Elica Spot NG H6 IX/A/120 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Elica Spot NG H6 IX/A/120. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Elica Spot NG H6 IX/A/120 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Elica Spot NG H6 IX/A/120 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Elica Spot NG H6 IX/A/120, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Elica Spot NG H6 IX/A/120 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Elica Spot NG H6 IX/A/120
- название производителя и год производства оборудования Elica Spot NG H6 IX/A/120
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Elica Spot NG H6 IX/A/120
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Elica Spot NG H6 IX/A/120 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Elica Spot NG H6 IX/A/120 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Elica, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Elica Spot NG H6 IX/A/120, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Elica Spot NG H6 IX/A/120, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Elica Spot NG H6 IX/A/120. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    IT Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung FR Prescriptions de montage et mode d’emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo de empleo PT Instruções para montagem e utilização EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣ ΗΣ SV M[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    [...]

  • Страница 4

    [...]

  • Страница 5

    [...]

  • Страница 6

    [...]

  • Страница 7

    [...]

  • Страница 8

    [...]

  • Страница 9

    [...]

  • Страница 10

    [...]

  • Страница 11

    11 IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi stret tamente alle istruz i oni riportate in questo manuale. Si declina ogn i responsabilità p er eventuali inco nvenienti, dan ni o incendi provocati a ll'apparecchio derivati dall'inos servanza delle is truzioni ripor tate in questo manuale. La cappa è stata progettat a esclusivam[...]

  • Страница 12

    12 EN - Instruction on mounting and use Closely follow the inst ructio ns set out in this manual. All responsib ility, for any e ventual incon veniences, da mages or fir es caused b y not comply ing with the instruct ions in this man ual, is declined. The extractor hood has been designed excl usively for domesti c use. Note: the elem ents marked wi[...]

  • Страница 13

    13 DE - Montage- und Gebrauchsanweisung Die Instruktionen, die in diesem Ha ndbuch gegeben werd en, müssen strikt eingehalt en werden. Es wird keinerlei Haftung über nommen für mögliche Mängel, Schä den oder Brände der Dunstabzu gshaube, die auf di e Nichtbeachtung d er Vorschriften in di esem Handbuch zurück zuführen sind. Die Dunstabzugs[...]

  • Страница 14

    14 FR - Prescriptions de montag e et mode d’emploi Suivre impérativeme nt les instructions de cette notice. Le co nstructeur décline toute responsabil ité pour tous les inco nvénients, domm ages ou incendies provo qués à l’appareil et dûs à la non observati on des instruct ions de la présente notice. La hot te a été conç ue exclusiv[...]

  • Страница 15

    15 NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing Zich strikt aan de aanwijzi ngen uit deze tekst houden. Iedere aanspra kelijkheid v oor eventue le schade o f brand aa n het ap paraat veroorzaakt doo r het niet in acht nemen van de aanwijzingen in dez e handleiding wee rgegeven wordt af gewezen. De wasem kap is uitsluiten d ontworpen v oor huisho[...]

  • Страница 16

    16 ES - Montaje y modo de empleo Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsa bilidad por even tuales inconven ientes, daños o incen dios provocado s al aparato o riginados por l a inobservan cia de las instruccione s colocadas en este manual. La campan a ha sido concebid a exclusivament e para un uso d[...]

  • Страница 17

    17 PT - Instruções para montage m e utilização Siga especificamen te as instruções indic adas neste manual. Declina-se qualquer responsabilida de por eventuais inconvenie ntes, danos ou incêndio s provocados ao aparelho, de rivantes da inobservânc ia das instruções indi cadas neste manual . O exaustor foi project ado para ser utilizado ex[...]

  • Страница 18

    18 EL - ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες που αναφέρονται σε αυ τό το εγχειρίδιο . Δεν αναλ αμβάνουμε καμία ευθύν η για τυχόν δυσχέρειες , ζημιές ή πυρκαγιές που π[...]

  • Страница 19

    19 εξωτερικά ( τουλάχιστο με την ίδια συχνότητα με την οποία γίνεται η συντήρηση των φίλτρ ων για τα λίπη ). Γι α τον καθαρισμό χρησιμοποιήστ ε ένα υγρό πανί με ουδέτε ρα υγρά απορρυπα ντικά . Απο?[...]

