Frymaster CF инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Frymaster CF. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Frymaster CF или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Frymaster CF можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Frymaster CF, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Frymaster CF должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Frymaster CF
- название производителя и год производства оборудования Frymaster CF
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Frymaster CF
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Frymaster CF это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Frymaster CF и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Frymaster, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Frymaster CF, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Frymaster CF, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Frymaster CF. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Frymaster, un membre de la Commerci al Food Equipment Ser vice Associat ion , recommande l’utilisation de technicie ns certifiés CFE SA. Permanence télépho nique 24 h/24 au 1-800-5 51-8633 NOVEMBRE 2003 IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS *8196019* *8196019* *8196019* *8196019* Master Jet Series Atmospheric Gas Fryer s Guide d’installation et d’utili[...]

  • Страница 2

    AVI S Cet appareil est destin é à des professionnels uniq uement et doit uniquement être utilisé pa r un personnel qualifié. L’installation, la maintenance et les réparations doivent être confiées à un centre de S A V agréé Frymaster ou à un autre professionnel qualifié. T oute installation, maintenance ou r éparation effectuée par[...]

  • Страница 3

    DA NGER Il faut prévoir de limiter le mouvement des friteuses sans dépendre des raccordeme nts des tuyaux à gaz. Les friteus es simple s équip ées de pieds d oivent être stab ilisées en instal lant d es sangles d’ ancrag e. Toutes les f riteuses équi pées de roulettes doiv ent être st abilisées en insta llant des ch aînes de r etenue.[...]

  • Страница 4

    Friteuses à gaz a tmosphérique Mas te r Jet TABLE DES MATIÈRES P A G E CHAPITRE 1 : I nform ations générales 1.1 Applicabilité et validité .................................................................................................. ............................... 1-1 1.2 Commande de pièces et répara tions ............................[...]

  • Страница 5

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 1 : INTRODUCTION 1-1 1.1 Applicabilité et validité Toutes les friteuses à gaz atmosphérique Master Jet ont été approuvées par l’Union Européenne pour une vente et une installation dans les pays suivants de l’UE : AT, BE, DE, DK, ES, FI, FR, GB, IE, IT, LU, NL, NO, PT et SE. Ce manuel e[...]

  • Страница 6

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 1 : INTRODUCTION 1-2 1.3 Consignes de sécurité Avant d’utiliser cet appareil, lisez atten tivement les instructions de ce manuel. Votre friteuse est équipée de deux sécurités automatiques : • La détection d’une haute température coupe l’arrivée de gaz aux brûleurs en cas de panne[...]

  • Страница 7

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 1 : INTRODUCTION 1-3 1.5 Description du matériel Les friteuses à gaz atmosphérique Master Jet sont conçu es pour les applications de friture générales (modèles J1C, MJ35) et grand volume (modèles MJ45, MJCF). 1.5.1 Codes de désignation des options De nombreuses options sont proposées pou[...]

  • Страница 8

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 1 : INTRODUCTION 1-4 1.5.1 Codes de désignation des options (suite) Codes de désignation spécifiques des modèles : G : Commande du therm ostat sur panneau avant (série MJ35 uniquement). E : Exige une alimentation électrique extérieure (ne s’applique pas aux séries J1C et MJ35). V : Frite[...]

  • Страница 9

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 1 : INTRODUCTION 1-5 1.5.2 Applications selon le modèle (suite) Tous les modèles, sauf les friteuses de la série J1C, pe uvent être équipés d’un système de filtrage intégré en option. Tous les modèles, sauf les friteuses des sér ies J1C et MJ35, peuvent être configurées pour des ali[...]

  • Страница 10

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 1 : INTRODUCTION 1-6 1.7 Définitions OPÉRATEURS QUALIFIÉS ET/OU AUTORISÉS Les opérateurs dits « qualifiés ou autorisés » sont ceux qui ont lu attentivement les informations de ce manuel et se sont familiarisés avec les fonctions du matériel ou qui ont eu une expérience passée avec le [...]

  • Страница 11

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-1 2.1 Exigences générales d’installation Un personnel d’installation ou de maintenance qualifié , licencié et/ou autorisé, défini à la section 1.7 de ce manuel, doit effectuer l’ensemble de l’installation et de la maintenance sur le matériel Frym[...]

