Fieldmann FZN 1001-A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fieldmann FZN 1001-A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fieldmann FZN 1001-A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fieldmann FZN 1001-A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fieldmann FZN 1001-A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fieldmann FZN 1001-A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fieldmann FZN 1001-A
- название производителя и год производства оборудования Fieldmann FZN 1001-A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fieldmann FZN 1001-A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fieldmann FZN 1001-A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fieldmann FZN 1001-A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fieldmann, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fieldmann FZN 1001-A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fieldmann FZN 1001-A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fieldmann FZN 1001-A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FZN 1 00 1- A[...]

  • Страница 2

    FZN 1001-A 2 English ................................................................................................................................................... 5 - 1 7 Čeština ............................................................................................................................................... 1 9 - 3 1 Slov enč[...]

  • Страница 3

    3[...]

  • Страница 4

    FZN 1001-A 4[...]

  • Страница 5

    5 CORDLESS HEDGE TRIMMER USER‘S MANUAL EN User‘ s manual Cor dless hedge trimmer USER‘S MANU AL Thank you for purchasing this cordless hedge trimmer . Before you start using it, please,carefully read this user‘s manual and save it for possible future use. CONTENT S ILL USTRA TED A TT A CHMENT ................................................[...]

  • Страница 6

    FZN 1001-A 6 EN General safety r egulations 1 . GENERAL S AFET Y REGULA TIONS Impor tant safet y notice Carefully unpack the pr oduct and take car e not to thro w away any part of the packaging before y ou find all the par ts of the product. Store the machine in a dry place out of reach of children. Read all w arnings and instructions. Not followi[...]

  • Страница 7

    7 CORDLESS HEDGE TRIMMER USER‘S MANUAL EN Explanation of instruction labels on the machine | Machine description and included contents 2. E X PL AN A T I O N O F I N S T R U CT IO N L A BE L S ON THE MA CHINE 3. MA CHINE DESCRIPTION AND INCL UDED CONTENT S Machine description (see pic. A) Front handle Lock-of f button V entilation slots Guard Bat[...]

  • Страница 8

    FZN 1001-A 8 EN Machine description and included contents | Assembl y | Putting into operation Supplied contents Carefully tak e the machine out of the packaging and check whether all the follo wing par ts are present: A TTENTION! Sharp cutting blades! Cordless hedge trimmer Battery pack Charger Charge station Blade sheath User´s manual If there a[...]

  • Страница 9

    9 CORDLESS HEDGE TRIMMER USER‘S MANUAL EN Putting into operation Charging the battery (see pic.C) The battery needs to be charged before first use and whenev er it fails to produce sufficient power on jobs that w ere easily done bef ore. When charging the battery for the first time, or af ter prolonged stor age, it will only accept an 80% char[...]

  • Страница 10

    FZN 1001-A 10 EN Putting into operation appro ximately 1 8-2 4. - if charging problems persist, tak e or send the tool , battery pack and charger to your local ser vice center . The battery pack should be recharged when it fails to pr oduce sufficient power on jobs which wer e easily done previously . DO NOT CONTINUE to use under these conditions.[...]

  • Страница 11

    11 CORDLESS HEDGE TRIMMER USER‘S MANUAL EN Putting into operation | Instructions f or corr ect use Charge only at using the charger pr ovided with the tool (see technical dat a). Before char ging, make sur e that the battery is dr y and clean. Use only the correct type of batter y for the tool (see technical data). When dispose of batteries follo[...]

  • Страница 12

    FZN 1001-A 12 EN Instructions for c orr ect use | Safety instructions Never allo w children or persons who do not know the cont ents of this user‘s manual to work with the device. Local regulations may se t the minimum age of the user . The user is responsible f or damages caused to third parties in the lawnmower‘s working ar ea as a result of [...]

  • Страница 13

    13 CORDLESS HEDGE TRIMMER USER‘S MANUAL EN Safety instructions General Safety Rules W ARNING! Read all instructions, failur e to follo w all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The t erm “power tool” in all of the w arnings listed below r efers to your battery operated (cor dless) power tool. S[...]

  • Страница 14

    FZN 1001-A 14 EN Safety instructions these are connected and pr operly used. Use of these devices can reduce dust r elated hazards. Power t ools use and care Do not for ce the power tool. Use the corr ect power t ool for your application. The corr ect power tool will do the job better and safer at the r ate for which it w as designed. Do not use th[...]

  • Страница 15

    15 CORDLESS HEDGE TRIMMER USER‘S MANUAL EN Safety instructions Ser vice Have your po wer tool serviced by a qualified repair person using only identical r eplacement par ts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Additional safety instructions for hedge trimmers W ear safety goggles when operating this tool. W ear glov[...]

  • Страница 16

    FZN 1001-A 16 EN Safety instructions | Maintenanc e and storage | T echnical specifications T ake care to avoid har d objects (e.g. metal wir e, railings) when trimming. Should you accidentally hit any such object immediat ely switch the tool of f and check for any damage. Should the tool star t to vibrate abnormally , immediately switch it of f a[...]

  • Страница 17

    17 CORDLESS HEDGE TRIMMER USER‘S MANUAL EN Disposal INSTRUCTIONS AND INFORMA TION REG ARDING THE DISPOSAL OF USED P A CKA GING MA TERIALS Dispose of packaging material at a public w aste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRIC AL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this pr[...]

