Denon ADV-700 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Denon ADV-700. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Denon ADV-700 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Denon ADV-700 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Denon ADV-700, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Denon ADV-700 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Denon ADV-700
- название производителя и год производства оборудования Denon ADV-700
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Denon ADV-700
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Denon ADV-700 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Denon ADV-700 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Denon, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Denon ADV-700, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Denon ADV-700, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Denon ADV-700. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    REMOTE CONTROL UNIT RC-902 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV P[...]

  • Страница 2

    2 2 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence [...]

  • Страница 3

    3 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. [...]

  • Страница 4

    4 ENGLISH 2 INTRODUCTION 2 ACCESSORIES Thank you for choosing the DENON A VD-700 DVD Surround Receiver . This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favo rite music sources. As this product is provi[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH 3 CAUTIONS ON HANDLING 4 FEA TURES • Switching the input function when input jacks are not connected A clicking noise may be produced if the input function is switched when nothing is connected to the input jacks. If this happens, either turn down the MASTER VOLUME control or connect components to the input jacks. • Muting of PRE OUT [...]

  • Страница 6

    6 ENGLISH 5 DISCS • The types of discs listed on the table below can be used on the ADV -700. The marks are indicated on the disc labels or jackets. Usable discs Mark (logo) Recorded signals Disc size DVD video DVD audio (NOTE 1) Digital audio + digital video (MPEG2) 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm Digital audio + digital video (MPEG1) Digital a[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH 6 CAUTIONS ON HANDLING DISCS Discs Only the discs including the marks shown on page 6 can be played on the ADV -700. Note, however , that discs with special shapes (heart-shaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played on the ADV -700. Do not attempt to play such discs, as they may damage the player . Cautions on Handling Discs • [...]

  • Страница 8

    8 ENGLISH VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SURROUND FRONT MON.OUT Y C B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. COMPONENT VIDEO OUT OPTICAL IN OUTPUT L R INPUT L R L R R L [...]

  • Страница 9

    Video input/output connections: • Connect the video deck’ s video output jack (VIDEO OUT) to the (yellow) VCR IN jack, and the video deck’ s video input jack (VIDEO IN) to the (yellow) VCR OUT jack using 75 Ω /ohms video coaxial pin plug cords. Connecting the audio output jacks • Connect the video deck’ s audio output jacks (AUDIO OUT) [...]

  • Страница 10

    10 ENGLISH VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL R L R L SURROUND MON.OUT Y C B C R COMPONENT VIDEO OUT S-VIDEO IN S-VIDEO OUT S-VIDEO OUT S-VIDEO IN S-VIDEO OUT B B (3) Connecting a video component equipped with [...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH 1 4 2 3 R L SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SUR R FRONT YC B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. (4) Connecting the antenna terminals DIRECTION OF BROADCASTING ST A TION 75 Ω /ohms COAXIAL CABLE FM ANTENNA FM INDOOR ANTENNA (Supplied) AM LOOP ANTENNA (Supplied) AM OUTDOOR ANTENNA GROUND AM loop antenna assembly Connect to the A[...]

  • Страница 12

    12 ENGLISH VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SURROUND FRONT MON.OUT Y C B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. COMPONENT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO IN C B C R Y (5) Connec[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH (6) Sound output from this unit digital audio output connectors 2 When a disc is played on the ADV -700 Refer to page DVD video DVD audio (video part only) Audio recording format Dolby Digital CP : ON Video CD CP : OFF DTS 48 kHz • Linear PCM audio is the signal recording format used for music CDs. While the signals are recorded at 44.[...]

  • Страница 14

    14 ENGLISH (7) Speaker system connections • Use speaker cords with twisted wire cores and a diameter of 0.6 to 1.5 mm. Never use cords thicker than 1.5 mm or single-wire cords, as they may damage the speaker terminals. • Be sure to interconnect the polarities of the terminals on the speakers and main unit ( ≈ to ≈ , √ to √ ). • When m[...]

  • Страница 15

    15 ENGLISH • This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the speakers under circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently short-circuited and a large current flows, when the temperature surrounding the unit becomes unusually high, or when the unit is used at[...]

  • Страница 16

    16 ENGLISH 8 P ART NAMES AND FUNCTIONS Front Panel • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). FUNCTION /SELECT MASTER VOLUME ON / STANDBY SURROUND MODE SDB/TONE TIMER/SET STATUS OPEN/CLOSE PHONES DVD SURROUND RECEIVER ADV-700 1 c 8 1:02:46 DVD TONE - TUNING + BAND 16 17 14 15 13 1 2 3 4 5 6 7 10 11[...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER TV VCR NTSC[...]

