Gaggenau VK230610 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gaggenau VK230610. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gaggenau VK230610 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gaggenau VK230610 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gaggenau VK230610, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gaggenau VK230610 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gaggenau VK230610
- название производителя и год производства оборудования Gaggenau VK230610
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gaggenau VK230610
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gaggenau VK230610 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gaggenau VK230610 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gaggenau, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gaggenau VK230610, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gaggenau VK230610, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gaggenau VK230610. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operation and assembly instructions VK 230 Steam cooker 0 0 95 65 85 75 55 45[...]

  • Страница 2

    VK 230 1 Preface 1. Important notes Pages 3-4 1.1 F or your safety Page 3 1.2 Operating for the first time Page 3 1.3 About use Page 4 2. Structure and operating principle Pages 5-6 2.1 Structure of the appliance Page 5 2.2 Accessories/special accessories Page 5 2.3 Operating principle Page 6 3. Operation Pages 7-10 – Boiling point adjustment (ca[...]

  • Страница 3

    2 Preface Cooking with your new cooker and steam cooker will be even more fun than before. The appliance offers you the following advantages : – Pressureless cooking – Automatic shutdown – Thanks to the novel installation method implemented, installation is child's play! T o ensure that you will be able to use this appliance in all its d[...]

  • Страница 4

    3 1. Important notes 1.1 F or your safety Y ou must not operate the appliance if it is damaged. The appliance must only be connected by an authorised specialist , paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations. Also observe the assembly instructions! Please note that connecting c[...]

  • Страница 5

    4 1.3 About use – The appliance is intended solely for use in the household and must not be put to any other uses. – Use the appliance to prepare meals only . It must not be used to heat up the room in which it is installed. – The appliance is suitable for use with water only . The appliance must not be used for deep frying. – Do not store [...]

  • Страница 6

    2.1 Structure of the appliance 2.2 Accessories/special accessories 1 Display 2 Glass cover 3 Steam outlet opening 4 Splash edge 5 Cooking basin 6 “Timer" knob (adjustment range 1-90 minutes) and “drain" function 7 “T emperature" knob with “steam cooking level" and “drain" functions Panel: Display offering the foll[...]

  • Страница 7

    2.3 Operating principle In the steam cooker you can cook, steam cook and blanch. The steam envelopes the food that is being cooked and prevents a loss of nutrients in the foodstuffs. Cooked food retains its shape, its colour and its typical aroma. F oodstuffs are not browned in the steam cooker . The appliance offers you the possibility of steam co[...]

  • Страница 8

    Boiling point adjustment (calibration) Switching on Switching off The boiling point must be adjusted (calibration) before first-time operation and whenever you change location. Proceed as follows: – Fill the steam cooker's cooking basin with water up to the bottom marking and fit the glass cover . – T urn the “T emperature" control [...]

  • Страница 9

    Operation with the timer: – T urn the “T emperature" knob to the temperature you require or to the steam cooking level before setting the timer , otherwise the timer will run without switching off the appliance. – T urn the “Timer" knob to the + or – setting until the time you require appears on the display (Fig. 9). The set tim[...]

  • Страница 10

    Operating the child lock Activating the child lock – T urn the “Timer" control knob to the left to the minus position. Hold the knob in this position. – T urn the “T emperature" control knob to any temperature on the right. – T urn the “T emperature" control knob back to the 0 position. – T urn the “Timer" knob b[...]

  • Страница 11

    Draining the cooking liquid from the cooking basin: Proceed as follows: – If you do not have a permanently fitted water connection, place a vessel (e.g. a 10 l bucket) under the drain valve of the additionally installed drain installation set A G 060-000. – T urn the “T emperature" control knob to the left to the (Drain valve) position. [...]

  • Страница 12

    Do no use any abrasive and caustic cleaning agents. Use plastic pot cleaners or a soft dishwashing brush and normal detergent. Do not use any abrasive sponges either . Clean the appliance and accessories thoroughly before using them for the first time . Carry out boiling point adjustment. Fill the cooking basin up to the foaming edge and operate th[...]