  • Страница 12

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-2 2.1 Exigences générales d’installation (suite) DÉGAGEMENT ET VENTILATION DANGER Aucune structure de la friteuse ne doit être altérée ni supprimée pour faciliter son positionnement sous une hotte aspirante. Des questions ? Appelez la permanence télép[...]

  • Страница 13

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-3 2.1 Exigences générales d’installation (suite) EXIGENCES DES CODES NATIONAUX Le type de gaz pour lequel la friteuse est configurée est estampillé sur la plaque signalétique attachée derrière la porte de la friteuse. Connectez une friteuse estamp illé[...]

  • Страница 14

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-4 2.1 Exigences générales d’installation (suite) CONFORMITÉ FCC (SUITE) Si nécessaire, l’opérateur doit consu lter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour toute suggestion supplémentaire. L’utilisateur pourra trouver utile le livret «[...]

  • Страница 15

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-5 2.3 Préparatifs avant raccordement (suite) DANGER N’attachez pas d’égouttoir-tablier à une friteuse simple sous peine de la rendre instable, de la faire basculer et de causer des blessures. L’appareil doit rester à tout moment à l’écart de matér[...]

  • Страница 16

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-6 2.3 Préparatifs avant raccordement (suite) 6. Assurez-vous que les pressions minimale et maximale du réseau de gaz correspondant au type de gaz à utiliser sont conformes aux tableaux ci-joints. Modèle Type de gaz G 20 G25 G31 G20 G25 G31 G20 G25 G31 Pressi[...]

  • Страница 17

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-7 2.4 Connexion au réseau de gaz DANGER Avant de connecter un nouveau tuyau à cet appareil, il faut insuffler de l’air à l’intérieur pour éliminer toutes les matières étrangères. La présence de matières étrangères dans les commandes des brûleurs[...]

  • Страница 18

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-8 2.4 Connexion au réseau de gaz (suite) Diamètres des raccords à gaz (diamètre minimum du tuyau d’arrivée : 1 1/2" (38 mm)) Natural 3/4" (19 mm) 1" (25 mm) 1-1/4" (33 mm) Propane 1/2" (13 mm) 3/4" (19 mm) 1" (25 mm) Man[...]

  • Страница 19

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-9 2.4 Connexion au réseau de gaz (suite) DANGER Toutes les connexions doivent être rendues étanches avec de la pâte à joint adaptée au gaz utilisé et toutes les connexions doivent être testées avec une solution d’eau savonneuse avant d’allumer les v[...]

  • Страница 20

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-10 2.4 Connexion au réseau de gaz (suite) 5. Vérifiez le calibrage du thermostat ou la tem pérature programmée dans l’ordinateur. • Pour les appareils équipés d’un thermostat, reportez- vous aux instructions de calibrage du thermostat (Chapitre 5). ?[...]

  • Страница 21

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-11 2.5 Conversion à un autre type de gaz (suite) Instructions de conversion à un gaz CE 1. Entre les gaz naturels du type G20 et G25, ajust ez la pression de gaz au régulateur. (Reportez-vous au tableau des pressions de gaz de rampe de brûleurs sta ndard CE.[...]

  • Страница 22

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2-12 2.5 Conversion à un autre type de gaz (suite) Instructions de conversion à un gaz non-CE Pour les friteuses situées à 1 524 m d’altitude ou plus, appelez le SAV Frymaster (1-800-551-8633) pour déterminer les composants appropriés pour votre confi gura[...]

  • Страница 23

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI 3-1 3.1 Procédure de mise en service DANGER N’utilisez jamais l’appareil avec un bassin de friture vide. Le bassin de friture doit être rempli d’eau, d’huile ou de graisse végétale avant l’allumage des brûleurs sous peine d’endommager le bassin de friture et de[...]

  • Страница 24

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI 3-2 3.1 Procédure de mise en service (suite) Assurez-vous que les étapes suivantes sont effectuées en séquence avant d’allumer ou d’allumer de nouveau la veilleuse : 1. Fermez le robinet d’arrêt ma nuel de la conduite d’arrivée. 2. Baissez au maximum le thermostat[...]

  • Страница 25

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI 3-3 3.1 Procédure de mise en service (suite) ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE SUR LES FRITEUSES NON-CE 1. Assurez-vous que l’appareil est sous tension, puis fermez le robinet de gaz. Attendez au moins 5 m inutes, puis tournez le bouton du robinet de gaz à la position PILOT (cf. Fig[...]