  • Страница 20

    20 SV - Monterings- och bruksanvisni ngar Följ noga instruktionerna i denna ma nual . Tillverkaren fr ånsäger sig allt ansvar för e ventuella fu nktionsfel, sk ador eller bränder som uppstår p å apparaten på grund av att inst ruktionern a i denna man ual inte har respektera ts. Denna köksflä kt är endas t ämnad för pr ivat bruk i hemme[...]

  • Страница 21

    21 FI - Asennus- ja käyttöohjeet Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöo hjeen noudattamattajät tämisestä aiheut uneista haitoi sta, vahingoista ta i tulipaloista. Tuul etin on suunni teltu ainoastaan kot italouskäytt öön. Huom: Symbolilla “(*)” merk ityt tarvikkeet ov at vain joissakin ma lleissa mukana ol[...]

  • Страница 22

    22 NO - Instrukser for montering og bruk Instruksjonene i denne hå ndboken må følges nøye. Produsente n fraskriver seg et hvert ansvar for e ventuelle uh ell, skader elle r brann på apparatet som skyl des at bruksanvi sningen i denn e håndboken ikke ha r blitt overholdt. Denn e ventilatoren er kun til hushold ningsbruk. MERK: De delene som er[...]

  • Страница 23

    23 DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktione r i denne vejledning . Fabrik anten frasiger sig et hvert ansva r for eventuelle f ejl, skader elle r brande forår saget af apparatet, men afledt af manglen de overholdelse af instruktioner ne i denne vejlednin g. Emhætten er udel ukkende udvikl et til brug i almindeli ge[...]

  • Страница 24

    24 PL - Instrukcja monta ż u i obs ł ugi Przy przeprowad zaniu instalacji urz ą dzenia nal e ż y post ę powa ć wed ł ug wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla si ę od wszelkiej odpowie dzialno ś ci za uszkodzen ia wynik ł e na skutek instal acji niezgodnej z i nformacjami poda nymi w niniejszej instrukcji. Okap zost[...]

  • Страница 25

    25 CS - Návod na montáž a používání Výrobce odmítá p ř evzít jakoukoliv odpov ě dnost za p ř ípadné záva dy, škody nebo vznícení digesto ř e, kter é byly zp ů sobeny n edodržením t ě chto p ř edpis ů . Digesto ř byla projekto vána k výlu č n ě domácímu použití. Poznámka: detaily ozna č ené symbolem “ (*)”[...]

  • Страница 26

    26 SK - Návod na použitie a montáž Prísne sa dodržiava ť návodom uvedenými v tejto príru č ke . Vyhýba sa každej zodpov ednosti za príp adne nespôsobli vosti, škody ale bo nehody spôsobenè ned održiavaním návodov uveden ých v tejto príru č ke. O dsáva č pary bol projekt ovaný výnimo č ne p re používanie v domá cnosti[...]

  • Страница 27

    27 HU - Felszerelési és h asználati utasítás Ezen kézikönyv utasít ásait szigo rúan be kell t artani. Az itt feltüntetett utasítások be nem t artásából szárm azó bármilyen hi ba, kár vagy t ű zesettel kapcsola tban a gyártó fe lel ő sséget nem v állal. Az elszív ó kizárólag háztartási fel használásra kés zült. Me[...]

  • Страница 28

    28 BG - Инстру кции за монтаж и упо треба Придържайте се ст риктно към тук посочените инструкции . Фирмата не носи отговорност за евентуални неизправности , повреди или възпламеняване на уреда , ?[...]

  • Страница 29

    29 RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE Urm ă ri ţ i îndeaproape instruc ţ iunile co n ţ inute în acest manual . Produc ă torul î ş i declin ă oric e responsabilitate în cazul d aunelor sau incendiilo r provoca te aparatu lui ş i derivate d intr-o utilizare in corect ă ş i din nerespectarea i nstruc ţ iunilor con ţ inute în acest [...]

  • Страница 30

    30 RU - Инстру кция по монтажу у эксплуатац ии Производитель сни мает с себя всякую ответст венность за неполадки , ущерб или пожар , которые возникли при использовании прибора вследствие несобл[...]

  • Страница 31

    31 При мытье в пос удомоечной машин е может иметь место некоторое обесцвечивание фильтра задержки жира , но его фильтрующая характеристи ка остаетс я абсолютно неизменной . Угольный фильтр ( т?[...]