  • Страница 13

    12 5. Maintenance If the appliance does not function correctly , check the fuses first. If the power supply is functioning correctly , but your appliance still does not work, please contact your dealer or your local Gaggenau customer service agency . Repairs may only be carried out by authorised electricians , in order to guarantee the safety of th[...]

  • Страница 14

    6.1 Operating areas of the appliance Cooking in steam – Fill the steam cooker to the bottom marking. – Place the cooking insert with the food inside it in the appliance. – T urn the “T emperature" knob to steam cooking level. – Fit the glass cover . Y ou can highlight the taste of meals by replacing the water with a liquid that match[...]

  • Страница 15

    14 F oodstuff W ater Cooking insert F ood quantity Preparation Cooking times* quantity ( l ) selection (minutes) Meat Meatballs 1 perforated 500 g 15 - 20 Fillet of beaf 1 unperforated 400 g place herbs, e.g. 1/2 teasp. 15 - 20 thyme in the cooking basin Chicken breast, 1 unperforated 500 g 20 - 25 filled Base buttered T urkey breast 1 unperforated[...]

  • Страница 16

    15 F oodstuff W ater Cooking insert F ood quantity Preparation Cooking times* quantity ( l ) selection (minutes) Side dishes Rice, untreated 1 unperforated 250 g 40 - 45 0,5 l water Parboiled-rice 1 unperforated 250 g 20 0,5 l water Pasta 4 Noodle basket 500 g according to manufacturer’ s specifications Swabian noodles, 4 Noodle basket 500 g 2 - [...]

  • Страница 17

    16 6.3 Recipes Halibut cutlets with bunched carrots (complete menu with two steam cooking inserts) F or 4 persons: Ingredients 500 g bunched carrots 4 halibut cutlets (app. 200 g each) 1 lemon Pepper 1/2 bunch parsley 1/2 bunch basil or dill 30 g butter 100 ml vegetable stock Salt Preparation Fill the appliance to the bottom marking with water . Pr[...]

  • Страница 18

    6.4 Tips and tricks – The steam cooker may be used with max. two cooking inserts at the same time. – When steaming with two cooking inserts , you can either place the inserts simultaneously in the cooking basin or you can insert them during the cooking process. When using this method, please make sure that you insert the food with the longer co[...]

  • Страница 19

    18 7.1 T echnical data T otal rating: 2,3 kW Fuse: 10 A Dimensions: B 288 x D 490 x H 190/260 mm Pay attention to the data on the rating plate. The appliance can be connected with a plug or it can be connected permanently . 7.2 Important notes The installing technician is responsible for the correct functioning of the appliance at the time of insta[...]

  • Страница 20

    19 7.3 Installation – Produce the recess for one or several V ario appliances in the worktop. Proceed as shown in the installation sketch and the dimension table. The dimension table contains the space requirement for the connecting strip between the appliances. Important: the angle between the cut surface and the worktop must amount to 90 °. (F[...]

  • Страница 21

    7.4 Drain installation A permanent drain connection using our drain installation set (A G 050-000) is recommended. This requires a drain connection in the base cabinet. A non-return valve must be installed. It can be connected permanently (Fig. 19) or with a free fall (Fig. 20). 20 3 0 0 1 2 0 Fig. 19 Fig. 20[...]

  • Страница 22

    If the water connection is located in a neighbouring base cabinet, connection can be established with a connecting pipe or hose (Fig. 21). A non-return valve must be installed. During installation, pay attention to a constant downward flow of the connecting pipe. If no drain connection is available, the drain installation set (A G 060-000) allows y[...]

  • Страница 23

    GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH P.O. BOX 10 02 50 · D - 80076 MÜNCHEN Y (0 89) 45 90 - 03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47 www.gaggenau.com[...]