  • Страница 18

    FZN 1001-A 18[...]

  • Страница 19

    19 NÁV OD K OBSLUZE AKUMULÁ TOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PL OT CZ Obsah Akumulát or o v é nůžky na živý plot NÁV OD K OBSLUZE Děkujeme v ám, že jste si zak oupili tyto zahradní akumulátorové nůžky na živý plot. Než je začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ další[...]

  • Страница 20

    FZN 1001-A CZ 20 V šeobecné bezpečnostní př edpisy 1 . VŠE OBE CNÉ BEZPE ČNOSTNÍ PŘEDPIS Y Důležitá bezpečnostní upozornění Výrobek pečlivě vybalte a dejte poz or , aby ste nevyhodili žádnou část obalového mat eriálu dříve, než najdete všechn y součásti výrobku. Výrobek uchov ávejte na suchém místě mimo dosah d[...]

  • Страница 21

    CZ 21 V ěsvětl ení štítků s pokyny na str oji | Popis s troje a obsah dodávky NÁV OD K OBSLUZE AKUMULÁ TOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PL OT 2. V Y S V Ě TL EN Í Š T ÍT K Ů S P O K Y N Y N A S T R O J I 3. POPIS S TROJE A OBS AH DODÁVKY Popis stroje (viz obr . A) Přední ruk ojeť Bezpečnostní spínač V entilační otvory Ochranný kry[...]

  • Страница 22

    FZN 1001-A CZ 22 Popis str oje a obsah dodávky | Montáž stroje | Uvedení do pr ov ozu Obsah dodávky Zahradní nářadí vyjmět e opatrně z obalu a zkontrolujt e, zda jsou následující díly kompletní: POZOR! Ostré lišty! Akumulátor ové zahradní nůžky Aku baterie Nabíječka Nabíjecí stanice Ochranný kryt Návod k obsluz e Pokud [...]

  • Страница 23

    CZ 23 AKUMULÁ TOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PL OT NÁV OD K OBSLUZE Uvedení do pr ovozu nepoužívali, se akumulátor nabije pouz e na 80% kapacity . Po několik a dobitích a vybitích akumulátor dosáhne plné k apacit y . Akumulátor se během nabíjení zahřívá. T ento jev je normální, nejedná se o poruchu. Vyjměte akumulátor z přístro[...]

  • Страница 24

    FZN 1001-A CZ 24 Uvedení do pr ovozu Za určitých ok olností, a při zapojení nabíječky do elektrické sítě, může dojít k e zkratu. Cizí vodivé př edmět y jako např . drátěnky , hliníko vé fólie či jiné obsahující k ovo vé součásti musí být umístěny mimo dosah nabíječky . Pokud akumulátor nenabíjíte, nabíječku[...]

  • Страница 25

    CZ 25 AKUMULÁ TOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PL OT NÁV OD K OBSLUZE Uvedení do pr ovozu | Pokyny k e správnému použití Pokud dojde k e kontaktu s pok ožk ou či očima postupujte dle instrukcí uvedených níž e. Akumulátor obsahuje 25-30% r oztok hydro xidu draselného, kt er ý může být škodlivý . Při kontaktu s pok ožk ou okamžitě [...]

  • Страница 26

    FZN 1001-A CZ 26 Pokyny ke spr ávnému použití | Bezpečnostní pokyny Nikdy nedovolt e dětem ani osobám neznalým tohoto náv odu k použití se zařízením praco vat. Místní předpisy mohou stanovit minimální věk uživ atele. Uživatel je odpo vědný za škody způsobené třetím osobám v pr acovní oblasti nůžek jak o následek j[...]

  • Страница 27

    CZ 27 AKUMULÁ TOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PL OT NÁV OD K OBSLUZE Bezpečnostní pokyny T yto pokyny si ucho vejte pro případ dalšího použití. Pracovní prostor Svůj pracovní pr ostor udržujte vždy čistý a uklizený . Nepořádek a neosvětlená plocha pracovního pr ostoru mohou vést k úrazům. S přístrojem nepracu jte v prostředí[...]

  • Страница 28

    FZN 1001-A CZ 28 Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte žádné elektrické nář adí, u kterého je pošk ozený vypínač. Elektrický přístro j, kter ý nejde zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opravený . Před v eškerými pracemi na přístroji, jako jsou například údržba, výměna součástek nebo skladování přístr [...]

  • Страница 29

    CZ 29 AKUMULÁ TOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PL OT NÁV OD K OBSLUZE Bezpečnostní pokyny Dodatečné bezpečnos tní pokyny pro použití akumulátorových nůžek na živé plot y Noste ochranné brýle určené pro práci se str ojem. Noste ochranné ruk avice určené pro pr áci se strojem. Nevystavujte nář adí působení deště či vlhka. PO[...]

  • Страница 30

    FZN 1001-A CZ 30 Bezpečnostní pokyny | Údržba a uskladnění | T echnické údaje V případě, že stro j začne vibrov at, okamžitě jej vypněte a zk ontrolujte případná pošk ození. Dbejte zvýšené opatrnosti při padajících větvích. Dbejte zvýšené opatrnosti při práci s nůžkami, vždy nost e ochranné rukavice. 8. ÚDRŽB[...]

