Fisher & Paykel Ecosmart GWL11 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fisher & Paykel Ecosmart GWL11. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fisher & Paykel Ecosmart GWL11 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fisher & Paykel Ecosmart GWL11 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fisher & Paykel Ecosmart GWL11, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fisher & Paykel Ecosmart GWL11 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fisher & Paykel Ecosmart GWL11
- название производителя и год производства оборудования Fisher & Paykel Ecosmart GWL11
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fisher & Paykel Ecosmart GWL11
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fisher & Paykel Ecosmart GWL11 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fisher & Paykel Ecosmart GWL11 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fisher & Paykel, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fisher & Paykel Ecosmart GWL11, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fisher & Paykel Ecosmart GWL11, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fisher & Paykel Ecosmart GWL11. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    New Zealand Australia USA Canada Europe Asia P acific GWL11 Installation instructions and Us er guide EN Clothes W asher Instruc tions d’ installation et mode d’ emploi FR Lav e -linge[...]

  • Страница 2

    2 P lease Note: T o obtain maximum efficiency, y our Ecosmar t washer has the ability to learn and adapt to the local envir onment. This may take several wash c ycles , theref ore maximum energy efficiency may not be achieved until a number of wash c ycles ha ve been completed. This usually takes about 5 c ycles . As an ENERGY ST AR® P ar tner F i[...]

  • Страница 3

    3 EN C ontents I nstallation Instructions 5 I mpor tant Safety Instructions 11 How to get Started 14 About your Ec osmar t How your Ecosmar t Works 16 Lid Lock 17 Wa sh C ycles and Options The W ash Prog ress Lights 17 The W ash Cycles , W ash Options 18 Softener Rinse, Soak , Time Saver 19 Wa t er Levels 20 Spin Hold, Delay Start, Clothes Care Saf[...]

  • Страница 4

    4 I mpor tant! It is important that the User Guide should be retained with the appliance f or future re fe r ence . Should the appliance be sold or transf erred to another o wner , always ensure that the User Guide is left with the appliance in order that the new owner can familiariz e themselves with the appliance and the r elevant warnings. C ong[...]

  • Страница 5

    5 I mpor tant! Obser ve all go verning codes and or dinances. I nstallation requir ements Location Y our washer must be installed on firm floor ing to minimiz e vibration during spin c ycles . C oncrete flooring is best, but wood base is sufficient pr oviding the floor suppor t meets FHA standards . Y our washer should not be installed on rugs or e[...]

  • Страница 6

    6 I nstallation I nstructions Specifications Model All models Depth 2 5 1 / 2 ” (650mm) Widt h 25 1 / 2 ” (650mm) Height to top of console 40”- 41 3 / 4 ” (1020-1060mm) Height lid open 55”- 56 3 / 4 ” (1400-1440mm) I nlet water pressur e M ax 150 psi (1MP a) M in 5 psi (34kP a ) Standpipe Height 33 1 / 2 ” t o 78” Height Lid Clearan[...]

  • Страница 7

    7 EN I nstallation I nstructions Step 1 Remov e Bottom P acker 1. Remove outer packaging. 2. Tilt the machine backwards and walk the machine off the bottom packer . The plastic bottom packer can now be removed . CA UTION ! Operating the machine when the bott om packer is in place can result in damage t o the machine. Step 2 Removing Basket P acker [...]

  • Страница 8

    8 I nstallation I nstructions Step 4 I nlet Hoses 1. I nstall hoses with the straight end (with filters) fitted to the faucets . 2. I nstall elbow ends onto washing machine (inlet valves are marked on the back of the machine H=hot, C=cold) Note: If there is a cold water supply only , an inlet valve cap (available fr om F isher & P aykel) MUST b[...]

  • Страница 9

    9 EN I nstallation I nstructions 8. Close the lid. Visually check that the lid and topdeck are alig ned. If not aligned, adjust the f eet again until the lid and topdeck match. Step 6 Operation 1. Tu rn faucets on. Check for leaks, noise , vibration, correct water temperatures and pr oper operation in spin. Check that the lid locks during spin. 2. [...]

  • Страница 10

    10 I nstallation I nstructions Special Requirements f or Alco ve or Closet Installation The minimum ventilation clearance between the washer and adjacent walls or other sur faces is: 1” (25mm) minimum either side and fr ont 3” (75mm) minimum r ear C onsideration must be given t o providing adequate clearance f or installation and ser vicing. Th[...]

