Eiki EIP-X350 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eiki EIP-X350. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEiki EIP-X350 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eiki EIP-X350 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eiki EIP-X350, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eiki EIP-X350 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eiki EIP-X350
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eiki EIP-X350
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eiki EIP-X350
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eiki EIP-X350 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eiki EIP-X350 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eiki na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eiki EIP-X350, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eiki EIP-X350, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eiki EIP-X350. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MUL TIMEDIA PROJECTOR MODEL EIP-X350 O WNER’S MANUA L[...]

  • Página 2

    EN-1 Federal Communication Commission Notice Note : This equipment ha s been tested a nd found to comply with the limits f or a Cla ss B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These li mits are designed to provide rea sonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can[...]

  • Página 3

    EN-2 Safety Instructions Read all of these instructions before you operate your projector and save for future reference. CAUTION : T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE EXCEPT LAMP REPLACEMENT. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAG[...]

  • Página 4

    EN-3 1 . Check that the operating voltage of your unit is identical with the voltage of your local power supply. 2. Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by the qualified personnel before operating it further. 3. Do not attempt to service this product yourself, a s opening or removing covers ma[...]

  • Página 5

    EN-4 1 6 . The product should be situated away from heat sources such a s radiators, hea t registers, stoves, or other products (including a mplifiers) that produce heat. 17 . Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience recepta cles a s this ca n result in a risk of fire or electric shock.[...]

  • Página 6

    EN-5 CONTENTS Introduction ............................................................................................................... 6 Projector Features ............................................................................................. 6 Pa ckage Contents ............................................................................[...]

  • Página 7

    EN-6 Introduction Projector Fea tur es The projector integrates high-performance optical engine projection and a user-friendly design to deliver high reli ability and ea se of use. The projector offers the following features: Single chip 0.7" T exa s Instruments DLP ® technology XGA (1024 x 768 pixels) real resolution Auto image re-sizing (Au[...]

  • Página 8

    EN-7 Package Contents When you unpa ck the projector , ma ke sure you have all these components: Projector with Lens Ca p AC Power Cord V GA Cable (D-SUB to D-SUB) Composite Video Cable Owner’s Manual Remote Control (IR) Laser Page up Page down Hide Resync Quick Start Guide AAA size batteries for remote control Save the original shipping carton a[...]

  • Página 9

    EN-8 Projector Over view Front View 1 Lens ca p 2 Lens ca p stra p 3 Elevator foot 4 Front IR remote control sensor 5 Elevator button 3 4 6 8 7 9 10 11 12 12 5 1 2 6 Projection lens 7 Focus ring 8 Tilt-adjustment foot 9 Control panel 10 Zoom ring 11 Speaker 12 V entilation holes[...]

  • Página 10

    EN-9 1 2 3 4 5 7 5 6 Rear View 1 Rear IR remote control sensor 2 T erminals 3 Main power switch 4 AC power socket 5 Tilt-adjustment foot 6 V entilation holes 7 Kensington lock 2 1 2 2 This projector ca n be used with a ceiling mount for support. The ceiling mount is not included in the package. Bottom View 1 La mp cover 2 Ceiling mount[...]

  • Página 11

    EN-10 Using the Product Control Panel LED 1 T emp. (T emperature LED indicator) Refer to “LED Indicator Messages”. (p.30) 2 Lamp. (La mp LED indicator) Refer to “LED Indicator Messages”. (p.30) 3 (Power LED indicator) Refer to “LED Indicator Messages”. (p.30 ) Button Function 3 Power Turns the projector on or off. (p.17) 4 Four directio[...]

  • Página 12

    EN-11 T er minals 1 Audio out Connects to a speaker or other audio input equipment. 2 USB This connector is for page up & down mouse control function and firmware update. 3 RS-232 When operating the projector via a computer, connect this to the controlling computer’s RS-232C port. 4 DV I Connects a D VI-D digital source. 5 VG A i n Connects i[...]

