DeWalt DPD3100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации DeWalt DPD3100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции DeWalt DPD3100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции DeWalt DPD3100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций DeWalt DPD3100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции DeWalt DPD3100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства DeWalt DPD3100
- название производителя и год производства оборудования DeWalt DPD3100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием DeWalt DPD3100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск DeWalt DPD3100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок DeWalt DPD3100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта DeWalt, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания DeWalt DPD3100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства DeWalt DPD3100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции DeWalt DPD3100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DPD3100 Pressure W asher Laveuse à pression Lav adora a presión INSTRUCTION MANU AL GUIDE D'UTILISA TION MANU AL DE INSTR UCCIONES INS TR UCTI VO DE OPERA CIÓN , CEN TROS DE SER VICI O Y PÓ LIZA DE GARANTÍA. AD VERTENCIA: LÉASE ESTE INSTR UC TIV O AN TES DE USAR EL PRODUCT O . If you ha ve questions or comments, contact us. P our toute q[...]

  • Страница 2

    2  A . P anel assembly B. Nozzle holde r C . Prof essional Spra y gun D. Side Handle E . Qui c k-co nnect spra y wand F. F rame G . Engine dipstic k/oil plug H. Engine switch I . Star ter grip J . Engine K . Choke control L . Throttle control lev e r M . Fuel valv e lev er N . Gas cap O. Handle assembly P. High-pressure hose Q [...]

  • Страница 3

    3  IF Y OU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D e W AL T T OOL, CALL US TOLL FREE A T: 1-800-4-D e W AL T (1-8 00- 433 -92 58)  W ARNING: Do not opera te thi s unit unt il yo u read and under sta nd this instruction manual and [...]

  • Страница 4

    4  7. Do not o ver reac h or stan d on un sta b le su ppo r t. K eep good f ooting and balance at all times. 8. F ollow the maintenance instructions specified in the manual. D ANGER : RI SK OF INJEC TIO N OR SEV ERE INJU R Y . KEEP CLEAR OF NOZZLE. DO NO T DIRECT DISCHARGE STREAM A T PER SON S. THIS PRO DUC T IS T O BE USE D O[...]

  • Страница 5

    5   • Muffler e xhaust heat can damage pa int ed sur f ac es , melt any material sen si tive to heat (such as siding, plas tic, rub ber , vinyl or the pressure hose, itself), and dam age live plants .  • A lw a ys k eep pr ess ur ew ash er a min i mum of 4' (1.2 m) aw a y fr om sur f[...]

  • Страница 6

    6  D ANGER: RISK OF INJUR Y FROM SPRA Y What can happen How to prevent it  • High -v eloci tyflu idspr ay can cause objects to break, pro pel ling particle s at hig h speed.  • Alw ays wear ANSI- appro ved Z87 .1 saf ety glass es . W ear pro tec tiv e cloth ing to prote ct against accidental sp[...]

  • Страница 7

    7  D ANGER: RISK OF UNSAFE OPERA TION What can happen How to prevent it  • Unsaf e op er a tion ofyour pre ssu re wa sh er could lead to se ri ous in ju r y or death to you or others.  • Do notuse chlorine  b lea ch or an y oth er corrosive compound.  • Be comefa[...]

  • Страница 8

    8  D ANGER : RI SK OF INJ UR Y OR PROP ER TY D AMA GE W HEN TRANSPORTING OR ST ORING What can happen How to prevent it  • F ue lo ro il ca nle ak  o rs pi ll an d c oul d r es ul t in fi re or br ea thi ng haz ar d. Se ri ou s in ju r y or death can re sult. Fu el or o il le ak s wi ll da m a ge ca [...]

  • Страница 9

    9  W ARNING: RISK OF HO T SURF ACES What can happen How to prevent it  • Con tact with hotsur fac es, suc h as engi nes ex hau st com po nents, could result in se r i ous burn.  • During  op er  a tio n,tou ch onl y the con tro l surf ace s of the pres sure washer . K eep c[...]

  • Страница 10

    10        1. Place handle assembly (O) onto frame, depress F O th e sna p b utt ons , a nd slid e t he han dl e ass em b ly onto the frame (F) until snap buttons are secured in place. CA UTION: [...]

  • Страница 11

    11  CHANGING NOZZLES ON SPRA Y W AND D ANGER: Risk of fluid injection. Do not direct discharge stream tow ard persons, unprotected skin, e yes or an y pets or animals . Serious injur y will occur . W ARNING: Flying objects could cause risk of ser ious injury . DO N OT attempt to change nozzles while pressure washer is running. [...]