  • Страница 11

    11 EN I mpor tant Safety I nstruc tions Read all safety inf ormation befor e using Ma ny washers are located near a gas dryer or a water heater in the home. What to do if you smell gas DO NO T tr y to light any appliance . DO NO T touch an electrical switch; do not use any phone in your building . Clear the room, building or ar ea of all occupants.[...]

  • Страница 12

    12 I mpor tant Safety I nstruc tions Safety P recautions: Read all instructions before using the appliance . Use this appliance only for its int ended purpose as described in this User Guide. This washer must be properly installed and located in accor dance with the I nstallation I nstructions before it is used . Pr operly ground to conf orm with a[...]

  • Страница 13

    13 EN I mpor tant Safety I nstruc tions Befor e loading, unloading or adding clothes , press ST ART/P A USE and wait until the machine has completely stopped bef ore opening the lid . Close super vision is necessar y if this appliance is used by or near children. Do not allow childr en to play inside, or with this appliance or an y discarded applia[...]

  • Страница 14

    14 How T o Get Star ted Remove the fabric softener dispenser . P lace load evenly around the ag itator . A. Detergent F ollow the instructions on the detergent package. Use the mark on the agitator , nearest to the top of the clothes, as a guide to the corr ect amount of detergent t o use. Po ur the deter gent down the center of the agitator st em.[...]

  • Страница 15

    15 EN C. F abric Softener If y ou wish to use fabric softener , place it in the dispenser on the top of the agitat or . Select the Softener R inse option so that the softener will be dispensed correctly into the final rinse. (Ref er to fabric softener page 19 and 25). D. P o wer Tu rn y our Ecosmar t on by pressing the POWER butt on. E. W ash Cy cl[...]

  • Страница 16

    16 About Y our Ecosmar t How Ecosmart W orks The F isher & P aykel Ecosmar t’ s ‘2 in 1’ wash syst em gives you the best of both w orlds. Using a combination of front loader and top loader wash syst ems, the Ecosmart gives exceptional wash r esults while using up to 50% less hot water*, and , at the same time, taking better care of your c[...]

  • Страница 17

    17 EN About your Ecosmar t Lid Lock Y our Ecosmar t has a lid lock . This ensures the lid cannot be opened during hazardous par ts of the cycle, providing added safety for y ou and your family . The lid lock light (above the start/pause button) comes on when the lid is locked to tell you when you cannot open the lid . If the lid lock light is flash[...]

  • Страница 18

    18 W ash Options When you press POWER to tur n on your Ecosmart, it wil automatically select a: REGULAR wash cycle W ARM wash temperature AU TO water lev el F AST spin speed Each of these wash options can be altered t o suit y our wash needs. The following pages explain each of the wash options and how to use them. In the f ollowing diagrams: ( ) =[...]

  • Страница 19

    19 EN W ash C ycles and Options So ft ener Rinse We r ecommend the use of softener dr yer sheets because liquid fabric softener has been k nown to cause an unpleasant build-up inside washing machines. (Ref er to Scrud page 25). Use the SOFTENER RINSE option: If y ou use liquid fabric softener If y ou use bleach This option changes the rinse to incl[...]

  • Страница 20

    20 W ash C ycles and Options Wa t er Lev els Aut o Wat er Lev el Y our Ecosmar t can automatically select the appropriate water level f or the load. 1. P lace your clothes in the machine, and pr ess P ower . 2. Select wash c ycle (select Auto wat er level if not automatically selected) 3. Pr ess ST ART/P A USE During fill the machine will pause occ[...]

  • Страница 21

    21 EN W ash C ycles and Options Spin Hold Use the SPIN HOLD option to: Remove drip dr y garments from a mixed load bef ore the wash goes into spin. M inimize wrink ling that is caused when clothes ar e left sitting in the machine at the end of the cycle. When SPIN HOLD is selected, y our Ecosmar t will pause at the end of rinse, beep and the spin l[...]

  • Страница 22

    22 W ash C ycles and Options C ustomizing the W ash Cy cles Y ou can program y our Ecosmar t to r emember the wash options you pref er f or each wash c ycle . F or instance, you ma y want to set the Regular cycle to cold wash or set Heavy Duty to include a soak . To C ustomize a C ycle 1. Pr ess the Po wer Button. 2. Pr ess selec ted wash cycle but[...]