  • Страница 18

    18 ENGLISH 9 REMOTE CONTROL UNIT • The included remote control unit (RC-902) can be used to operate not only this unit but other remote control compatible DENON components as well. In addition, the memory contains the control signals for other remote control units, so it can be used to operate non-Denon remote control compatible products. (1) Ins[...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH (3) Preset memory 1 While pressing the CDR/MD/T APE remote control mode selector button, input the 3-digit number ( “ 000 ” , “ 111 ” and “ 222 ” ) corresponding to the device you want to preset (CDR, MD or T APE), referring to the table below . • Release the CDR/MD/T APE button after inputting three digits. This completes [...]

  • Страница 20

    20 ENGLISH [3] VCR • Other makes of components can be operated by setting the preset memory for your make of video component. This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the manufacturer of the components as shown on the List of Preset Codes (attached sheet).[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH 1 b. For tape deck (T APE) 6 : Rewind 7 : Fast-forward 2 : Stop 1 : Forward Play : : Reverse Play Before operating the remote control unit! Be sure to press the proper remote control mode selector button to set the remote control unit to the A V mode. c. For TUNER SHIFT : Switch preset channel range CHANNEL : Preset channel up/down (+, ?[...]

  • Страница 22

    22 ENGLISH REMOTE CONTROL UNIT RC-902 VOLUME ENTER BAND MODE MENU DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 10 SETTING UP THE SYSTEM • Once [...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH • Speaker system layout Basic system layout • The following is an example of the basic layout for a system consisting of eight speaker systems and a television monitor: Subwoofer Center speaker system Surround speaker systems Front speaker systems Set these at the sides of the TV or screen with their front surfaces as flush with the [...]

  • Страница 24

    24 ENGLISH (2) Before setting up the system • This section describes surround-related setup operations. For DVD-related setup operations, see page 71. • The setup operations cannot be performed while discs are playing. Set the stop mode first. 1 Refer to “ CONNECTIONS ” (pages 8 to 15) and check that all connections are correct. 2 T urn on [...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH (3) Quick system settings (to switch between the 2- and 5.1-channel modes) • The ADV -700 is preset with Quick System settings for a 5.1-channel surround system using five small speakers and a subwoofer or a 2-channel virtual system using two large front speakers with or without a subwoofer . • The system settings can be made and the[...]

  • Страница 26

    26 ENGLISH (4) System setting changes • The quick system settings and factory default settings are changed at the system setting change menu. • The settings are stored in the memory until they are next changed, even when the power is turned off. 1 At the SETUP MENU, select “ SYSTEM SETUP ” and press the ENTER button 2 At the SYSTEM SETUP ME[...]

  • Страница 27

    27 ENGLISH Subwoofer (SW FREQ.) frequency • For the subwoofer frequency at the speaker setting screen, set the bass crossover frequency for playback from the subwoofer . • Select “ 80 Hz ” , “ 120 Hz ” , “ 180 Hz ” or “ 240 Hz ” (-6 dB for each). Bass sound below these frequencies is played from the subwoofer . (This is set to ?[...]

  • Страница 28

    28 ENGLISH [2] Setting the speaker distance • Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time. • The default settings below are set upon shipment from the factory . Preparations: Measure the distances from the listening position to the speakers (L1 to L3 on the diagram at the right). 1 T o perform[...]

  • Страница 29

    29 ENGLISH [3] Setting the channel level • Use this setting to adjust so that the playback level between the different channels is equal. • From the listening position, listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level. • The level can also be adjusted directly from the remote control unit. (For details, see page 40.) 1 [...]

  • Страница 30

    This button can be pressed at any time during the system setup process to complete the process. 30 ENGLISH [4] Setting the DVD auto power off • The ADV -700 is equipped with a function that automatically switches the power to standby if no operation is performed for 30 minutes while in the stop mode with the function set to DVD. Here, set whether[...]

  • Страница 31

    31 ENGLISH 1 c 8 1:02:46 D V D T O N E 2 Set discs in the disc tray with the labeled (printed) side facing up. 8 cm disc guide Disc tray NOTE: • Do not move the this unit while a disc is playing. Doing so may scratch the disc. (1) Opening and Closing the Disc T ray q T urn on the power . w Press the OPEN/CLOSE button. 1 c 8 1:02:46 D V D T O N E [...]

