Friedrich EQ08 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Friedrich EQ08. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Friedrich EQ08 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Friedrich EQ08 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Friedrich EQ08, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Friedrich EQ08 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Friedrich EQ08
- название производителя и год производства оборудования Friedrich EQ08
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Friedrich EQ08
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Friedrich EQ08 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Friedrich EQ08 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Friedrich, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Friedrich EQ08, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Friedrich EQ08, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Friedrich EQ08. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    I ns t alla tion and Oper a t ion Manua l P or tabl e C ha ssis Mode ls XQ 0 5, XQ 0 6 , XQ 0 8 , XQ 10, XQ1 2 EQ 0 8 , YQ 0 7 Room A ir C on di ti o ner s 920- 1 9 7 -01 (04- 08) M one y Fan T i m erOp e r at i o n Set Hr . S to p S tart T e m p e r a t u r e F an C ool O n/Off P o w er C o o le r Only Spe e d S ave r ® W arm er Low C o o l H i g[...]

  • Страница 2

    2 920- 1 9 7 -01 Congra tula tions! Y ou have purchased the ver y latest in room air conditioner technolo gy . Y our new Friedrich high ef ficiency ro om air conditioner will give you man y year so fd e - pendable s er vice. Many extr a features have been built into your Frie drich air c onditioner to as sure quiet operat ion, the b est circulati o[...]

  • Страница 3

    3 920- 1 97 -0 1 For t he bes t cooli ng pe r formance an d hi ghes t en ergy effici enc y Keep the fil ter clean Make sure that your air c onditioner is always in top per forming condition by r e t l i f e h t g n i n a e l c d n a g n i v o m e r r o f s n o i t c u r t s n I . y l r a l u g e r r e t l i f e h t g n i n a e l c can be found on p[...]

  • Страница 4

    4 920- 1 97 -0 1 To s t a r t u n i t s i t i , e l c a t p e c e r r e p o r p a o t n i d e g g u l p d n a d e l l a t s n i s i r e n o i t i d n o c r i a r u o y f I ready to go . The f irst time the uni t is started, the compressor will delay for three minutes. See Automatic Component Protec tion on the following page. 1 To u c h t h e Power[...]

  • Страница 5

    5 920- 1 97 -0 1 T o se t the timer NOTE: Yo u c a n s e t t h e ST ART and STOP times a minimum of one hour apar t, and a maximum of 23 hours apar t. 9 TIMER ST ART - Press Star t . g n i l o o c r o f e m i t t r a t s t n e r r u c e h t w e i v o t Continue pressing the Start but ton until you arr ive at the star t time y o ud e s i r e . T h e[...]

  • Страница 6

    6 920- 1 97 -0 1 Care and mai nte nance To r e m o v e f i l t e r Simply turn the unit of f and pull the f ilter frame up and towards you (See Figure 6). Clean with warm water and a mild deterg ent, rinse, dr y , and replac e by sliding the fi lter back into positio n behind the fr ont panel. Figure 6 R E A D T H I S F I R S T ! Elec tric al Requi[...]

  • Страница 7

    7 920-197-01 Sas h w i n d o w i nst a l l at io ns STEP 1 Af ter removing t he unit from shipping c ar ton, remove tape ho lding deco rative fr ont in place. Lay f ront in a safe out- of-the -way plac e, then slide c hassis out of cabinet (see Figure A). STEP 2 At tach cur tain as semblies to c abinet as shown in Figure B. Use ei ght (8) No. 8 x &[...]

  • Страница 8

    8 STEP 6 Inspect th e unit before inser ting it into the sleeve. The fan and blower wheel should be manually rotated to insure that they turn free ly . Be sure t he elect rical c ord wi ll be out of the way when inser ting th e unit into the sleeve. NOTE: For your safet y , DO NOT plug the electr ical c ord into an electr ical outlet until installa[...]

  • Страница 9

    9 920- 1 97 -0 1 STEP 1 After r emoving the unit from shipping c ar ton, remove tape holding decor ative front in p lace. Lay front in a s afe out-of- the -way place, then slide chas sis out of cabinet (see Figure A , page 7). STEP 2 Remove the shell channel from the top of the c abinet ( see Figure B, page 7). NOTE: N o ta p p l i c a b l et oh e [...]