  • Страница 23

    23 EN W ash C ycles and Options W ashing Bulky I tems Ma ke sure ther e is enough room in the machine f or items to mov e when being washed. F orcing large items int o the machine may result in them being damaged during washing . Some items float up during the wash (eg comforters and pillows). If they sit too high they may touch stationar y par ts [...]

  • Страница 24

    24 Bef or e Y ou W ash Sor ting To get the best wash results sort your clothes befor e washing. Col or Sor t white fabrics from color ed fabrics. Care Labels The care label will tell y ou about the fabric of the garment and how it should be washed. Soil Sor t clothes according t o the type and amount of soil. Some soils suit warmer washes eg oily s[...]

  • Страница 25

    25 EN Bef or e Y ou W ash Bleach Check clothing care labels f or special instructions. Liquid Bleach: 1. Use half the recommended dose of bleach and dilute with wat er . 2. Remove the fabric softener dispenser and pour down the inside edge of the agitator st em, in line with the fins. Select the SOFTENER RINSE button. This changes the rinse to thor[...]

  • Страница 26

    26 Changing P r e -Set Options Option Adjustment Mode After using your Ecosmar t you ma y want to fine tune some of the options to suit your wash needs. Y ou can change the following pre-set options: the default rinse option the amount of water used in the Shower Rinse the number of beeps at the end of the cycle the Out of Balance recov er y routin[...]

  • Страница 27

    27 EN Less W ater More W ater Aut omatic W ater Lev el Adjustment Controlled Cold Out of Balance Rec o ver y Shower Rinse Vol ume Rinse Options Beeps None 5 15 Standard More More Spra y & Deep 2 Deep 3. Use the buttons on the panel to change the pre-set options. Changing P r e -Set Options 1. Pr ess ST ART / P A USE and hold down. P ress POWER [...]

  • Страница 28

    28 Changing P r e -Set Options Out of Balance Reco very Routine When your Ecosmart is spinning it can sense if the wash load is out of balance and will stop and re-tr y spinning up to 3 times. If the machine still senses an unbalanced load there are two options the machine offers . Aut omatic Rec ov er y Option: Y our Ecosmar t will tr y to automat[...]

  • Страница 29

    29 EN Changing P r e -Set Options End of C ycle Beeps The beeps signaling the end of the cycle can be increased or decr eased. 1. Enter the Option Adjustment Mode. 2. Use the W ASH OPTION button to select the number of beeps you pref er . 3. Pr ess POWER to store y our selection. Default Rinse Option The normal rinse on the Regular and Heavy Dut y [...]

  • Страница 30

    30 Caring F or Y our Ecosmar t Ca re and Cleaning Wh en you hav e finished Tu rn off the faucets to prevent an y chance of flooding should a hose burst. Unplug the machine from the wall socket. Cleaning your Ec osmar t Clean with a soft damp cloth and wipe dr y . Do not use chemical or scouring cleaners as they can damage the paint and plastic sur [...]

  • Страница 31

    31 EN Caring F or Y our Ecosmar t Pr oduc ts that Might Damage your Ecosmar t A utowasher C oncentrated bleaches, diaper sanitiz ers and hydr ocarbon solvents (eg gasoline and paint thinners) can cause damage to the paintwork and components of your autowasher . (Do not wash or dr y garments stained with these solvents as they are flammable). Do not[...]

  • Страница 32

    32 Bef or e Y ou Call F or Ser vice P lease read the f ollowing pages befor e calling for service. Y ou can correct many of your machine ’ s problems using the checklists on the following pages. Y our machine is capable of diagnosing its own problems . If it has a problem it will beep and display a message telling you what is wr ong. If Y our Eco[...]

  • Страница 33

    33 EN F irst RINSE or SPIN light is flashing as well as the SPIN SPEED light. W ash load is out of balance . Ensure the machine is stationary. Manually redistribute the load . Check machine is level. (Ref er to Installation Instruc tions pages 8 – 9). Lid Lock light is flashing . Ma ke sure the lid is closed . Pre ss ST ART/P AUSE (r efer t o pag[...]

  • Страница 34

    34 Operating P roblems Pr essing POWER does not turn the machine on. Is the power switched on? Unplug machine from the wall . W ait 60 seconds, plug back in and operat e the machine. Co uld your household power supply be at fault? T r y plugging in another electrical appliance. Pr essing ST ART / P A USE does not start the fill. Are both hot and co[...]