  • Страница 32

    32 ENGLISH IMPORT ANT SETUP INFORMA TION This set has the following presettings: “ DISC SETUP ” , “ OSD SETUP ” , “ VIDEO SETUP ” , “ AUDIO SETUP ” , “ RA TINGS ” , and “ OTHER SETUP ” . These presettings have been preset upon shipment from the factory . If you wish to change them to suit your specific purposes, r efer to pa[...]

  • Страница 33

    33 ENGLISH 67 Use the cursor buttons ( , , and ) to select the desired item. • For some discs there is a second menu screen. If so, press the 9 button to display the next menu screen. (See the disc ’ s jacket.) ✽ The cursor buttons ( , , and ) do not work for video CDs. Use the number buttons to select the desired item. Press the ENTER button[...]

  • Страница 34

    34 ENGLISH NOTE: • In some cases the menu screen may reappear when one of the 6 / 7 buttons is pressed during menu playback on a video CD. 1 During playback, press one of the 6 / 7 buttons on the remote control unit. 6 : Reverse direction 7 : Forward direction • When pressed again, the search speed increases (in four steps). • Press the PLA Y[...]

  • Страница 35

    35 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1,3 5 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND MUTE SHIFT CH TU TV/VCR CH VOL SLEEP OFF 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 STATUS VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV VCR NTSC/PAL MEMO POWER POWER CH CH 1 3 5 2 12 OPERA TION Playing the input source 1 Either turn the FUNCTION/SELECT dial on th[...]

  • Страница 36

    36 4 Start playback on the selected component. • For operating instructions, refer to the component ’ s manual. • The volume can be adjusted within the range of – 60 to 0 to 18 dB. However , when the channel level is set as described, if the volume for any channel is set at +1 dB or greater , the volume cannot be adjusted up to 18 dB. (In t[...]

  • Страница 37

    37 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1 2 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1 VOLUME ENTER BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 1 2 2 VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.[...]

  • Страница 38

    38 ENGLISH Surround This unit is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense of presence as in a movie theater . Dolby Surround (1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3) Dolby Digital is the multi-channel digital signal format developed by Dolby Laboratories. Dolb[...]

  • Страница 39

    39 ENGLISH 2 Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the logo mark shown below . Dolby Surround support mark: Manufactured under license from Dolby Laboratories. “ Dolby ” , “ Pro Logic ” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works, ©1992-1999 Dolby Laboratories. All rights res[...]

  • Страница 40

    40 ENGLISH (1) Before playing with the surround function • Adjustments using the test tones can only be performed in the “ Auto ” mode and are only valid for the Auto decode Surround modes. The adjusted levels are automatically stored in the memory . • Even after adjusting using the test tones, the various channels can be adjusted using the[...]

  • Страница 41

    41 ENGLISH (2) Auto decode surround mode settings • The auto decode surround mode can be used for multi-channel and 2-channel stereo playback in the Dolby Digital, Dolby Pro Logic II , and DTS surround modes, according to the input signal ’ s format. • Here we describe the 2-channel decode mode settings for setting whether to play 2-channel s[...]

  • Страница 42

    42 ENGLISH [2] Dolby Pro Logic II mode settings • Use the Dolby Pro Logic II mode to play program sources with the mark and CDs and other 2-channel sources with Dolby Pro Logic II processing. • One of the following three modes can be selected in the Dolby Pro Logic II mode: q CINEMA mode: This mode is optimum for movies and other Dolby Surround[...]

  • Страница 43

    43 ENGLISH 5 Set the various surround parameters. • P ANORAMA setting PANORA ON OFF ON OFF • DIMENSION setting DIMENSION 3 0 3 ,/ 6 ,/ ... ... • CENTER WIDTH setting CENTER WIDTH 0 0 4 7 ,/ ... ... • DEF AUL T setting DEFAULT Y N YES YN NO ,/ • If “ YES ” is selected, the settings are reset to the factory defaults. ✽ Stop operating [...]

  • Страница 44

    44 ENGLISH (3) AUTO DECODE mode • In the auto decode mode, it is possible to play signals in the Dolby Digital, Dolby Pro Logic II or DTS, according to the format of the input signals. • It is also possible to play 2-channel sources according to the 2-channel decode mode and Dolby Pro Logic II mode settings (pages 42 and 43) and in the Dolby Pr[...]