  • Страница 10

    10 920- 1 97 -0 1 STEP 7 Cut two piec es of standard 1" lumber ( supplied by installer) to the length and widt h required. Place in f ront and back of bot tom sill chan - nel as shown in Figure G. Secur e with nails ( supplied by installer). STEP 8 Seal all holes in the cabinet with caulking c ompound ( supplied by inst al ler). MORT AR ELECTR[...]

  • Страница 11

    11 920- 1 97 -0 1 Po w e r fai l ur e If you have a power failure, the unit 's auto -re star t feature will r esume oper ation in the selecte d mode pri or to the power failure. Won ' t c oo l ? If your air conditioner op erates, but won’t cool; check to see if the c ontrols are properly set. Check the f ilter and clean thoroughly if ne[...]

  • Страница 12

    12 920- 1 97 -0 1 Friedrich Air Conditioning Company P.O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 210.357.4400 www.friedrich.com ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY P AR T: If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIEDRICH will repair the pr[...]

  • Страница 13

    XQ05, XQ06, XQ0 8, XQ10, X Q1 2 EQ 0 8 , YQ 0 7 920- 19 7 -0 1 (04- 08 ) Manual de ins t alación y fu nc ionamien to Unidades de aire acondicionad o de tip o v entana Mode los de chasis por tá t il Re gis tre su unidad de air e acondicionado La información del modelo aparec e en la placa de la p a r t ef r o n t a ld el au n i d a d ,e ne ll a d[...]

  • Страница 14

    14 920- 1 97 -0 1 ¡E nho r a buena! Acaba de c omprar la tecnología más avanzada en unidades de aire ac ondicionado de tipo ventana. Su unidad de air e acondicionado de tipo ven tana Friedrich le dará muchos años de ser vicio de confi anza. Este modelo de Friedrich inc orpora muchas c aracterísticas para garant izar el func ionamiento silenc[...]

  • Страница 15

    15 920- 1 97 -0 1 MODELO CIRCUITO O FUSIBLE DE RELEVO: ENCHUFE DE P ARED AM P VOL T NÚM. NEMA XQ05 • XQ06 XQ08 • XQ10 XQ12 • EQ08 YQ07 15 125 5-15R Fig ur a 1 TEST RESET W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTT ON, RESET BUTTON SHOULD POP UP 4. PRESS TEST BUTT ON, FOR USE DO N[...]

  • Страница 16

    PM T emp/Hour Cool Money Saver ® Fan Only Clock Start Time Stop Time Power Fa n Speed Mode Timer On/Of f Set Hour 10 11 12 13 7 3 4 5 6 1 8 9 2 Figura 3 16 920- 1 97 -0 1 Funcionamiento del aire acondi cionado F riedric h ( Modelos XQ ) P uesta en marc ha Si el aire está instalado y enchufado en el enchufe correcto, está listo para poners e en m[...]

  • Страница 17

    17 920- 1 97 -0 1 Cómo uti liz ar el mando a dis tancia P uesta en marc ha 1 POWER - Pulse una vez el botón Power . L a unidad se encenderá automáticamente c on el modo y velocidad del ventilador en que est aba cuando se apagó. Configu r ación del modo de fun cionamiento 2 COOL - Pulse el botón Cool (Frío ) para cambiar automáticamente a C[...]

  • Страница 18

    18 Cuidado y ma ntenimien to Cómo quitar e l filtro Apague la unidad y s aque el fi ltro est irando hacia arr iba y hacia usted (véase la fi gura 6) . Límpielo con agua caliente y un detergente suave, enjuáguelo y séque lo y vuelva a p oner lo en su sitio det rás del pane l front al. Fig ur a 6 I ns trucciones de ins ta lación NOT A: Este [...]

  • Страница 19

    19 920-197-01 I ns talación d e v entana PA S O 1 Cuando saque la unidad de la caja de embalaje , quite la cinta adhesiva que sujeta la par te f rontal. Dej e la parte f rontal en un sitio se guro y deslic e el chasis de la caja (véase la fi gura A). PA S O 2 Instale los acoples de persiana a la c aja, como se muestra en la fi gura B. Use ocho [...]