  • Страница 31

    CZ 31 AKUMULÁ TOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PL OT NÁV OD K OBSLUZE Likvidace POKYNY A INFORMA CE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odlo žte na místo ur čené obcí k ukládání odpadu. LIKVID ACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ T ento symbol na produktech anebo v průvodních dokument ech znam[...]

  • Страница 32

    FZN 1001-A 32[...]

  • Страница 33

    33 SK NÁV OD NA OBSLUHU AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PL OT Obsah AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PL OT Akumulát or o v é nožnice na živý plot NÁV OD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že s te si zakúpili tieto záhradné akumulátorové nožnice na živý plot. Skôr ako ich začnete používať , prečítajte si, prosím, pozorne tento[...]

  • Страница 34

    FZN 1001-A 34 SK V šeobecné bezpečnostné pr edpisy 1 . VŠE OBE CNÉ BEZPE ČNOSTNÉ PREDPIS Y Dôležité bezpečnostné upozornenia Výrobok starostliv o vybaľte a dajte pozor , aby ste nevyhodili žiadnu časť obalov ého materiálu skôr , ako nájdete všetky súčasti výrobku. Výrobok uchov ávajte na suchom mieste mimo dosahu detí. [...]

  • Страница 35

    35 SK NÁV OD NA OBSLUHU AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PL OT Vysvetl enie štítko v s pokynmi na str oji | Opis str oja a obsah dodávky 2. V Y S V Ě TL EN Í Š T ÍT K Ů S P O K Y N Y N A S T R O J I 3. OPIS S TROJ A A OBSAH DODÁVKY Opis stroja (pozri obr . A) Predná ruk oväť Bezpečnostný spínač V entilačné otvory Ochranný kry[...]

  • Страница 36

    FZN 1001-A 36 SK Opis str oja a obsah dodávky | Montáž str oja | Uvedenie do pr evádzky Obsah dodávky Záhradné náradie vyberte opatrne z obalu a skontrolu jte, či sú nasledovné prvky kompletné: POZOR! Ostré lišty! Akumulátor ové záhradné no žnice Akumulátor ová batéria Nabíjačka Nabíjacia stanica Ochranný kryt Návod na ob[...]

  • Страница 37

    37 SK NÁV OD NA OBSLUHU AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PL OT Uv ed en ie d o pr ev ád zk y nabiť . Ak akumulátor nabíjate prvý raz alebo ste nožnice na strihanie živých ploto v dlhší čas nepoužívali, akumulátor sa nabije len na 80 % sv ojej kapacity . Po niekoľkých dobitiach a vybitiach akumulátor dosiahne plnú k apacitu. Ak[...]

  • Страница 38

    FZN 1001-A 38 SK Uv ed en ie d o pr ev ád zk y Za určitých ok olností a pri zapojení nabíjačky do elektrickej siete môž e dôjsť ku skratu. Cudzie vodivé pr edmet y , ako sú napr . drôtenky , hliníkové f ólie alebo iné predmety, ktor é obsahujú kov ové súčasti, sa musia umiestniť mimo dosahu nabíjačky . Ak akumulátor nenab[...]

  • Страница 39

    39 SK NÁV OD NA OBSLUHU AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PL OT Uvedenie do pr evádzky | Pokyny na spr ávne používanie Starostlivo utrite elektr olyt suchou handrou. Zamedzte k ontaktu s poko žkou. Ak dôjde ku kontaktu s pok ožk ou či očami, postupujte podľ a nižšie uvedených inštrukcií. Akumulátor obsahuje 25-30% r oztok hydro x[...]

  • Страница 40

    FZN 1001-A 40 SK Pokyny na správne používanie | Bezpečnos tné pokyny Nikdy nedovoľte pr acovať so zariadením deť om ani osobám, ktor é nepoznajú tento návod na použitie. Miestne predpisy môžu ur čovať minimáln y vek používateľ a. Používateľ je zodpo vedný za škody spôsobené tr etím osobám v praco vnej oblasti nožníc[...]

  • Страница 41

    41 SK NÁV OD NA OBSLUHU AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PL OT Bezpečnostné pokyny Tieto pokyny si uschov ajte pre prípad ď alšieho použitia. Pracovný priestor Svoj praco vný priestor udržiavajte vždy čistý a uprataný . Neporiadok a neosvetlená plocha pracovného priestoru môžu viesť k úr azom. S prístrojom nepracu jte v pros[...]

  • Страница 42

    FZN 1001-A 42 SK Bezpečnostné pokyny Používanie a starostlivosť o elektrické náradie Prístroj nepr eťažujt e. Pri svojej práci použív ajte elektrické náradie, ktor é je na to určené. S vhodným elektrickým náradím budete v uv edenom výkonov om rozsahu praco vať lepšie a bezpečnejšie. Nepoužívajte elektrické nár adie s [...]

  • Страница 43

    43 SK NÁV OD NA OBSLUHU AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PL OT Bezpečnostné pokyny Ser vis Prístroj nechajte opr avov ať len kvalifiko vanému personálu a len s použitím originálny ch náhradných dielcov . Tým sa zaručí, že bezpečnosť prístroja z ostane zachovaná. Dodatočné bezpečnostné pokyny na používanie akumulátorov[...]