  • Страница 35

    35 EN W ash P roblems WRINKLING. Ov erloading the washer or dr yer . Choose a P ermanent Pr ess or Delicate c ycle as these cycles hav e been designed to minimize wrink les. Tr y selec ting a slower spin speed . Do not leave wet clothes to sit in the washer or laundry bask et. POOR SOIL REMOV AL. Not enough detergent f or load size or amount of soi[...]

  • Страница 36

    36 Limited W ar ranty When you purchase an y new F isher & P ayk el Whiteware P roduct for personal or consumer use y ou automatically receiv e a two year Limited Warranty covering par ts and labor for servicing within the 48 mainland United States , Hawaii, Washington D .C and Canada. I n Alaska the Limited Warranty is the same except that you[...]

  • Страница 37

    37 EN Limited W ar ranty T his W arranty does not cov er: A Ser vice calls that are not r elated to an y defect in the P roduct. The cost of a ser vice call will be charged if the pr oblem is not found to be a def ect of the Pr oduct. F or example: 1. Correct faulty installation of the Pr oduct. 2. Instruc t you how to use the P roduct. 3. Replace [...]

  • Страница 38

    38 Limited W ar ranty C ommercial use If y ou are using the P r oduct in a commercial setting (any use other than a single family dwelling), we agree t o repair or replace , without cost to you f or parts only, an y defective parts, the serial number of which appears on the P roduct. Our liability for these repairs expir es ONE YEAR from the date o[...]

  • Страница 39

    [...]

  • Страница 40

    40 FR T able des matières I nstructions d ’ installation 41 I mpor tantes c onsignes de sécurité 47 Démarrage 50 A propos de v otre Ecosmart Ve rr ouillage du couvercle 52 Cy cles et options de lavage L es Cy cles de lavage 53 R inçage av ec adoucissant, T remper , Gain de temps 54 Niv eaux d ’ eau 55 En attente , Dépar t différ é, Reco[...]

  • Страница 41

    41 I mpor tant! Respectez tous les codes et règlements en vigueur . C onditions d’ installation Lieu d’ installation La laveuse doit êtr e installée sur un sol ferme afin de minimiser les vibrations pendant les cycles d’ essorage. Un sol en béton est préf érable, mais une base en bois est suffisant e tant que le suppor t du sol est conf[...]

  • Страница 42

    42 I nstruc tions d’ installation Spécifications Modèle T ous les modèles Pro fo n deur 25 1 / 2 ” (650mm) Largeur 25 1 / 2 ” (650mm) Hauteur totale 40”- 41 3 / 4 ” (1020-1060mm) Hauteur avec dégagement du couv ercle 55”- 56 3 / 4 ” (1400-1440mm) Pr ession d’arr ivée d’ eau max 150 psi, minimum 5 psi Hauteur du tuyau vertical[...]

  • Страница 43

    43 I nstruc tions d’ installation Étape 1 Enlever l’ emballage du bas 1. Enlever l’ emballage ex térieur . 2. Basculez la machine vers l’arrière et faites-la pivot er sur un coin pour la dégager de l’ emballage plastique du bas. C elui- ci peut alors êtr e enlever . AT TENTION! Mettre la machine en marche sans a voir enlev er l’ em[...]

  • Страница 44

    44 I nstruc tions d’ installation Étape 4 Tu y aux d’arriv ée d’ eau 1. I nstallez l’ ex trémit é à bout droit des tuyaux (av ec filtres) sur les r obinets. 2. I nstallez les extrémités en coude sur la lav euse (les valves d’arrivée sont indiquées au dos de la machine H=chaud, C=fr oid). Note: S’ il n ’y a qu ’un robinet d?[...]

  • Страница 45

    45 I nstruc tions d’ installation 8. Fe r mez le couvercle. V érifiez de vue que le couvercle et le haut de la machine s ’alig nent. Si le couvercle et le haut de la machine ne sont pas alig nés comme l’ indique le diagramme coché, r éajustez l’un des pieds jusqu’ à ce qu ’ ils le soient. Étape 6 M ise en marche 1. Ouvrez les r ob[...]

