Mitten) und HIGH (Höhen) zur V erfügung. Mit den Re- glern können Sie die jeweiligen Bänder anheben oder absenken und den Klang so Ihren Wünschen und der räumlichen Um[...]

  • Страница 21

    MM-4000 FADER AUSTAUSCHEN TECHNISCHE DATEN 1. Entfernen Sie die Fader Schrauben (b), nicht jedoch die inneren Schrauben (C). Nehmen sie den alten Crossfader heraus und ziehen das Kabel ab (D). 2. Schließen Sie das Kabel (D) an den neuen Crossfader an und platzieren ihn im Mixer . 3. Befestigen Sie den Crossfader mit den Schrauben (B). 4. Schrauben[...]

  • Страница 22

    20 E-mail Address: ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Phone # : Initial: Sta te : or First N ame: Last Name: Pr ovince: Address: (N umber and[...]

  • Страница 23

    IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT , CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SER VICE. DO NOT A TTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the[...]