  • Страница 44

    FZN 1001-A 44 SK Bezpečnostné pokyny | Údržba a uskladnenie Počas strihania dávajte poz or na cudzie telesá (napr . drôtené ploty, zábr adlie). Ak dôjde ku kontaktu, prístr oj okamžite vypnite a s kontrolujt e prípadné poškodenia ; Ak stroj začne vibr ovať , ok amžite ho vypnite a skontr olujte prípadné pošk odenia; Dbajte na [...]

  • Страница 45

    45 SK NÁV OD NA OBSLUHU AKUMULÁ TOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PL OT Likvidácia POKYNY A INFORMÁCIE O NAKLADANÍ S POUŽITÝM OBAL OM Použitý obalový materiál odlo žte na miesto, ktor é určí obec na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEK TRONICKÝCH ZARIADENÍ T ento symbol na produktoch alebo v spriev odných dokume[...]

  • Страница 46

    FZN 1001-A 46[...]

  • Страница 47

    47 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS SÖ VÉNYNYÍRÓ HU T artalom Akkumulát or os sö v én ynyír ó HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ Köszönjük, hogy cégünk akkumulátoros sövénynyírójának a megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, és őrizze meg[...]

  • Страница 48

    FZN 1001-A 48 HU Általános biztonsági előírások 1 . ÁL T ALÁNOS BIZT ONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelmesen csomagolja ki a termék et, és ügyeljen arr a, hogy ne dobja ki a csomagolás semelyik részét mindaddig, amíg meg nem találta a t ermék valamennyi alk otóelemét. A terméket szár az helyen, gy[...]

  • Страница 49

    49 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS SÖ VÉNYNYÍRÓ HU A gé pe n ta lá lh at ó, u ta sí tá so ka t ta rt al ma zó c ímk é k ma gy ar áz at ai 2. A GÉ PE N T A L Á L HA T Ó , U T AS Í T ÁS O K A T T ART ALMAZ Ó CÍMKÉK MA G Y ARÁZA T AI A javítási és karbantar tási munkák, vagy a készülék tisztítása előtt vegy e[...]

  • Страница 50

    FZN 1001-A 50 HU A gép leírása, a csomagolás tartalma | A gép összeszer elése 3. A GÉP LEÍRÁS A , A CSOMA GOLÁS T ART ALMA A gép leírása (lásd A kép) A csomagolás része Óvatosan v egye ki a kerti szerszámot a csomagolásból, és ellenőrizze le, hogy hián ytalanul meg vannak-e az alábbi r észek: FIG YELEM! Éles élek! Akkum[...]

  • Страница 51

    51 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS SÖ VÉNYNYÍRÓ HU A gép összeszer elése | Üzembe hel yezés Az akkumulátor kivétele T apogassa ki az akkumulátor végén található zárny elvek et, és a megnyomásukk al oldja ki az akkumulátort a készülékből. V egye ki a söv énynyír óból az akkumulátort. Lásd B kép. 5. ÜZEMBE H[...]

  • Страница 52

    FZN 1001-A 52 HU Üzembe helyezés Fontos töltési információk Hosszú élettar tamot és kiváló akkumulát or teljesítmény akk or ér el, ha az akkumulátort 1 8 - 2 4°C közötti hőmérséklettartományban tölti. Ne töltse az akk umulátor t szélsőséges hőmérséklet körülmén yek közö tt, ezzel megelőzi a készülés súlyos [...]

  • Страница 53

    53 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS SÖ VÉNYNYÍRÓ HU Üzembe hel yezés Az akkumulátorok és töltők használatára vonatk ozó biztonsági utasítások Akkumulátorok Soha ne nyissa fel az akk umulátor t. Soha ne tegye ki víz hatásának az akk umulátor t. Soha ne dobja tűzbe az akkumulátort, ez robbanásveszélyes! Ne tárolja [...]

  • Страница 54

    FZN 1001-A 54 HU Üzembe helyezés | A gép hel yes használatár a vonatkozó utasítások Soha ne nyissa fel a t öltőt. Soha ne szer elje szét a töltőt. Soha ne használja a töltőt kültérben, kizárólag beltéri használatr a alkalmas. A töltő meghatároz ott hálózati feszültségr e van tervezve. Minden esetben ellenőrizz e le, ho[...]

  • Страница 55

    55 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS SÖ VÉNYNYÍRÓ HU A gép hel yes használatára vonatk ozó utasítások | Biztonsági utasítások Helyes szerszámtípust használjon Jelen használati útmutató a szerszám r endeltetéssz erű használatát ismer teti. Soha ne terhelje túl a kis teljesítmén yű szerszámokat azzal, hogy nagy te[...]

  • Страница 56

    FZN 1001-A 56 HU Biztonsági utasítások Az elektromos sz erszám használata során tartsa biztonságos távolságban a gyermekek et és egyéb személy eket. Elfor dulás esetén elveszítheti a sz erszám feletti ellenőrzését. Elektromos biztonság Előzze meg, hogy a teste földelt tár gyakhoz (pl. csöv ek, fűtőtestek, kályha, hűtőg?[...]