  • Страница 26

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI 3-4 3.1 Procédure de mise en service (suite) 2. Si la friteuse est équipée d’un allumeur piézoélectrique, appuyez et maintenez enfoncé le bouton blanc de la veilleuse, puis appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de l’ allumeur jusqu’à ce que la veilleuse s’a[...]

  • Страница 27

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI 3-5 3.2 Procédure d’ébullition Pour vous assurer que la friteuse est dépourvue de tout e contam ination résultant de sa fabrication, son expédition et sa manipulation durant l’installation, vous devez faire bouillir un m élange d’eau/détergent dans le bassin de fri[...]

  • Страница 28

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI 3-6 3.2 Procédure d’ébullition (suite) 6. Mettez la friteuse en marche conformément à la procédure de la section 3.1 [sauf Thermostat ou contrôleur à semi-conducteurs (analogique) - cf. étape 2 ]. 7. Faites mijoter la solution pendant une heure [sauf Thermostat ou con[...]

  • Страница 29

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4-1 4.1 Vidange et filtrage manuel AVERTISSEMENT Le superviseur du site a pour responsabilité de s’assurer que les opérateurs sont informés des risques inhérents à l’utilisation d’un système de filtrage d’huile chaude, en particulier ceux liés aux procé[...]

  • Страница 30

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4-2 4.1 Vidange et filtrage manuel (suite) 2. Placez un récipient métallique à couvercle étanche sous le tuyau de vidange. Le récipient métallique doit pouvoir résister à la chaleur de l’huile ou de la grai sse végétale et contenir des liquides chauds. Si v[...]

  • Страница 31

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4-3 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II Le système de filtrage Filter Magic II permet le filtrage de l’huile de cuisson ou de la graisse végétale dans un bassin de friture tandis que les autres bassins de fritures continuent à fonctionner.[...]

  • Страница 32

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4-4 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II (suite) 3. Essuyez les particules et l’excédent d’ huile ou de graisse végétale du fond du bac. Le papier doit être posé à plat et bien coller aux bords pour un filtrage correct. Remettez le tami[...]

  • Страница 33

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4-5 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II (suite) 6. Saupoudrez de la poudre à filtre sur le filtre en papier. Pour la quantité de poudre à utiliser, reportez-vous aux instructions du fabricant. 7. Rem ettez le plateau ramasse-miettes dans le b[...]

  • Страница 34

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4-6 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II (suite) MODE D’EMPLOI DU SYSTÈME DE FILTRAGE ATTENTION N’utilisez JAMAIS le système de filtrage tant que l’huile de friture ne se trouve pas à la température de cuisson [~177 °C (~350 °F)]. 1. [...]

  • Страница 35

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4-7 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II (suite) DANGER N’UTILISEZ PAS le filtre sans avoir installé la Power Shower. De l’huile chaude sera expulsée de la friteuse et risque de causer des blessures. 3. Enclenchez la Power Shower dans le ba[...]

  • Страница 36

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4-8 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II (suite) 5. Retirez la Power Shower et laissez-la s’égoutter. Assurez-vous que le robinet de vidange est complètement fermé (flèche). Mettez la friteuse sous tension (ON) et laissez l’huile ou la gr[...]

  • Страница 37

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE 5-1 5.1 Contrôles de maintenance préven tive et maintenance de la friteuse CONTRÔLES ET MAINTENANCE QUOTIDIENS Inspection de la friteuse et des accessoires Prêtez une attention particulière au dépistage des fils et cordons usés, des fuites, des ma tières étrang[...]

  • Страница 38

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE 5-2 5.1 Contrôles de maintenance préven tive et maintenance de la friteuse (suite) CONTRÔLES ET MAINTENANCE HEBDOMADAIRES Contrôle de la durée de remontée (friteuses à ordinateur uniquement) La durée de remontée correspond au temps nécessaire à la friteuse po[...]

  • Страница 39

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE 5-3 5.1 Contrôles de maintenance préven tive et maintenance de la friteuse (suite) Nettoyage des composants et accessoires détachables Comme avec le bassin de friture, un dépôt d’huile ou de graisse végétale carbonisée s’accumulera sur les composants et acce[...]