  • Страница 12

    12  3. Install low-pressure (black) nozzle into quick connect fitting of spra y wand, refer to Spra y Wand Nozzles . NO TE: C hem ica ls and soaps wil l no t si pho n if the b lac k soa p nozzle is not insta lle d on the spra y wand. 4. After use of chemicals, place chemical hose into container of clean water and dra w clean w [...]

  • Страница 13

    13  4. V erify the filter screen (U) is in water inlet of pump . U The cone side faces out. 5. Connect the cold water source (V) to pump inlet. NO TE: W ater source m ust provide a minimum of 5 gallons per minute at 20 PSI (138 k Pa ). W ARNING: T o reduce the possibility of contami - nation alwa ys protect against backflo w wh[...]

  • Страница 14

    14  CA UTION: Risk of proper ty damage F ailur e to do so coul d cause damage to the pump. 2 . Place the engine ON/OFF switch (H) to the OFF P osition. 3. Place the fuel v alve lev er (M) in the OFF postion. CA UTION: Risk of proper ty damage.  turn w ater s uppl y off wh ile pre ssu re w asher engine is r unning[...]

  • Страница 15

    15  1. Remove the filter screen (U) by grasping the U end and remo vin g it from wa ter inlet of pump . 2. Clean filter by flus hing it with wate r on both sides. 3. Reins er t filt er in to w ate r inle t of pump . Cone side f aces out. NO TE: Do n ot o perat e pres sur e w asher wi tho ut filter properly installed.  ?[...]

  • Страница 16

    16  CA UTION: Risk of personal injur y . Av oid placing hands between handle and frame when assembling to prev ent pinching.  Re co mm end ed acc es so rie s f or use with y ou r too l ar e a va ilab le fo r purchase from your local dealer or authorized ser vice center . If you need assistance i[...]

  • Страница 17

    17  FREE W ARNING LABEL REPLACEMENT : If your warning labels (ne xt page) become illegible or are missing, call 1-800-4-D e W A LT f or a free replacement.  Bypass mode: Allows water to re-circulate within pump when the gun trigger is not pulled. Chemical hose: Fee ds cleani ng agents into the pump to mi[...]

  • Страница 18

    18    This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others ma y require the assistance of a qualified D e W A LT techn[...]

  • Страница 19

    19  CODE POSSIBLE CA USE POSSIBLE SOLUTION 10 Low water supply . W ater supply must be at least 5 GPM @ 20 PSI (138 kPa). 11 Leak at high-pressure hose fitting. Repair leak. Apply sealant tape if necessar y . 12 Nozzle obstr ucted. See Nozzle Cleaning under Maintenance . 13 W ater filter screen clogged. Remov e and clean filter[...]

  • Страница 20

    20  (   cont.) CODE POSSIBLE CA USE POSSIBLE SOLUTION 26 Loose hose connection. Tighten. 27 Piston packings worn. Hav e replaced by auth oriz ed service cent er . 28 Pump head or tubes damaged from freezing. Hav e replaced by auth oriz ed service cent er . 29 Air fi[...]

  • Страница 21

     21 A. P anneau B . Porte-buse C . Pistolet de pulvérisation pro - f essionnel D . Poignée latérale E. T u be de pul v éri sat io n à changement rapide F . Cadre G. Jauge graduée/Bouchon du réser v oird’huile du moteur H. Interrupteur moteur I. P oignée de démarrage J . Moteur  K.  Commanded’é[...]

  • Страница 22

     22         Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur emplo yé .  V euillez lire le mode d’emplo[...]

  • Страница 23

     23 5.  Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l’emprise d’alcoolou de drogues. 6.  S’assurer quepersonne ne setrouve dansla zonede trav ail. 7. Ne pas trop tendre les bras ou se tenir sur une surf ace instab le. Bien conserv[...]

  • Страница 24

     24  • Dumatér ieldéposé contre  ou pr ès d e l a l a v eu se h au te pr es sio n p eut in te rf ére r a v ec le sf on ct io nn al ité sd ’a ér at ion de l’équipementet pro - v oq uer un e su rc ha uf f e e t l’ al lum ag edu ma té rie l( ri squ e d’incendie)[...]