  • Страница 57

    57 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS SÖ VÉNYNYÍRÓ HU Biztonsági utasítások Ha nem kívánja használni a sz erszámot, mindig gyerek ektől távol tár olja. Soha ne engedje, hogy a készüléket oly an személy ek használják, akik nem ismerkedtek meg vele, vagy nem olvasták a jelen használati útmutatót és biztonsági r endelk[...]

  • Страница 58

    FZN 1001-A 58 HU Biztonsági utasítások Munkavégzésez viseljen megf elelő munkasz emüveget Munkavégzéshez viseljen megf elelő munkak eszt yűt Ne tegye ki a sz erszámot eső, nedvesség hatásának; FIG YELEM! A készülék súlyos sérülések et okozhat. Olvassa el az össz es biztonsági rendelk ezést, valamint a helyes k ezelésr e, [...]

  • Страница 59

    59 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS SÖ VÉNYNYÍRÓ HU Biztonsági utasítások | Karbantartás és tár olás | Műszaki adatok Sövén ynyírás k özben vigyázzon a k ülönböző idegen tárgyak jelenlétér e (pl. drótk erítés, korlát). Abban az esetben, ha a söv ényn yíró ilyen tár gyakhoz érne, az onnal kapcsolja ki, és[...]

  • Страница 60

    FZN 1001-A 60 HU Megesemmisítés A CSOMAGOKÁS MEGSEMMISÍTÉSÉRE VONA TK OZÓ UT ASÍT ÁSOK ÉS INFORMÁCIÓK A készülék csomagolóany agát az önkormányzat által kijelölt hulladékt elepen adja le. AZ ELEKTROMOS ÉS ELEK TRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a termékek et vagy kísér ődokumentumokban feltüntete tt jelzés azt j[...]

  • Страница 61

    61 INSTRUKC JA OBSŁUGI AKUMULAT OROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁO TÓW PL Spis treści Akumulat or o w e noży ce do żyw opłot ó w INSTRUK C J A OBSŁUGI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakupem naszego wyrobu, akumulatorowych nożyc do żywopłotów, okazane nam zaufanie. Pr zed pier wszym uruchomieniem ur ządzenia prosimy o staranne przeczytanie n[...]

  • Страница 62

    FZN 1001-A 62 PL Ogólne instrukcje bezpieczeństwa 1 . OGÓLNE INS TR UK C JE BEZPIEC ZEŃSTW A Ważne uw agi dot yczące bezpieczeństwa Produkt z wyposaż eniem należy wyjąć z opakow ania. Podczas rozpak owywania jego poszczególn ych części należy zachow ać szczególną ostrożność. P o wcz eśniejszym sprawdz eniu kompletności pr odu[...]

  • Страница 63

    63 INSTRUKC JA OBSŁUGI AKUMULAT OROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁO TÓW PL Objaśnienia symboli umieszczonych na urządzeniu 2. O BJ AŚ NI E N I A S YM B O L I U M I E S ZC Z O NY CH NA URZĄDZENIU Przed czyszcz eniem lub konser wac ją należy wyjąć akumulator . Utrzymuj osoby postronne (przede wszystkim dzieci ) i zwierząta poza obszarem pr acy . Pr[...]

  • Страница 64

    FZN 1001-A 64 PL Opis urządzenia i zawartość dostawy | Instruk cja budowy urządzenia 3. OPIS URZĄDZENIA I ZA W AR T OŚĆ DOS T A W Y Opis urządzenia (patr z r ys. A) Zawartość dos tawy Narzędzie należy ostróżnie wyjąć z opakow ania i również spr awdzić całkowit ość produktu, tj. czy zawiera następujące części: UW A G A! Pro[...]

  • Страница 65

    65 INSTRUKC JA OBSŁUGI AKUMULAT OROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁO TÓW PL Instrukcja budowy urządzenia | Uruchamianie Wyjęcie akumulatora W celu wyjęcia akumulatora należy do t ykiem znalezć zapadki na końcu akumulatora i prz es jej wciśnięcie uwolnić ak umulator z urządzenia. Obecnia można wyjąć akumulator z nożyc do żyw opłotów . Patrz[...]

  • Страница 66

    FZN 1001-A 66 PL Uruchamianie Akumulator (6) należy włożyć do ładow arki (8), jak pokazuje rysunek C. Należy upewnić się, że akumulat or jest poprawnie osadzon y w ładowar ce. Emitacja czerwonego światła (9) z diody LED jest sygnałem ładow ania baterji. Czas pełnego ładowania ak umulatora wynosi około 4 godzin. Ważne inf ormacje d[...]

  • Страница 67

    67 INSTRUKC JA OBSŁUGI AKUMULAT OROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁO TÓW PL Uruchamianie Wlączanie urządzenia W celu uruchomienia urządzenia należy przyćisnąć pr zyćisk na uchwytu czoło wym (1). Następnie należy przyćisnąć pr zyćisk górnego uchwytu (2). Wylączanie urządzenia Uvolněte spínač na př ední rukojeti (1) nebo spínač horn?[...]

  • Страница 68

    FZN 1001-A 68 PL Uruchamianie | Instrukcje poprawnego użytk owania Ładowarki Nie wolno dok onywać zmian w instalacji zasilającej, nie właściwie użytkow anie grozi uszkodz eniem zdrowia. Ładowark a i narzędzie zostały specjalnie zapro jektowane do ws półpracy ze sobą. Ładowark ę dołączoną do narzędzia należy stosow ać t ylko w c[...]