  • Страница 40

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE 5-4 5.1 Contrôles de maintenance préven tive et maintenance de la friteuse (suite) Contrôle du calibrage du thermostat (Ce contrôle s’applique uniquement aux friteuses équipées d’un thermostat.) 1. Assurez-vous que le bassin de friture est rempli d’huile ou [...]

  • Страница 41

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE 5-5 5.1 Contrôles de maintenance préven tive et maintenance de la friteuse (suite) 4. Réinstallez la buse et courbez-la de so rte que son ouverture pointe vers le bas. CONTRÔLES ET MAINTENANCE SEMESTRIELS Contrôle de la pression de la rampe des brûleurs DANGER Cet[...]

  • Страница 42

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE 5-6 5.3 Inspection périodique ou annuelle du système Cet appareil doit être inspecté et réglé par un perso nnel de maintenance qualifié dans le cadre d’un programme de maintenance cuisine standard. Frymaster recommande comme suit l’inspection annuelle (ou plu[...]

  • Страница 43

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE 5-7 5.3 Inspection périodique ou annuelle du système (suite) Système de filtrage intégré • Inspectez toutes les conduites de vidange et de retour d’huile pour vous assurer de l’absence de fuites et vérifiez la sûreté de tous les raccords. • Inspectez le [...]

  • Страница 44

    xx[...]

  • Страница 45

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6-1 6.1 Introduction Ce chapitre sert de guide de référence rapide à cer tains problèmes courants qui sont susceptibles de se produire durant le fonctionnement de l’appareil. Les guides de dépannage de ce chapitre permettent de corriger ou, pour[...]

  • Страница 46

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6-2 6.2 Dépannage des friteuses à contrôleur à semi-conducteurs (analogique), numérique ou CM III.5 PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE A. La veilleuse n’est pas allumée. A. Nettoyez-la conformément aux instructions du chapitre 3 de c[...]

  • Страница 47

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6-3 6.2 Dépannage des friteuses à contrôleur à semi-conducteurs (analogique), numérique ou CM III.5 (suite) PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE A. Dy sfonctionnement temporaire du contrôleur causé par une surtension. A. Débranchez de l[...]

  • Страница 48

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6-4 6.3 Dépannage des friteuses à thermostat PROBLÈME Causes probables Mesure corrective A. La veilleuse n’est pas allumée. A. Nettoy ez-la conforméme nt aux instructions du chapitre 3 de ce manuel. B. Le robinet de vidange n’est pas complète[...]

  • Страница 49

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6-5 6.4 Dépannage du système de filtrage intégré PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE A. L’interrupteur de surchauffe a disjoncté suite à la surchauffe du mote ur. Test : Si la pompe s’est arrêtée subitement durant la procédure de [...]

  • Страница 50

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6-6 6.4 Dépannage du système de filtrage intégré (suite) PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE A. L’huile ou la graisse végétale est trop froide pour le filtrage. A. Pour filtrer correctement, l’huile ou la graisse végétale doit êtr[...]

  • Страница 51

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6-7 6.4 Dépannage du système de filtrage intégré (suite) A. Ouvertures bouchées ou graisse végétale solidifiée dans la Power Shower. Test : Regardez si de l’huile ou de la graisse est projetée autour du joint de la Power Shower. Si c’est l[...]

  • Страница 52

    FRITEUSES À GAZ ATMOSPHÉRIQUE MASTER JET CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6-8 6.6 Remplacement du contrôleur ou du faisceau de câbles du contrôleur 1. Débranchez la friteuse du secteur. 2. Retirez les deux vis des coins supérieurs du panneau de commande et ouvrez le panneau en le basculant à partir du haut, pour lui pe[...]

  • Страница 53

    xx[...]

  • Страница 54

    Frymast er, L.L.C., 8 700 Li ne A v enue , PO Box 5 1000, Sh reveport , L A 71135-1000 Adresse d’e xpéditio n : 8700 L ine Avenue, Sh revep ort, LA 71 106 - État s-Unis T ÉL 1-318-865- 1711 F A X (Pièc es) 1-3 18-688-2 200 FAX ( Assistance t echniq ue) 1-318-2 19-7135 Prix : 14 $US IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS PERM ANENC E TÉLÉP HONIQUE 1-800-5[...]