  • Страница 46

    46 I nstruc tions d’ installation C onditions spéciales pour les installations en alcôv e ou placard L’ espace de dégagement minimal de ventilation entre la lav euse et les murs ou autres sur faces adjacents est de : 25mm (1”) de chaque côté et devant 75mm (3”) à l’arrière Note: les espaces de dégagement mentionnés ici sont minim[...]

  • Страница 47

    47 FR I mpor tantes consignes de sécurité V euillez lire t outes les inf ormations sur la sécurité av ant l’utilisation De nombreux lave-linge sont installés dans les maisons à proximité d’un sèche -linge ou d’un chauffe- eau au gaz. Si vous sentez le gaz : NE PA S essayer d’allumer un quelconque appareil . NE PA S to ucher d ’ in[...]

  • Страница 48

    48 I mpor tantes consignes de sécurité Pr écautions de sécurité : Lire tout es les instructions avant d’utiliser l ’appar eil. U tiliser uniquement cet appareil conf ormément à son utilisation prévue comme décrit dans ce manuel d’utilisation et d’ entretien. Il est impératif que ce lav e -linge soit correctement installé et posit[...]

  • Страница 49

    49 FR I mpor tantes consignes de sécurité Ne jamais essayer d’attraper quelque chose dans le lav e -linge si le tambour ou l’agitat eur sont en mouvement. A vant d’ ouvr ir le couver cle, de déchar ger ou d’ajouter des vêtements , appuyer sur la touche M ARCHE/P A USE et attendre que la machine soit complètement arrêt ée avant de sou[...]

  • Страница 50

    50 D émarrage Retirer le dispensateur à adoucissant. Repar tir de manière égale la char ge autour de l’agitat eur . A. Detergent Suivre les instructions sur la charge de lessive . U tiliser le repèr e sur l’agitateur , se rapprochant le plus du haut du niveau de la charge , comme guide pour déterminer et verser la quantité de détergent [...]

  • Страница 51

    51 FR C. Adoucissant Si vous voulez utiliser un adoucissant, le v erser dans le dispensateur à adoucissant en haut de l’ ag itateur . Sélectionner l’ option Rinçage avec adoucissant de manière à ce que l’adoucissant soit correctement déversé dans l’ eau du rinçage final (vous réf érer à la section Adoucissant aux pages 54 et 58).[...]

  • Страница 52

    52 A pr opos de votr e Ecosmar t Ve rrouillage du couv ercle V otr e lave-linge Ecosmar t est équipé d’un système de sécurité av ec verrouillage du couver cle. Grâce à cett e fonction, le couvercle ne pourra pas êtr e ouver t pendant les phases dangereuses du cycle d’ où une sécurité accrue pour vous et les membres de votr e famille.[...]

  • Страница 53

    53 FR Cy cles et options de lavage SALES Sélectionner ce c ycle de lavage pour les articles très sales et les tissus r ésistants. REGULIERS Sélectionner ce c ycle de lavage pour les articles en coton légèrement à moyennement sales, les v êtements de lin, les tenues de travail et t enues de jeux. FRAGILES Sélectionner ce cycle de lavage pou[...]

  • Страница 54

    54 Cy cles et options de lavage R inçage av ec adoucissant Nous vous recommandons d’utiliser de pr éfér ence des f euilles adoucissants pour sèche -linge dans la mesur e où les adoucissants liquides sont réputés pour pr ovoquer une accumulation désagréable à l’ intérieur des lave -linge (vous ré fé r er à la section Dépôt collan[...]

  • Страница 55

    55 FR Cy cles et options de lavage Niv eaux d ’ eau Ni ve au d’ eau automatique V otr e lave-linge Ecosmar t peut sélectionner automatiquement le niveau d’ eau approprié à la charge de linge. 1. M ettre les vêt ements dans le lave-linge et appuyer sur la to uche Puissance . 2. Sélectionner le c ycle de lavage (sélectionner le niveau d?[...]

  • Страница 56

    56 Cy cles et options de lavage En attente U tiliser l’ option EN A T TENTE pour : Retirer des vêt ements devant être étendus mouillés , lesquels ont été lavés a vec une charge mixte, a vant la phase d’ essorage. M inimiser le chiffonnage r ésultant des vêtements laissés en attente dans la machine à la fin du cycle. L orsque l’ opt[...]