  • Страница 69

    69 INSTRUKC JA OBSŁUGI AKUMULAT OROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁO TÓW PL I ns tr uk c je po pr a wn eg o uż ytk o wa ni a Podczas pracy z narzędziem szczególnie należy ostr ożnie uważać na obecność dzieci. Nieużywane narzędzie należy składować poza zasięgiem dzieci. Należy zape wnić opiekę osoby dor osłej. Nie wolno dopuszczać do teg[...]

  • Страница 70

    FZN 1001-A 70 PL Instrukcje bezpieczeństwa 7 . INSTRUK C JE BEZPIEC ZEŃST W A Zapoznanie się z urządzeniem UW A G A! Przed użyciem urządzenia należy przeczytać wszystkie instruk cje bezpieczeństwa, podane poniż ej. Przed użyciem należy upewnić się, ż e wiecie jak w razie nagłej potrzeb y urządzenie nat ychmiast unieruchomić. Instr[...]

  • Страница 71

    71 INSTRUKC JA OBSŁUGI AKUMULAT OROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁO TÓW PL Instrukcje bezpieczeństwa Bezpieczeństwo użytkownik a Podczas pracy elektr onarzędziem należy zachowywać czujność, koncentr ować się na wykon ywanej czynności i kiero wać się rozsądkiem. Nie w olno obsługiwać elektronarzędzi osobom zmęczon ym lub będącym pod wp?[...]

  • Страница 72

    FZN 1001-A 72 PL Instrukcje bezpieczeństwa Elektronarzędzia wymagają odpowiedniej konserwacji. Należy k ontrolow ać ruchome element y pod kontem ich ustawienia, ew entualności zacinania się, uszkodz eń oraz wszelkich inn ych nieprawidło wości, któr e mogłyby zakłócić właściwe działanie urządz enia. Uszkodz one element y należywy[...]

  • Страница 73

    73 INSTRUKC JA OBSŁUGI AKUMULAT OROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁO TÓW PL Instrukcje bezpieczeństwa obsługi, manipulacji i konserwacji urządzenia. K ażdy użytkownik musi znać i przestrzegać wszystkie zalecenia i uwagi zawarte w niniejszej instrukcji; Prace z urządzeniem należy przepr owadzać tylko przy dobrej widoczności tzn. przy świetle dzi[...]

  • Страница 74

    FZN 1001-A 74 PL In st ru k cj e b ez pi ec ze ńs t wa | Ko ns er wa cj a i pr ze ch ow yw an ie Podczas cięcia nożycami należy dbać na obce przedmio t y (np. ogrodzenia z drutu, por ęcze). W przypadku kontaktu z takim przedmiotem należy narzędzie niezwłocznie unieruchomić, i następnie sprawdzić jego aktualny stan; W przypadku nienormal[...]

  • Страница 75

    75 INSTRUKC JA OBSŁUGI AKUMULAT OROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁO TÓW PL Dane techniczne 9. D ANE TECHNIC ZNE Produkt ....................................................................................................................................................... FZN 1 00 1-A Napięcie ..............................................................[...]

  • Страница 76

    FZN 1001-A 76 PL Usunięcie WSKAZÓWKI A INFORMACJE O ZADYSPONO W ANIU ZUŻY T YM OP AK OW ANIEM Zużyt y materiał opakow ania należy dostarczyć do odpo wiedniego ośrodka zbiórki odpadu. USUNIĘCIE ZUŻY T YCH URZĄDZEŃ ELEKTRY C ZNY CH I ELEK TRONICZNY CH T en symbol na produkcie lub w dokumentach to warzyszących oznacza, że pr odukt nie m[...]

  • Страница 77

    77 РУКОВОДС ТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АККУМУЛЯТОРНЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГ ОРОДИ RU Содержание Аккумулят орные но жницы для жив ой изг оро ди РУКОВ ОДС ТВ О ПО ОБС ЛУЖИВ АНИЮ Благодарим Вас за покупку[...]

  • Страница 78

    FZN 1001-A 78 RU Общие правила техники безопасности 1. ОБЩИЕ ПР АВИЛА ТЕХНИКИ БЕ З ОПА СНОС ТИ Важные инструкции по без опасности Изделие аккуратно распакуйте и следите за тем, чтобы ни одна часть упа[...]

  • Страница 79

    79 РУКОВОДС ТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АККУМУЛЯТОРНЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГ ОРОДИ RU Пояснения к этикеткам с указаниями на машине 2. П О Я С Н Е Н ИЯ К Э Т И КЕ Т К А М С УКАЗАНИЯМИ НА МАШИНЕ Перед выполнен[...]

  • Страница 80

    FZN 1001-A 80 RU Описание машины и комплект поставки | Монтаж машины 3. ОПИС АНИЕ МАШИНЫ И КОМПЛЕКТ ПОС Т АВКИ Описание машины (см. рис. А) Компл ект поставки Садово-огородный инструмент следует осторо?[...]