  • Страница 25

     25 D ANGER : RISQUE D’INJECTION ET DE LACÉRA TION Ce qui peut se produire Comment l’éviter  • V otre lav euse haute pression  f onctionne à des pressions de liquides et des vitesses suffisamment éle vées pour pénétrer lapeau de l’homme et animale, ce qui pourrait se solder par[...]

  • Страница 26

     26 D ANGER : RISQUE DE BLESSURE P AR JET Ce qui peut se produire Comment l’éviter  • Un jetde liquide à haute vitesse peut br iser des objets et projeter les éclats à haute vitesse.  • T oujours por ter deslunettes  de sécurité conf ormes à la norme ANSI Z87.1 P or ter [...]

  • Страница 27

     27  • Suivre laprocédure de  démarrage correcte pour é viter l’eff et de rebond moteur qui prov oquerait ainsi une blessure gra ve à la main ou au bras ..  • Si lemoteur ne démarre pas après deux tentatives, appuy - er sur la détente du pistolet pour déc[...]

  • Страница 28

     28 A VERTISSEMENT : RISQUE D’ÉCLA TEMENT Ce qui peut se produire Comment l’éviter  • Des pneus surgonflés pour - raient provoquer des bles - sures gr av es et des dom - mages à la propriété.  • Utiliser unmanomètre pour  vérifier la pression des pneus av ant chaque utilisation et lors[...]

  • Страница 29

     29 A VERTISSEMENT : RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE Ce qui peut se produire Comment l’éviter  • L ’utilisation d’acides,de  produits chimiques toxiques ou corrosifs, de poisons, d’insecticides,ou de touttype  de solv ant inflammable av ec le produit r isque de se solder par des blessures[...]

  • Страница 30

     30 3. Brancher le tube de pulvérisation (E) au pistolet de pulvérisation. S’assurer quele raccordsoit bien fixe . 4. Fileter la poignée latér ale (D) dans la D ra llo nge du pist olet de pulv érisat ion, puis serrer à la position v oulue. 5. Installer le por te-buse (B) sur e pan - neau (A) et e[...]

  • Страница 31

     31 Couleur de la buse Angle de pulvérisation Utilisations Surfaces* Jaune 15˚ nettoy age en profondeur de petites surfaces métal, béton ou bois V er t 25 ˚ nettoy age en profondeur de grandes surfaces métal, béton ou bois Blanc 40 ˚ pour de grandes superficies de nettoy age métal, béton, bois ou vinyle Noir basse [...]

  • Страница 32

     32 REMARQUE : l’appareilpompera7 litresd’eaupour chaquelitre de solution chimique/nettoy ante utilisé. 3. Insér er la b use de b ass e pre ssion ( noi re) sur l e ra ccord à branchement rapide du tube de pulv érisation, se repor ter à la section Buses du tube de pulvérisation. REMARQUE :[...]

  • Страница 33

     33 6. Raccorder le tuyau haute pression (P) à la V P sor tiede la pompe.  7.  Lors de l’utilisation d’une solution de produit  chimique ou de nettoy ant, se repor ter à la section Pr oduit s ch imiq ues et so lv ants de netto y age.  8.  Ouvrir l’approvisionnementen eau. [...]

  • Страница 34

     34 REMARQUE :  Nepas laiss erlapoigné e dudém arreur re veni r d’u n coup sec. Contrôler le rembobinage à la main. A VERTISSEMENT : r isque d’utilisation dangereuse Si le moteur ne déma rre pa s après de ux tent ati v es , appu yer sur la déten te du pis tol et pour déco mpr ess er [...]

  • Страница 35

     35 V euillez préparer et suivre un calendr ier d’entretien de routine pour assurer un f onctionnement efficace et prolonger la vie de la laveuse ha ut e pr ess io n.  En ca s d’ uti li sat io n de  l’ app ar eil  dan s de s co nd iti on s anormales, telles q[...]

  • Страница 36

     36   1.  Àl’aided’uneclé3,2 mm(1/8po),desserrer la vis de serrage du collet du mo yeu.  2.  Glis ser le coll et hors  de l’es sie u et reti rer le pneu.   Con[...]

  • Страница 37

     37  Le s ac ces so ire s re co mm an dés po ur vo tr e out il pe uv en t êt re ac he té s au pr ès du di st rib ute ur l oc al  o u d’u n ce nt re  de rép ar at ion  ag ré é.  Si  vo us av ez besoin d’assistance pour trouver un[...]

  • Страница 38

     38 REMPLA CEMENT GRA TUIT DES ÉTIQUETTES D’A VERTISSEMENT : si les étiquettes d’av er tissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-D e W AL T pour en obtenir le remplacement gratuit.  Mode de dérivation : l’eaurecirculeauseindela[...]