  • Страница 57

    57 FR A vant le lavage Tr iage P our obt enir d’ excellents r ésultats au lavage, trier vos vêtements avant le la vage. Couleur F aire le tri entre les couleurs et le blanc. Étiquettes d’ entr etien L’ étiquette d’ entretien vous décrit le tissu du vêt ement et comment le laver . Saleté Tr ier les vêtements selon le type et le nivea[...]

  • Страница 58

    58 A vant le lavage Eau de Jav el Vé r ifier l’ étiquette d’ entretien pour toute r ecommandation spéciale. Eau de Jav el liquide : 1. U tiliser la moitié de la dose d ’ eau de Javel r ecommandée et la diluer dans de l’ eau. 2. Retirer le dispensateur à adoucissant et v erser l’ eau de Javel dans la tige de l’agitateur contr e la [...]

  • Страница 59

    59 FR Entr etien de votr e Ecosmar t Entretien et nett oyage Une fois que v ous av ez terminé Fe r mer les robinets pour éviter tout risque d’ inondation dans le cas où un tuyau viendrait à éclater . Dé brancher le lave-linge de la prise murale. Nettoy age du lave-linge Ecosmar t Le nettoyer av ec un chiffon doux humide et l’ essuyer à s[...]

  • Страница 60

    60 Entr etien de votr e Ecosmar t Pr oduits susceptibles d’ endommager v otre machine Ecosmart L es solutions jav ellisées concentrées, les pr oduits désinfectants de couches pour enfants et les solvants à base d’hydrocarbur e (comme par ex l’ essence et les diluants de peinture) peuvent endommager la peinture et les composantes de v otre[...]

  • Страница 61

    61 FR A vant d’appeler le ser vice d’ entretien V euillez lir e les pages suivantes avant d’appeler le service d ’ entretien. V ous pouv ez remédier à un grand nombr e de problèmes par v ous-même en suivant les instructions décrites dans les pages suivantes. V otr e machine est capable de diagnostiquer ses pr opres problèmes . En cas [...]

  • Страница 62

    62 Le t émoin de premier R IN Ç AGE ou le témoin ES S OR AG E clignote ainsi que le témoin VITESSE ESSORA GE. Charge déséquilibrée . Vérifier que la machine ne bouge pas. Répartir manuellement la charge. Vé r ifier que la machine est bien en équilibre . Le t émoin de sécurité du couver cle clignote. Vé r ifier que le couver cle est f[...]

  • Страница 63

    63 FR Pr oblèmes de fonctionnement La machine ne se met pas en marche après a voir appuy é sur P UISSANCE Vé r ifier que l’alimentation est sous tension. D ébrancher la machine de la prise murale. Attendre 60 secondes a vant de la rebrancher et de faire f onctionner la machine. Vé r ifier que l’alimentation électrique de la maison n ’ [...]

  • Страница 64

    64 Pr oblèmes de lavage Linge FROISSÉ Ma chine ou sèche-linge trop chargé. Sélectionner un c ycle F ragiles ou Synthétiques dans la mesure où ces cycles ont été conçus pour limiter au minimum le problème du linge fr oissé. Sélectionner une vitesse d’ essorage plus lente. Ne pas laisser le linge mouillé en attente dans le lav e -ling[...]

  • Страница 65

    65 FR G arantie limitee L orsque vous achet ez un nouvel appareil électroménager F isher & Pa ykel pour une utilisation ménagère , vous recev ez automatiquement une Garantie limitée de deux ans couvrant les pièces de rechange et la main d’ œuvre pour le ser vice dans les 48 états du continent américain, Hawaï, W ashingt on D .C. et [...]

  • Страница 66

    66 G arantie limitee C ette garantie ne c ouvre pas les points suivants : A L es déplacements d ’un technicien de maint enance jusqu ’à votr e domicile pour tout problème non lié à un défaut dans le P roduit. L es frais du déplacement vous seront facturés si le pr oblème s’ av ère ne pas être un défaut du P roduit. P ar exemple : [...]

  • Страница 67

    67 FR G arantie limitee C omment solliciter le ser vice client èle ? V euillez lir e le manuel d’utilisation. Si après la lecture du manuel, v ous avez toujours des questions sur le fonctionnement du P roduit, ou si vous a vez besoin de connaître le nom de v otre r eprésentant F isher & Pa ykel agréé local ou si vous pensez que le P rod[...]

  • Страница 68

    68 Co py right Reser ved © F isher & P aykel 2004. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at an y time. Y ou should therefore check with y our Customer Care Center t o ensure this boo[...]