  • Страница 20

    20 920- 1 97 -0 1 PA S O 6 Inspec cione la unidad ante s de meterla en la funda. Deb e rotar manualmente el ventilador y la r ueda del extr actor para ase gu- rars e de que no est é n obstruidas. A seg ú rese de apar tar el c able al meter la unidad en la funda. NOT A: Por mot ivos de segur idad, NO enchufe el c able hasta que termine de inst ala[...]

  • Страница 21

    21 920- 1 97 -0 1 I nstalac ión de pared PA S O 1 Cuando saque la unidad de la c aja de embalaje, quite la cinta adhesiva que sujeta la par te f rontal. Dej e la parte f rontal en un sitio segur o y deslice el chasis de la c aja (véase la fi gura A de la página 19 ). PA S O 2 Q uite el canal de la carc asa de la par te superior de la caja ( vé[...]

  • Страница 22

    22 920- 1 97 -0 1 PA S O 7 C or te dos maderos de 1 pulgada ( suminist rados por el instalador) del ancho y largo que nec esite. Colóquel os delante y detrás del canal inferior de la repisa como se ve en la fi gura G. Sujételos con c lavos ( suminist rados por el inst alador). PA S O 8 Selle todos l os agujeros de la caja c on el sellador (sumi[...]

  • Страница 23

    23 920- 1 97 -0 1 Conse jos para solu cion ar proble ma s Accesorios disponi bles Ki ts de instalación de v entana – mode los de bomba de calor Los modelos de bomba de calor de Friedr ich normalmente se instalan en pared y se venden sin los ac oples de las pers ianas. Puede comprar el k it acc esor io de cor tinas WI K Q para instalar en vent an[...]

  • Страница 24

    24 920- 1 97 -0 1 Friedrich Air Conditioning Company P .O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 210.357.4400 www .friedrich.com GARANTÍA LIMIT ADA P ARA UNIDADES DE AIRE ACONDICIONADO DE TIPO VENT ANA EL PRIMER AÑO TODAS LAS P ARTES: Si falla cualquier componente de FRIEDRICH por defecto de fabricación o de material en los primeros doce meses a par- t[...]

  • Страница 25

    XQ05, X Q0 6, XQ0 8, XQ10 , XQ12 EQ 0 8 , YQ 0 7 92 0- 1 9 7 -01 (04 -08 ) Manuel d’ins t a lla tion e t d’ opér a tion Climatiseurs de fenêtre Modè les por tatifs à c hâ ssis Enre gistrez v otre c li matise ur Les renseignements sur le modèle se trouvent sur la plaque d’iden tifi cation. E lle est située à l’avan t de l’ uni - t[...]

  • Страница 26

    26 920- 1 97 -0 1 Félici t a tion s ! T abl e des mat iè res Fonctionnemen t du climatis eur Votre sécurité et la sécurité des autres ...................................................................................... ............................................................................................... 26 Avant de faire fonct ion[...]

  • Страница 27

    27 920- 1 97 -0 1 A V ER T I S SEMEN T : A vant d e faire fo n cti on ne r vot re u nit é MODÈLE PUISSANCE DU CIRCUIT OU FUSIBLE À FUSION LENTE ENCHUFE DE P ARED AM P VOL T N° NEMA XQ05 • XQ06 XQ08 • XQ10 XQ12 • EQ08 YQ07 15 125 5-15R Figure 1 TEST RESET W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT AC[...]

  • Страница 28

    PM T emp/Hour Cool Money Saver ® Fan Only Clock Start Time Stop Time Power Fa n Speed Mode Timer On/Of f Set Hour 10 11 12 13 7 3 4 5 6 1 8 9 2 Figure 3 920- 1 97 -0 1 28 Com ment faire fo ncti on ner v otre c li matise ur de fe nêt r e Frie dri ch (mo dèl es XQ ) P ou r mettre l’ unit é en marche Si votre climat iseur est installé et branc [...]

  • Страница 29

    29 920- 1 97 -0 1 Figure 4 Money Fan Timer Operation Set Hr . Stop Start T emperatur e Fan Cool On/Off Power Cooler Only Speed Saver ® Warmer 8 10 7 11 9 4 3 1 2 5 6 12 Après avoir réglé l’heure de dépar t ( ST A RT ), appuyez sur le bou- ton Set Hour une fois de plus (la lumière Stop s ’allume ). Utilisez les bouto ns e t pour sélecti o[...]