  • Страница 39

     39  Cettesectionénumèrelesdéf aillanceslespluscommunes,leurscausesetlesmesures correctives . L ’opérateuroulepersonnel d’entretien peut e xécutercer taines mesures correctives , d’autres?[...]

  • Страница 40

     40 (  suite) CODE CA USE PROBABLE SOLUTION PR OB ABLE 8 Soupape à essence fermée. OUVRIR le levier de la soupape à essence. 9 Letube de pulvérisationn’est pas réglésur haute pression. Consulter la section Buses du tube de pulvérisation[...]

  • Страница 41

     41 CODE CA USE PROBABLE SOLUTION PR OB ABLE 21 Accumulationde produit chimiquedans le systèmed’injection. F aire nettoyer ou remplacer les pièces par un centre de réparation autorisé. 22 Joint d'étanchéité ou garniture usés. Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé. 23 S[...]

  • Страница 42

     42 A Ensamblado del panel B. Sopor te para la boquilla C. Pistola pulverizadora prof e - sional D . Mango lateral E. V ar illa pulverizadora de con - e xión rápida F . Marco G. T a pón /v ar il la par a m ed ic ió n del nivel de aceite del motor H. Interruptor del motor I. Agarradera de arranque J. Motor K. C ont ro l de l[...]

  • Страница 43

     43          Las siguientes definiciones descr iben el nivel de gra vedad de cad a pala br a de señ al. Lea el man ual y pres te ate nci ón a est os símbolos. PELIGRO: Indica una situac ión de peli gro inmine nte que , si no s[...]

  • Страница 44

     44 4. Esté aler ta: ponga atención en lo que está haciendo. 5. No op er e el pro du cto cu an do es té ca nsa do o ba jo la i nf lu enc ia de alcohol o drogas. 6. No deje que otras personas entren al área de operación. 7. No se estire ni se pare sobre una superficie que no br inde estabi - lidad. Conser ve el equilibrio [...]

  • Страница 45

     45  • La colocación demater iales contra o cerca de la lavador a a presión puede interferir con la v entilación adecuada del equipo , lo que causaría un sobrecalentamiento y podr ía encender los mater iales.  • Nunca opere lalavador aa  presión en un área que tenga malezas seca[...]

  • Страница 46

     46 PELIGRO : RIES GO DE INY ECC IÓN DE LÍQU IDO Y LA CERACIÓN ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo  • Su lav adora a presiónopera  el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal, y por ello podría ocasionar una amputación u otra lesión[...]

  • Страница 47

     47  • P odr ía resultarher ido sila  presión del sistema no se reduce antes de intentar realizarle mantenimiento o desarmar lo .  • Par a aliviar la presióndel  sistema, apague el motor , cierre el suministro de agua y hale del disparador de la pistola hasta que deje de salir l?[...]

  • Страница 48

     48  • Si no sesigue el  procedimiento de puesta en marcha adecuado , el motor puede retroceder , lo que podría causar daños grav es a las manos y los brazos .  • Si el motorno arranca  después de halar dos veces , apriete el disparador de la pistola para aliviar la presión de l[...]

  • Страница 49

     49 AD VERTENCIA: RIESGO DE DE EST ALLIDO ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo  • El inflado e xcesivo de los neumáticos podría causar lesiones gr av es y daño a la propiedad.  • Utilice un medidorde presión  de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los [...]

  • Страница 50

     50 AD VERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo  • El uso deácidos, químicos tó xicos o corrosivos, venenos , insecticidas o cualquier tipo de solvente inflamable con este producto podría prov ocar una lesión gr av e o la muerte  • No pulv erice ácid[...]

  • Страница 51

     51 2. Conecte la manguera E P de alt a pr es ió n (P ) a la pistola pulverizado - r a. As egú re se de que esté firme. 3. Co nec te la v ar il la (E ) a la pistola pulveriza - dora. Asegúrese de que la conexión esté fir me. 4. Enrosque el mango lateral (D) en la D e xtens ión de la pist ola pulv erizado ra y ajuste en l[...]

  • Страница 52

     52 Col or de la boquilla P atró n de pulverización Usos Superficies* Rojo 0˚ potente pre - cisi ón para limpieza muy intensa meta l u hormigón; NO use en madera Amarillo 15˚ impi eza intens a de áre as pequeñas meta l, hormigón o madera V erde 25 ˚ limpieza intensa de áreas más grandes meta l, hormigón o madera Bl[...]