  • Страница 32

    32 UK - Інструкція з монтажу і експл уатації Чітко дотримуватис я приведених в даном у керівниц тві інструкцій . Виробник знімає з себе всяку від повідальність за неполадки , збитки або пожар , що[...]

  • Страница 33

    33 ET - Paigaldus- ja kasutus juhend Järgige täpselt k äesolevas juhendis antu d juhiseid. Seadme valmista ja keeldub igasugus est vastutuse st seadmega seotud võimalike ebameeldivust e, rikete või tul ekahjude eest, mis t ulenevad selles ju hendis antud juhiste eir amisest. Õhupuh asti on projekteeri tud ainult kodusek s kasutamiseks. Märku[...]

  • Страница 34

    34 LT - montavimo ir naudoji mosi instrukcija Griežtai laik ykit ė s naudojimosi instrukcij ų . Gamintojas neprisiim a jokios atsakomyb ė s, jei montuojant prietais ą buvo nesilaikoma naudojimo si instrukcijo je nurodyt ų taisykli ų ir tokiu b ū du pr ietaisas suge do, buvo pažeistas ar užsi deg ė . Gaubtas buvo su kurtas naudo ti tik na[...]

  • Страница 35

    35 LV - ier ī košanas un izmanto šanas instrukcija Stingri sekot i nstrukcij ā m, kas atrodas šaj ā roka sgr ā mat ā . Netiek uz ņ emta jebk ā da atbild ī ba pa r iesp ē jam ā m gr ū t ī b ā m, kait ē jumiem vai ugun sgr ē kiem, kas var noti kt ier ī cei š ī s rokasgr ā matas instrukciju neiev ē rošanas gad ī jum ā . Gaisa[...]

  • Страница 36

    36 SR - Uputstva za montažu i upotrebu Strogo se pridržavaj te objašnjenja koj e donosi ovaj priru č nik. Otklanjamo bilo kakvu odgov ornosti za ev entualne nepr ilike, štetu ili p ožar izazvan na aparatu koj i proizlazi od nepošt ovanja uputst ava koje donosi ovaj priru č nik. Ova n apa je projektovana i sklju č ivo za ku ć ansku upotreb[...]

  • Страница 37

    37 SL - Navodila za montažo in upor abo Strogo se držite navodil iz tega priro č nika. Zavra č amo vsak ršno odgovorno st za morebitne nep rilike, škodo ali poža re na napravi, ki bi izvirali iz neupoštev anja navodil i z tega priro č nika. Napa je bila zasnovan a izklju č no za doma č o upora bo. Opomba: detajli, ozna č eni s simbolom [...]

  • Страница 38

    38 HR - Uputstva za montažu i za uporabu Strogo se pridrža vajte uputstava koj e donosi ovaj priru č nik. Otklanjamo bilo kakv u odgovornos t za eventua lne nezgode,sme tnje ili požar na aparatu koji proizla ze iz nepoštiva nja uputstava koje donosi ovaj priru č nik. Kuhinjska napa je projektir ana isklju č ivo za ku ć ansku up orabu. Napom[...]

  • Страница 39

    39 TR - Montaj ve kullan ı m tali matlar ı Bu el kitab ı nda belirtilen talimatlara ad ı m ad ı m riayet edini z. Üretici, bu el kitab ı nda yar ala n talimatlara ri ayet etmemekten k aynaklanan olas ı ar ı zalara, seb ep olunan hasar veya y ang ı nlara il i ş kin hiçbir sorumluluk k abul etmez. Bu davlumbaz sa dece evde k ullan ı lmak[...]

  • Страница 40

    40 ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﻪ ﺒﺘﻧا ! وأ ﻒ ﻴﻈﻨﺘﻟا تﺎ ﻴﻠﻤﻋ ﻦ ﻣ ﺔ ﻴﻠﻤﻋ يﺄ ﺑ ءﺪ ﺒﻟا ﻞ ﺒﻗ عﺰﻨ?[...]

  • Страница 41

    41 AR – لﺎﻤﻌﺘﺳﻻو ﺐﻴآﺮﺘﻟا قﺮﻃ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐﺜآ ﻦﻋ ﻊﺑﺎﺘﻳ . ﺎﻨﺴﻟ ﻦﺤﻧ ءﻮﺳ ﻦ?[...]

  • Страница 42

    [...]

  • Страница 43

    [...]

  • Страница 44

    LIB0027720 Ed. 11/11[...]