Eiki EIP-X350 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Eiki EIP-X350. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Eiki EIP-X350 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Eiki EIP-X350 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Eiki EIP-X350, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Eiki EIP-X350 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Eiki EIP-X350
- название производителя и год производства оборудования Eiki EIP-X350
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Eiki EIP-X350
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Eiki EIP-X350 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Eiki EIP-X350 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Eiki, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Eiki EIP-X350, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Eiki EIP-X350, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Eiki EIP-X350. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MUL TIMEDIA PROJECTOR MODEL EIP-X350 O WNER’S MANUA L[...]

  • Страница 2

    EN-1 Federal Communication Commission Notice Note : This equipment ha s been tested a nd found to comply with the limits f or a Cla ss B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These li mits are designed to provide rea sonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can[...]

  • Страница 3

    EN-2 Safety Instructions Read all of these instructions before you operate your projector and save for future reference. CAUTION : T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE EXCEPT LAMP REPLACEMENT. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAG[...]

  • Страница 4

    EN-3 1 . Check that the operating voltage of your unit is identical with the voltage of your local power supply. 2. Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by the qualified personnel before operating it further. 3. Do not attempt to service this product yourself, a s opening or removing covers ma[...]

  • Страница 5

    EN-4 1 6 . The product should be situated away from heat sources such a s radiators, hea t registers, stoves, or other products (including a mplifiers) that produce heat. 17 . Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience recepta cles a s this ca n result in a risk of fire or electric shock.[...]

  • Страница 6

    EN-5 CONTENTS Introduction ............................................................................................................... 6 Projector Features ............................................................................................. 6 Pa ckage Contents ............................................................................[...]

  • Страница 7

    EN-6 Introduction Projector Fea tur es The projector integrates high-performance optical engine projection and a user-friendly design to deliver high reli ability and ea se of use. The projector offers the following features: Single chip 0.7" T exa s Instruments DLP ® technology XGA (1024 x 768 pixels) real resolution Auto image re-sizing (Au[...]

  • Страница 8

    EN-7 Package Contents When you unpa ck the projector , ma ke sure you have all these components: Projector with Lens Ca p AC Power Cord V GA Cable (D-SUB to D-SUB) Composite Video Cable Owner’s Manual Remote Control (IR) Laser Page up Page down Hide Resync Quick Start Guide AAA size batteries for remote control Save the original shipping carton a[...]

  • Страница 9

    EN-8 Projector Over view Front View 1 Lens ca p 2 Lens ca p stra p 3 Elevator foot 4 Front IR remote control sensor 5 Elevator button 3 4 6 8 7 9 10 11 12 12 5 1 2 6 Projection lens 7 Focus ring 8 Tilt-adjustment foot 9 Control panel 10 Zoom ring 11 Speaker 12 V entilation holes[...]

  • Страница 10

    EN-9 1 2 3 4 5 7 5 6 Rear View 1 Rear IR remote control sensor 2 T erminals 3 Main power switch 4 AC power socket 5 Tilt-adjustment foot 6 V entilation holes 7 Kensington lock 2 1 2 2 This projector ca n be used with a ceiling mount for support. The ceiling mount is not included in the package. Bottom View 1 La mp cover 2 Ceiling mount[...]

  • Страница 11

    EN-10 Using the Product Control Panel LED 1 T emp. (T emperature LED indicator) Refer to “LED Indicator Messages”. (p.30) 2 Lamp. (La mp LED indicator) Refer to “LED Indicator Messages”. (p.30) 3 (Power LED indicator) Refer to “LED Indicator Messages”. (p.30 ) Button Function 3 Power Turns the projector on or off. (p.17) 4 Four directio[...]

  • Страница 12

    EN-11 T er minals 1 Audio out Connects to a speaker or other audio input equipment. 2 USB This connector is for page up & down mouse control function and firmware update. 3 RS-232 When operating the projector via a computer, connect this to the controlling computer’s RS-232C port. 4 DV I Connects a D VI-D digital source. 5 VG A i n Connects i[...]