  • Página 13

    EN-12 Remote Control 1 Power Turns the projector on or off. (p.17) 2 Four directional buttons Use four directional buttons to select items or make adjustments to your selection. (p.21) 3 MENU Opens the on-screen menu or a cts on the selected menu item. (p.21) 4 Laser Press a nd hold this button to a ctivate the la ser pointer . 5 Mute Cuts off the [...]

  • Página 14

    EN-13 Installing the Batteries 1. Open the battery cover in the direction shown. 2. Install batteries a s indicated by the diagra m inside the compartment. 3. Close the battery cover into position. Keep the batteries out of the rea ch of children. There is a danger of death by accidentally swallowing the battery. Remove batteries from remote contro[...]

  • Página 15

    EN-14 Ground Notes on AC Power Cord AC Power Cord must meet requirement of country where you use a projector. Confirm a n AC plug type with gra phics below and proper AC Power Cord must be used. If supplied AC Power Cord does not match your AC outlet, contact your sales dealer . This projector is equipped with a grounding type AC line plug. Ma ke s[...]

  • Página 16

    EN-15 Remote Control Operation Point the remote control at the infrared remote sensor and press a button. Operating the projector from the front Operating the projector from the rear Do not point the laser pointer directly to the people's eyes (especially small children). There is a da nger of injuiry to the eyes. The remote control may not op[...]

  • Página 17

    EN-16 Installation Connecting the Projector 1 USB Cable 6 Composite Video Cable 2 RS-232 Cable 7 V GA (D-Sub) to HDTV (RCA) Cable 3 D VI Cable 8 YPbPr Cable 4 V GA Cable (D-Sub to D-Sub) 9 Audio Cable 5 S-Video Cable Desktop type Laptop type 1 2 6 5 9 7 4 4 3 8 When connecting ca ble, power cords of both a projector and external equipment should be[...]

  • Página 18

    EN-17 Powering On/Off the Projector Powering on the projector: 1. Remove the projector lens ca p. 2. Complete the AC power cord and peri pheral signal cable(s) connections. 3 . Turn on the main power switch. 4. The power LED indicator blinks blue in standby mode. 5 . Press button on the control panel or remote control. The power LED indicator light[...]

  • Página 19

    EN-18 Adjusting the Projector Adjusting the Projector Height The projector is equipped with an elevator foot and tilt-adjustment feet to adjust the image height. 1. T o raise or lower the i mage, press the elevator button and raise or lower the front of the projector . Relea se the button to lock the adjustment. 2. T o level the i mage on the scree[...]

  • Página 20

    EN-19 Adjusting the Projector Zoom and Focus 1. Focus the image by rotating the focus ring. A still image is recommended for focusing. 2. Adjust the image by rotating the zoom ring. Rotate to the right to enlarge the image. Rotate to the left to reduce the image. Focus ring Zoom ring[...]

  • Página 21

    EN-20 Position the projector in a horizontal position; other positions ca n cause heat build-up a nd da mage to the projector . Ma ke sure the heat ventilation holes are not blocked. Do not use the projector in a smoky environment. Smoke residue may cause buildup on critical parts. Adjusting Projection Image Size Refer to the table below to determi[...]

  • Página 22

    EN-21 Menu Operation The projector ha s multilingual on-screen display menus that allow you to make i mage adjustments and change a variety of settings. How to operate 1. Press MENU to display the on-screen menu. 2. Press S / T to select any feature in the main menu, then press X to move into that menu. 3. Press S / T to select a setting, then pres[...]

  • Página 23

    EN-22 Setup Menu Keystone Adjusts image distortion caused by tilting projection. Reset keystone Resets the keystone correction to zero (no correction). V olume Adjusts the loudness of the projector’s audio. Mute T emporarily turns of f the projector’s audio. Projector position Adjusts the picture to match the orientation of the projector: uprig[...]

  • Página 24

    EN-23 Picture Menu Cha nging these settings affects only the a ctive source. Some picture adjustments are available only when certain input ports are in use. U navaila ble adjustments are shown in gray in the on-screen menu. Color settings Adjusts the image and colors.  Brightness Brightens or darkens the image.  Contra st Sets the difference[...]