  • Страница 81

    81 РУКОВОДС ТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АККУМУЛЯТОРНЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГ ОРОДИ RU Монтаж машины | Включение Извл ечение акку мулят ора Пальцами найти защёлки на конце аккумулятора, а нажав на них, р[...]

  • Страница 82

    FZN 1001-A 82 RU Включение Подключите трансформатор к электрической розетке. Светодиодный индикатор (9) горит зеленым, зарядное устройство готово к использованию. Вставьте аккумулятор (6) в зарядное[...]

  • Страница 83

    83 РУКОВОДС ТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АККУМУЛЯТОРНЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГ ОРОДИ RU Включение ВНИМАНИЕ! Никогда не пытайтесь вскрыть аккумулятор. В случае повреждения пластикового кожуха аккумулят[...]

  • Страница 84

    FZN 1001-A 84 RU Включение | Указания по правильному использованию Зарядные у стройства Никогда не менять какие-либо электрические вводы - угроза получения травмы! Используйте зарядное устройство ?[...]

  • Страница 85

    85 РУКОВОДС ТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АККУМУЛЯТОРНЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГ ОРОДИ RU У ка за ни я по п ра ви ль но му и сп ол ьз ов ан ию Используя изделие в присутствии детей, действуйте особенно осторо?[...]

  • Страница 86

    FZN 1001-A 86 RU Правила техники безопасности 7. ПР АВИЛА ТЕХНИКИ БЕ З ОПА СНОС ТИ Ознако мление с рабо чим инстру ментом ВНИМАНИЕ! Пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции по технике безопа[...]

  • Страница 87

    87 РУКОВОДС ТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АККУМУЛЯТОРНЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГ ОРОДИ RU Правила техники бе зопасности Личная без опасность Будьте внимательны, следите за тем, что Вы делаете, и подходите [...]

  • Страница 88

    FZN 1001-A 88 RU Правила техники безопасности Если Вы не пользуетесь электроинструментом, то держите его в недоступном для детей месте. Кроме того, не позволяйте работать с инструментом лицам, кото?[...]

  • Страница 89

    89 РУКОВОДС ТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АККУМУЛЯТОРНЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГ ОРОДИ RU Правила техники бе зопасности Сервис Ремонт инструмента доверяйте только квалифицированному персоналу и только ?[...]

  • Страница 90

    FZN 1001-A 90 RU Правила техники безопасности | Т ехобслуживание и хранение Прежде чем начать работу, ознакомьтесь со своим окружением во избежание потенциальных опасностей, которые вы могли бы не ?[...]

  • Страница 91

    91 РУКОВОДС ТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АККУМУЛЯТОРНЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГ ОРОДИ RU Т ехобслуживание и хранение | Т ехнические данные Никогда не используйте агрессивные чистящие средства или раство[...]

  • Страница 92

    FZN 1001-A 92 RU Ликвидация ИНС ТРУКЦИИ И ИНФОРМ АЦИЯ ОБ ОБР АЩЕНИИ С ИСПОЛ ЬЗ ОВ АННОЙ УПАКОВКОЙ Использ ованные упаково чные мат ериалы следу ет о тнести на место, которое в Вашем насе лённом пунк т?[...]

  • Страница 93

    93 VART OTO JO V ADOV AS BEVIELĖS ŽELDINIŲ FORMAVIMO ŽIRKLĖS LT T urinys Be vielės ž eldinių f ormavimo žirklės V ARTO T OJO V ADOV AS Dėkojame, k ad įsigijote šias želdinių formavimo žirkles. Prieš naudojant, prašome atidžiai perskait yti šį vartotojo vadovą ir saugokite jį ateityje. TURINY S ILIUSTRUO TI PRIEDAI ...........[...]

  • Страница 94

    FZN 1001-A 94 LT Bendrosios saugos t aisyklės 1 . BENDR OSIOS S A UGOS T AIS YKLĖS Svarbūs saugos įspėjimai Atsargiai išpakuokit e šį gaminį ir neišmeskite jokios pakuotės dalies, k ol nesurasite visų gaminio dalių. Laikykite žirklės sausoje, vaik ams nepasiekiamoje vietoje. Perskaitykite visus įspėjimus ir nurodymus. Nepaisant įs[...]

  • Страница 95

    95 VART OTO JO V ADOV AS BEVIELĖS ŽELDINIŲ FORMAVIMO ŽIRKLĖS LT Etikečių, esančių ant įr enginio, paaiškinimas 2. E T I KE Č IŲ , E S A NČ IŲ A N T Į R E N G IN I O , P AAIŠKINIMAS Prieš atlikdami bet k okią techinę priežiūr ą ar valydami įr enkius, būtinai išimkite bat eriją iš įr enginio. Žmonės ir naminiai gyvūnai[...]

  • Страница 96

    FZN 1001-A 96 LT Įrenginio ir jo priedų apr ašymas | Surinkimas 3. ĮRENGINIO IR JO PRIEDŲ APRAŠYMAS Įrenginio aprašymas (žr . pav . A) Pateikiamas turinys Atsargiai išpakuokit e įrenginį iš įpakavimo ir patikrinkit e ar yra visos šios dalys : DĖMESIO! Pjovimo geležtės aštrios! Bevielės želdinių f ormavimo žirklės Akumuliator[...]