  • Страница 13

    EN-12 Remote Control 1 Power Turns the projector on or off. (p.17) 2 Four directional buttons Use four directional buttons to select items or make adjustments to your selection. (p.21) 3 MENU Opens the on-screen menu or a cts on the selected menu item. (p.21) 4 Laser Press a nd hold this button to a ctivate the la ser pointer . 5 Mute Cuts off the [...]

  • Страница 14

    EN-13 Installing the Batteries 1. Open the battery cover in the direction shown. 2. Install batteries a s indicated by the diagra m inside the compartment. 3. Close the battery cover into position. Keep the batteries out of the rea ch of children. There is a danger of death by accidentally swallowing the battery. Remove batteries from remote contro[...]

  • Страница 15

    EN-14 Ground Notes on AC Power Cord AC Power Cord must meet requirement of country where you use a projector. Confirm a n AC plug type with gra phics below and proper AC Power Cord must be used. If supplied AC Power Cord does not match your AC outlet, contact your sales dealer . This projector is equipped with a grounding type AC line plug. Ma ke s[...]

  • Страница 16

    EN-15 Remote Control Operation Point the remote control at the infrared remote sensor and press a button. Operating the projector from the front Operating the projector from the rear Do not point the laser pointer directly to the people's eyes (especially small children). There is a da nger of injuiry to the eyes. The remote control may not op[...]

  • Страница 17

    EN-16 Installation Connecting the Projector 1 USB Cable 6 Composite Video Cable 2 RS-232 Cable 7 V GA (D-Sub) to HDTV (RCA) Cable 3 D VI Cable 8 YPbPr Cable 4 V GA Cable (D-Sub to D-Sub) 9 Audio Cable 5 S-Video Cable Desktop type Laptop type 1 2 6 5 9 7 4 4 3 8 When connecting ca ble, power cords of both a projector and external equipment should be[...]

  • Страница 18

    EN-17 Powering On/Off the Projector Powering on the projector: 1. Remove the projector lens ca p. 2. Complete the AC power cord and peri pheral signal cable(s) connections. 3 . Turn on the main power switch. 4. The power LED indicator blinks blue in standby mode. 5 . Press button on the control panel or remote control. The power LED indicator light[...]

  • Страница 19

    EN-18 Adjusting the Projector Adjusting the Projector Height The projector is equipped with an elevator foot and tilt-adjustment feet to adjust the image height. 1. T o raise or lower the i mage, press the elevator button and raise or lower the front of the projector . Relea se the button to lock the adjustment. 2. T o level the i mage on the scree[...]

  • Страница 20

    EN-19 Adjusting the Projector Zoom and Focus 1. Focus the image by rotating the focus ring. A still image is recommended for focusing. 2. Adjust the image by rotating the zoom ring. Rotate to the right to enlarge the image. Rotate to the left to reduce the image. Focus ring Zoom ring[...]

  • Страница 21

    EN-20 Position the projector in a horizontal position; other positions ca n cause heat build-up a nd da mage to the projector . Ma ke sure the heat ventilation holes are not blocked. Do not use the projector in a smoky environment. Smoke residue may cause buildup on critical parts. Adjusting Projection Image Size Refer to the table below to determi[...]

  • Страница 22

    EN-21 Menu Operation The projector ha s multilingual on-screen display menus that allow you to make i mage adjustments and change a variety of settings. How to operate 1. Press MENU to display the on-screen menu. 2. Press S / T to select any feature in the main menu, then press X to move into that menu. 3. Press S / T to select a setting, then pres[...]

  • Страница 23

    EN-22 Setup Menu Keystone Adjusts image distortion caused by tilting projection. Reset keystone Resets the keystone correction to zero (no correction). V olume Adjusts the loudness of the projector’s audio. Mute T emporarily turns of f the projector’s audio. Projector position Adjusts the picture to match the orientation of the projector: uprig[...]

  • Страница 24

    EN-23 Picture Menu Cha nging these settings affects only the a ctive source. Some picture adjustments are available only when certain input ports are in use. U navaila ble adjustments are shown in gray in the on-screen menu. Color settings Adjusts the image and colors.  Brightness Brightens or darkens the image.  Contra st Sets the difference[...]