  • Страница 53

     53 P ARA APLICAR PRODUCT OS QUÍMICOS Y SOL VENTES 1. Presione la manguera para productos S quí mic os (S) sob re el pic o den tado qu e está cerca de la conexión de la manguera de alta presión de la bomba, como se muestra. 2. Coloq ue el otr o ex tremo de la man gue ra con el filtro dentro del recipiente que con - tiene l[...]

  • Страница 54

     54                       minutos por vez. La bomba opera en modo de der ivación cuando no se presiona el disparador de la pistola pulveriza - dora. Cuando l[...]

  • Страница 55

     55 13. AD VERTENCIA: Rie sgo de oper ación inse gur a. Tire de la agarradera de arranque lentamente hasta sentir cier ta resist - enc ia. Lue go , ti re de la agar ra der a de arran que (I ) rápid ame nte par a ev itar el retroc eso y que se produz can lesion es en las manos o los brazos . N OT A : No permit a qu e la a garr[...]

  • Страница 56

     56  AD VERTENCIA: Riesgo de quemadura. Cuando re alice el mantenimiento , es posible que se exponga a superficies calientes, presión de agua o piezas movibles , que pueden causar lesiones gra ves o la muer te. AD VERTENCIA: Riesg o de incen dio . Siemp re desco necte el cable de la b uj?[...]

  • Страница 57

     57 3. V uelva a inser tar el filtro en la entrada de U agu a de la bomb a. El lado c ónic o mira ha cia afuera. N OT A : No opere la la v ado ra a presi ón si el fil tro no está adecuadamente instalado .  1. Afloje el tor nillo de sujeción del an[...]

  • Страница 58

     58 3. Guarde la manguera para productos químicos a fin de evitar que se dañe. 4. Si se necesita espacio , los mangos pueden retir arse y conec - tarse como se muestra. A TENCIÓN: R ie sg o d e le si ón pe rs on al. Ev it e c ol oc ar la s ma no s en tr e e l m an go y el m arc o cu an do re ali ce el e nsa mb la do par a n[...]

  • Страница 59

     59 EXCEPCIONES. Esta garantía no será válida en los siguientes casos:  • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones dis - tintas a las nor males;  • Cuan doe lpr odu cto noh ubiese sidoo per adode acu erd oco nel instructivo de uso que se a[...]

  • Страница 60

     60 P ARA REP ARA CIÓN Y SER VICIO DE SU S HER RAM IEN T AS ELÉCTR ICA S, F A V OR DE DIR IGIRSE AL CENTR O DE SER VICIO MÁS CERCANO CULIA CAN, SIN Blvd .Emilia no Zapata 5400-1 P onien te Col. San Rafael (667) 717 89 99 GU ADALAJ ARA, JAL A v . La P az #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978 MEXICO , D.F . Eje [...]

  • Страница 61

     61  Modo de derivación: Permite que el agua recircule dentro de la bomba cuando el disparador de la pistola no se halla oprimido. Manguera para productos químicos: Incor pora los productos limpiadores en la bomba para mezclarlos con agua. Consulte la sección Productos químicos y solventes de limpiez[...]

  • Страница 62

     62  Esta sección proporciona una lista de las f allas que se presentan con ma yor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspon - dientes. Eloperador o el personal de mantenimiento pueden lle v ar a cabo algunas de estas acc[...]

  • Страница 63

     63 CÓDIGO CA USA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 8 La válvula del combustible está cerrada. Muev a la palanca de la válvula del aceite a la posición ABIERT A. 9 La varilla pulverizadora no está configurada en alta presión. Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora en Operación. .10 Bajo suministro de agua.[...]

  • Страница 64

     64 (  contin uar) CÓDIGO CA USA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 20 Productos químicos muy espesos. Dil uya el pr oduc to q uím ico . El pro duct o quí mico debe ría ten er la misma consistencia del agua. 21 Acumulación de product[...]

  • Страница 65

    [...]

  • Страница 66

    [...]

  • Страница 67

    [...]

  • Страница 68

    D e W AL T Industr ial T ool Co ., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (OCT07) F orm No. N000532 DPD3100 Cop yright © 2007 D e W A LT The following are trademarks for one or more D e W AL T power tools: the yello w and blac k color scheme; the “D” shaped air intake grill; the arra y of pyr amids on the handgrip; the kit box configuration; and [...]