  • Страница 97

    97 VART OTO JO V ADOV AS BEVIELĖS ŽELDINIŲ FORMAVIMO ŽIRKLĖS LT Surinkimas | Eksploatavimas Išimkite akumuliatorių iš sav o želdinių formavimo žirklių. Žiūrėti paveikslėlį B. 5. EKSPL O A T A VIMAS (žiūrėti pav . D) Jūsų pačių saugumui, šis įrengin ys yra su dvigubo jungiklio sistema. Ši sistema neleidžia įrengimui pr a[...]

  • Страница 98

    FZN 1001-A 98 LT Ek sp l oa ta vi ma s Įkrovėjas ir ak umuliatorius gali tapti šilti kro vimo metu. T ai nor malus reiškin ys ir tai nesudaro problemų. Naudokite įkro viklį normalioje kambario temper atūroje, k ai tik tai įmanoma. Norint išvengti perkaitimo neuždenkite įkr oviklio ir nekraukite ak umuliatoriaus tiesioginiuose saulės sp[...]

  • Страница 99

    99 VART OTO JO V ADOV AS BEVIELĖS ŽELDINIŲ FORMAVIMO ŽIRKLĖS LT Ek sp l oa ta vi ma s Papildomos saugos taisyklės akumuliatoriams ir įkrovikliams Akumuliatoriai Niekada nesistenkite atv er ti akumuliatoriaus. Niekada nedėkite ak umuliatoriaus į vandenį Niekada nelaikykite šalia ugnies! Nelaikykite vietose, kur t emperatūra gali pasiekti[...]

  • Страница 100

    FZN 1001-A 100 LT Instrukcijos tinkamam naudojimui Jūsų įkroviklis sukur tas specifinei tinklo įtampai. Visada patikrinkite, k ad tinklo įtampa atitinka įtampą reitingų lent elėje. 6. INS TRUK CIJOS TINKAMAM NA UDOJIMUI V aldymas Šio įrenginio negalima naudoti v aikams ar asmenims turintiems fiziną ar pro tinę negalią. Nepat yrusius[...]

  • Страница 101

    101 VART OTO JO V ADOV AS BEVIELĖS ŽELDINIŲ FORMAVIMO ŽIRKLĖS LT Saugumo instrukcijos 7 . SA UGUMO INSTRUK CIJOS Susipažinimas su įrankiu ĮSPĖJIMAS! Atidžiai perskaitykite visas instrukcijas ir jų laikykitės. nesilaikant instrukcijų kyla rizika patirti elektros srovės smūgį, suk elti gaisrą ir/ar rimtai susiž eisti. Perskaitykite [...]

  • Страница 102

    FZN 1001-A 102 LT Saugumo instrukcijos įsitikinkite, kad įjungimo m ygtuk as yra pozicijoje “išjungta”. Nešdami ar jungdami krautis elektrinį įrankį, nelaikykite pirštų ant ant įjungimo m ygtuko, k ad net yčią įjungę nesuk eltumėte nelaimingo atsitikimo. Pašalinkite bet k okį pritaikymui skir tą raktą ar veržlėraktį, prie?[...]

  • Страница 103

    103 VART OTO JO V ADOV AS BEVIELĖS ŽELDINIŲ FORMAVIMO ŽIRKLĖS LT Saugumo instrukcijos Pakartotinai kraukite tik gamint ojo nurodytu kr ovikliu. Vienam akumuliatoriui tink antis kroviklis gali netikti kitam akumuliatoriaus tipui, ir kyla gaisr o pavojus. Naudokite įrankį tik su tink amais elementais. Netinkamų elementų naudojimas gali suk e[...]

  • Страница 104

    FZN 1001-A 104 LT Saugumo instrukcijos | Priežiūra ir laikymas Nesinaudokite įrankiu, kurio peiliai paž eisti ar nusidėvėję; Visada dėvėkite ausų apsaugą, apsauginius akinius ir šalmą, naudodamiesi įrankiu; Visada įsitikinkite, kad yr a uždėtos visos apsaugos, kai naudojatės įr ankiu. Niekad nebandykite naudoti nepilnos kom plekt[...]

  • Страница 105

    105 VART OTO JO V ADOV AS BEVIELĖS ŽELDINIŲ FORMAVIMO ŽIRKLĖS LT Priežiūra ir laikymas | T echninė specifikacija Neapkraukite įr enginio kitais daiktais. Reguliariai patikrinkite ar naudojimo me tu įrankis nebuvo paž eistas Jei įrankis pažeist as ar netinkamai veikia, susisiekite su par davėju ar autorizuotu aptarnavimo centru. 9. TE[...]

  • Страница 106

    FZN 1001-A 106 LT Išmetimas NUROD YMAI, KAIP IŠMESI P ANAUDOT AS P AKA VIMO MEDŽIA G AS MEDŽIA GOS Išmeskite pakavimo medžiagas į tam s kir tą atliekų išmetimo vietą. ELEKTRONINIŲ IR ELEK TRINIŲ BUITINIŲ PRIET AISŲ IŠMETIMO INSTRUKCIJ A Šis ant gaminių pažymėtas arba originaliuose dokumentuose esantis ženklas reiškia, k ad pan[...]

  • Страница 107

    107[...]

  • Страница 108

    LT[...]