  • Страница 30

    Fig ur e 5 Low Cool High Cool Low Heat High Heat MAX COOL MAX HEAT Fan Only Off Allow 3 min. between restarts ! 920- 1 97 -0 1 Com ment faire fo ncti on ner v otre c li matise ur de fe nêt r e Frie dri ch (mo dèl es Y Q 0 7 / E Q 0 8 ) Modèl es YQ 0 7 Ce modèl e est conç u pour être utilis é dans les climats p lus chauds; par conséquent, il[...]

  • Страница 31

    31 920- 1 97 -0 1 Dire cti ves d ’i ns tall a t ion REMARQUE : Cette s ection c omprend le s directives d’inst allation pour l es montag es dans une fenêtre et dans un mur . Le s unités de chauf fage et de refroidiss ement Tw i nTe m p ® sont c onçues pour êt re encastré es dans un mur de façon p ermanente. Le mont age de l’unité dans[...]

  • Страница 32

    32 920-197-01 I nstallat ion dans u ne fe nêt re à gu illot in e ÉT APE 1 Après a voir retiré l’un ité de sa bo î te d’ expédition , retirez le ruban retenant le panneau décorat if avant en place. Déposez le pan - neau dans un endroit sûr éloigné, puis glissez le châssis hors du cais son (voir la fi gure A) . ÉT APE 2 Fixez les [...]

  • Страница 33

    33 920- 1 97 -0 1 ÉT APE 6 E xaminez l’unité a vant de l’insérer dans le manchon. Le vent i- lateur et la roue souf fl ante doivent ê tre manuellement pivo tés pour s’ as surer qu’ils tournent librement. A ssurez-vous que le cord on électrique ne nuira pas à l’inser tion de l’unité dans le manchon. REMARQUE : Pour votre séc ur[...]

  • Страница 34

    BOULON D’ANCRAGE À EXTENSION BOULON À AILETTES I nstall a t ions e ncas t ré es dans l e mu r ÉT APE 1 A près avoir retir é l’unité de sa boîte d’e xpé dition, reti rez le ruban retenant le panneau décorat if avant en place. Déposez le pan - neau dans un endroit sûr éloigné, puis glissez le châssis hors du cais son (voir la fi[...]

  • Страница 35

    35 920- 1 97 -0 1 ÉT APE 7 Coupez deux morceaux de bois standard de 25 mm ( 1 po ) (fournis par l’installateur) de la longueur et largeur requises. Placez devant et derr ière la rainure d’ enveloppe inférieure c omme dans la fi gure G. Fixez avec des clous (fournis par l’installateur). ÉT APE 8 Obturez tous les trous dans le c aisson ave[...]

  • Страница 36

    36 920- 1 97 -0 1 Con s eils de dépa nnage T r ousses d’installation dans u ne fen être - modèl es de the rmopompe Les modèles de thermopompe YQ de F r iedrich sont nor malement encas- trés da ns l e mu r e t son t embal lés e t vend us sans les monta ges de rideau x extensibles. L a trousse de mo ntage de r ideaux WIKQ peut être acheté e[...]

  • Страница 37

    37 920- 1 97 -0 1 Friedrich Air Conditioning Company P .O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 210.357.4400 www .friedrich.com CLIMA TISEURS DE FENÊTRE GARANTIE LIMITÉE PREMIÈRE ANNÉE TOUTE PIÈCE : Si toute pièce fournie par FRIEDRICH tombe en panne à cause d’un défaut de main d’œuvre ou de matériaux dans un délai de douze mois suivant la[...]

  • Страница 38

    [...]

  • Страница 39

    [...]

  • Страница 40

    F rie dri ch Air Condi tioning Co. Post Of fice Box 15 4 0 • San Ant onio , T exa s 782 95 - 1 54 0 420 0 N. Pan A m Expre ss way • San Anto ni o, T exa s 7821 8- 5212 (210) 357 - 4 40 0 • F A X (210) 357 - 4 48 0 www . f ri ed r i ch . co m Printe d in the U.S.A. 92 0- 1 9 7 -01 (04-08 )[...]