  • Страница 25

    EN-24  Frequency Adjusts the timing of the projector relative to the computer.  T racking Adjusts the pha se of the projector relative to the computer .  V ertical offset Adjusts the image up or down within the projection area.  Horizontal offset Adjusts the image left or right within the projection area. Picture mode Selects the Video/[...]

  • Страница 26

    EN-25 Source Menu VG A Shows the source connected to the V GA-in port. Composite video Shows the source connected to the composite-video port. S-video Shows the source connected to the S-video port. Component Shows the source connected to the component video port. DV I Shows the source connected to the D VI port. Source scan Sets whether the projec[...]

  • Страница 27

    EN-26 T urn off the projector a nd remove the AC power cord from the power outlet before beginning maintena nce work. Ma ke sure the lens is cool before cle aning. Do not use detergents or chemicals other tha n those noted above. Do not use benzene or thinners. Do not use chemical sprays. Use a soft cloth or lens paper only. Maintenance The project[...]

  • Страница 28

    EN-27 Replacing the Lamp As the projector operates over ti me, the brightness of the projector la mp gradually decrea ses and the la mp becomes more susceptible to brea kage. W e recommend repla cing the la mp if a warning message is displayed.  The lamp becomes high temperature after turning off the projector with the power button. If you touch[...]

  • Страница 29

    EN-28  Dispose of the used lamp according to local regulations.  Ensure that screws are tightened properly. Screws not tightened fully may result in injury or accidents.  Since the la mp is ma de of glass, do not drop the unit a nd do not scratch the glass.  Do not reuse the old lamp. This could cause the lamp to explode.  Be sure to[...]

  • Страница 30

    EN-29 Specifications Display T ype Single 0.7" DLP pa nel Resolution (Pixels) XGA (1024 × 768) Lens Manual Zoom (1.2x) F=2.3~2.75 f=23.6~28.25mm Throw distance 1.2~10m Screen size 30inch ~300inch Contra st Ratio 2000:1 U niformity >80% L a mp 300W Projection T ype Front, Rear, Ceiling Input Source D-Sub 15 pin, S-Video, Composite V ideo, D[...]

  • Страница 31

    EN-30 Appendix LED Indicator Messages The projector is operating normally. Standby mode During shutdown cool-down. During fla sh update. La mp failure. Balla st failure. Over-temperature error. During fla sh update. Fan, sensor, or color wheel error. Projector Condition La mp - - - Solid On Blinking - - Indicators Power Solid On Blinking Off - - - [...]

  • Страница 32

    EN-31 Compatibility Modes Computer: Compatibility Resolution H-Sync [KHz] V -Sync [Hz] V GA 640x480 31.469 59.940 640x480 37.861 72.809 640x480 37.500 75.000 640x480 43.269 85.008 SV GA 800x600 35.156 56.250 800x600 37.879 60.317 800x600 48.077 72.188 800x600 46.875 75.000 800x600 53.674 85.061 XG A 1024x768 48.363 60.004 1024x768 56.476 70.069 102[...]

  • Страница 33

    EN-32 T r ou b leshooting Refer to the statement that most closely matches the nature of the problem before sending the projector for repairs. If the problem persists, conta ct your local reseller or service center. Plea se refer to “LED Indicator Messages” (p.30) a s well. Problem: If no lights or sounds turn on: If a “scanning” or “wait[...]

  • Страница 34

    EN-33 If the image is flickering or unstable for a computer connection: If the remote control does not operate: - Press the Resync button. - Press MENU , go to Picture > V GA settings , a nd adjust Frequency or T racking . - Be sure nothing is blocking the remote control rece iver on the front or ba ck of the projector. Use the remote control wi[...]

  • Страница 35

    U.S.A. EIKI International, Inc. 30251 Esperanza Rancho Santa Margarita CA 92688-2132 U.S.A. T el : 800-242-3454 (949)-457-0200 Fax : 800-457-3454 (949)-457-7878 E-Mail : usa@eiki.com Deutschland & Österreich EIKI Deutschla nd GmbH Am Frauwald 12 65510 Idstein Deutschland T el : 06126-9371-0 Fax : 06126-9371-14 E-Mail : info@eiki.de China EIKI [...]