  • Página 25

    EN-24  Frequency Adjusts the timing of the projector relative to the computer.  T racking Adjusts the pha se of the projector relative to the computer .  V ertical offset Adjusts the image up or down within the projection area.  Horizontal offset Adjusts the image left or right within the projection area. Picture mode Selects the Video/[...]

  • Página 26

    EN-25 Source Menu VG A Shows the source connected to the V GA-in port. Composite video Shows the source connected to the composite-video port. S-video Shows the source connected to the S-video port. Component Shows the source connected to the component video port. DV I Shows the source connected to the D VI port. Source scan Sets whether the projec[...]

  • Página 27

    EN-26 T urn off the projector a nd remove the AC power cord from the power outlet before beginning maintena nce work. Ma ke sure the lens is cool before cle aning. Do not use detergents or chemicals other tha n those noted above. Do not use benzene or thinners. Do not use chemical sprays. Use a soft cloth or lens paper only. Maintenance The project[...]

  • Página 28

    EN-27 Replacing the Lamp As the projector operates over ti me, the brightness of the projector la mp gradually decrea ses and the la mp becomes more susceptible to brea kage. W e recommend repla cing the la mp if a warning message is displayed.  The lamp becomes high temperature after turning off the projector with the power button. If you touch[...]

  • Página 29

    EN-28  Dispose of the used lamp according to local regulations.  Ensure that screws are tightened properly. Screws not tightened fully may result in injury or accidents.  Since the la mp is ma de of glass, do not drop the unit a nd do not scratch the glass.  Do not reuse the old lamp. This could cause the lamp to explode.  Be sure to[...]

  • Página 30

    EN-29 Specifications Display T ype Single 0.7" DLP pa nel Resolution (Pixels) XGA (1024 × 768) Lens Manual Zoom (1.2x) F=2.3~2.75 f=23.6~28.25mm Throw distance 1.2~10m Screen size 30inch ~300inch Contra st Ratio 2000:1 U niformity >80% L a mp 300W Projection T ype Front, Rear, Ceiling Input Source D-Sub 15 pin, S-Video, Composite V ideo, D[...]

  • Página 31

    EN-30 Appendix LED Indicator Messages The projector is operating normally. Standby mode During shutdown cool-down. During fla sh update. La mp failure. Balla st failure. Over-temperature error. During fla sh update. Fan, sensor, or color wheel error. Projector Condition La mp - - - Solid On Blinking - - Indicators Power Solid On Blinking Off - - - [...]

  • Página 32

    EN-31 Compatibility Modes Computer: Compatibility Resolution H-Sync [KHz] V -Sync [Hz] V GA 640x480 31.469 59.940 640x480 37.861 72.809 640x480 37.500 75.000 640x480 43.269 85.008 SV GA 800x600 35.156 56.250 800x600 37.879 60.317 800x600 48.077 72.188 800x600 46.875 75.000 800x600 53.674 85.061 XG A 1024x768 48.363 60.004 1024x768 56.476 70.069 102[...]

  • Página 33

    EN-32 T r ou b leshooting Refer to the statement that most closely matches the nature of the problem before sending the projector for repairs. If the problem persists, conta ct your local reseller or service center. Plea se refer to “LED Indicator Messages” (p.30) a s well. Problem: If no lights or sounds turn on: If a “scanning” or “wait[...]

  • Página 34

    EN-33 If the image is flickering or unstable for a computer connection: If the remote control does not operate: - Press the Resync button. - Press MENU , go to Picture > V GA settings , a nd adjust Frequency or T racking . - Be sure nothing is blocking the remote control rece iver on the front or ba ck of the projector. Use the remote control wi[...]

  • Página 35

    U.S.A. EIKI International, Inc. 30251 Esperanza Rancho Santa Margarita CA 92688-2132 U.S.A. T el : 800-242-3454 (949)-457-0200 Fax : 800-457-3454 (949)-457-7878 E-Mail : usa@eiki.com Deutschland & Österreich EIKI Deutschla nd GmbH Am Frauwald 12 65510 Idstein Deutschland T el : 06126-9371-0 Fax : 06126-9371-14 E-Mail : info@eiki.de China EIKI [...]