Elica Cloud Nine инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Elica Cloud Nine. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Elica Cloud Nine или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Elica Cloud Nine можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Elica Cloud Nine, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Elica Cloud Nine должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Elica Cloud Nine
- название производителя и год производства оборудования Elica Cloud Nine
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Elica Cloud Nine
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Elica Cloud Nine это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Elica Cloud Nine и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Elica, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Elica Cloud Nine, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Elica Cloud Nine, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Elica Cloud Nine. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MONTARE ŞI FOLOSIRE D MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG GB INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI N L MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING E S MONTAJE Y MODO DE EMPLEO I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D’USO[...]

  • Страница 2

    1 1 M6x15 M6x15 A F G[...]

  • Страница 3

    2 2 2 2 3 3 3 3 M6x15[...]

  • Страница 4

    4 4 4 4 5 5 M6x15[...]

  • Страница 5

    x2 6 7 431,5 896 1170 1170 620 620 1170 620 896 431,5[...]

  • Страница 6

    x4 8 9 9 10 11 M6 M6x60 B ADJ. + - LOCK[...]

  • Страница 7

    12 13 14 14 M6x15 F M6x15 M6x15 x4 x4[...]

  • Страница 8

    15[...]

  • Страница 9

    [...]

  • Страница 10

    10 Gebrauch Die Küchenhaubenmodelle,sindmit einer oberen Luftaustrittsöffnung B ausgestattet, um die angesaugten Dämpfe nach aussen abzuleiten ( Abluftversion A – das Abluftrohr ist nicht mitgeliefert). Falls es nicht möglich sein sollte, die angesaugten Kochdämpfe nach aussen abzuleiten, kann das Gerät auch als Umlufthaube F verwendet werd[...]

  • Страница 11

    11 MONT AGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG D Warnung Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Geräten, die nicht mit elektrischer Energie betrieben werden, in Betrieb ist, darf der Unterdruck des Raumes 4 pa (4 x 10 -5 bar) nicht überschreiten. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequen[...]

  • Страница 12

    12 Use The cooker hood is provided with an upper air exit B for discharging fumes externally for models including chimney flue C ( Suction Version A- exhaust pipe not supplied). If cooking fumes and vapours cannot be externally discharged, the cooker hood can be used in the recirculating version F : the installation of 1 active charcoal filter F al[...]

  • Страница 13

    13 INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE GB If the power cable is damaged you should, in the interest of safety , contact the manufacturer or the manufacturer ’s technical assistance service to request a replacement, or ask someone who is similarly qualified. The device must not be used by a child or adult who suffers from a physical, mental or sensory[...]

  • Страница 14

    14 Utilisation La hotte est livrée avec une sortie d’air supérieure B pour l’évacuation des fumées vers l’extérieur ( Version aspirante A- tube d’évacuation non compris). S’il est impossible d’évacuer les fumées et vapeurs de cuisson vers l’extérieur vous devez utiliser la hotte en version filtrante F en montant 1 filtre à c[...]

  • Страница 15

    15 PRESCRIPTIONS DE MONT AGE ET MODE D’EMPLOI F Attention Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et [...]

  • Страница 16

    16 Gebruik De afzuigkap is voorzien van een boven luchtafvoer B voor de afvoer van rook naar buiten in geval van modellen met schoorsteen C ( Zuigversie A - afvoerbuis niet bijgeleverd). In het geval dat het niet mogelijk is dampen en rook naar buiten af te voeren ook al is men voorzien van het model met schoorsteen C , kan de afzuigkap in de filte[...]

  • Страница 17

    17 Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorsch[...]

  • Страница 18

    18 Utilizaciòn La campana està equipada por una salida de aire superior B para la descarga de los humos hacia el exterior ( Versiòn aspirante A – tubo de descarga no proporcionado). En el caso de que no sea posible descargar los humos y los vapores de la cocciòn hacia el exterior se puede utilizar la campana en versiòn filtrante F montando 1[...]

  • Страница 19

    19 MONT AJE Y MODO DE EMPLEO E El aparato no está pensado para que lo usen personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o bien con falta de experiencia o de conocimiento, a menos que hayan recibido, de manos de una persona responsable de su seguridad, supervisión o instrucciones sobre el uso del a[...]

  • Страница 20

    20 Utilizzazione La cappa è fornita di una uscita d‘aria superiore B per lo scarico dei fumi verso l'esterno ( Versione aspirante A- tubo di scarico non fornito). Nel caso non sia possibile scaricare i fumi e vapori della cottura verso l‘esterno, si può utilizzare la cappa in versione filtrante F montando 1 filtro ai carboni attivi F , i[...]

  • Страница 21

    21 Avvertenze: Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rif[...]

  • Страница 22

    [...]

  • Страница 23

    [...]

  • Страница 24

    AFLICEITLC Ed. 06/10[...]