  • Страница 45

    45 ENGLISH • LFE level setting LFE 0dB ,/ ✽ The LFE level can be adjusted between – 10 dB and 0 dB in steps of 1 dB. -10 -5 0 ... ... • DEF AUL T setting DEFAULT Y N YES NO ,/ ✽ When “ YES ” is selected, the settings are reset to their factory default values. ✽ Stop operating buttons once the surround parameter settings have been co[...]

  • Страница 46

    46 ENGLISH [2] Dolby Surround Pro Logic II mode ............................................................................................................................... ..................................... (All function) • The source is played according to the 2-channel decode mode and Dolby Pro Logic II mode settings. • Applicable sour[...]

  • Страница 47

    47 ENGLISH [3] Auto Stereo mode ................................................................................................................................................... (DVD, TV/DBS and V .AUX function) • When the function is set to DVD, TV/DBS or V .AUX and the 2-channel decode mode is set to the auto stereo mode, 2-channel sources ar[...]

  • Страница 48

    48 ENGLISH (1) Surround modes and their features • This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetica lly recreate the sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjusted according to the conditio[...]

  • Страница 49

    49 ENGLISH (2) DSP Surround simulation 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1,2 2 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 STA[...]

  • Страница 50

    50 ENGLISH 5 • DEF AUL T setting DEFAULT Y N YES NO ,/ ✽ When “ YES ” is selected, the settings are reset to their factory default values. ✽ Stop operating buttons once the surround parameter settings have been completed. After several seconds the normal display reappears and the settings are automatically set. NOTE: • When playing PCM [...]

  • Страница 51

    51 ENGLISH 2 Surround modes and parameters Signals and adjustability in the different modes Mode STEREO Input function playing signals and Surround mode TV/DBS V .AUX DVD Channel output TV/DBS V .AUX VCR CDR/T APE TUNER FRONT L/R C C C C C C C C C C C C C CENTER E B B B E B B B B B B E E SURROUND L/R E B B B E B B B B B B E E SUB- WOOFER B B B B B [...]

  • Страница 52

    ENGLISH 52 (1) Auto tuner presets 16 LISTENING TO THE RADIO 1 T urn the FUNCTION/SELECT knob of the main unit or press the FUNCTION button of the remote control and select “ TUNER ” . 2 Select “ FM ” or “ AM ” . • The selected “ FM AUTO ” , “ FM MONO ” or “ AM ” is displayed. • When using the remote control, the mode but[...]

  • Страница 53

    ENGLISH 53 (3) Presetting FM and AM stations Example: Presetting FM station (currently tuned in) at preset number P03 1 T une in the broadcast station that is to be preset and press the Memory button. • A “ P - - ” indication flashes for 10 seconds. 2 While the “ P - - ” indication is flashing, use the shift button and the channel (CH) bu[...]

  • Страница 54

    ENGLISH 54 • The ADV -700 is equipped with an on-screen display ( “ OSD ” ) function that displays various types of information on the surround functions and the disc on the screen when the function is set to DVD. q Setup screen • This is used to select the speaker system being used (quick system setting) and to change the function of the A[...]

  • Страница 55

    ENGLISH 55 2 Use this function to display and change information on the disc (titles, chapters, time, etc.) 18 USING THE ON-SCREEN DISPLA Y (1) Operating using the disc information OSD VOLUME ENTER MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER[...]

  • Страница 56

    ENGLISH 56 2 Use this function to play your favourite audio or video sections repeatedly . (2) Playing Repeatedly [1] Playing Repeatedly (Repeat Playback) VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VC[...]

  • Страница 57

    ENGLISH 57 [2] Playing a Cer tain Section Repeatedly (A-B Repeat Playback) 1 2 During playback, press the A-B REPEA T button. • This sets start point A. Press the A-B REPEA T button again. • This sets end point B, and repeat playback of the A-B section starts. ✽ T o return to normal playback: Press the A-B REPEA T button until “ A TO B CANC[...]

  • Страница 58

    ENGLISH 58 2 Use this function with video and music CDs to play the tracks in the desired order . 2 This function does not affect with DVD. (3) Playing T racks in the Desired Order 1 2 3 In the stop mode, press the PROG/DIRECT button once. • The program selection screen appears. Use the number buttons to select the track number you want to progra[...]

  • Страница 59

    ENGLISH 59 2 Use this function with video and music CDs to play the tracks in random order . 2 This function does not affect with DVD. (4) Playing T racks in the Random Order 1 2 In the stop mode, press the RANDOM button. • The random play screen appears. Press the PLA Y ( 1 ) button. • The tracks start playing in random order . • Random play[...]

  • Страница 60

    ENGLISH 60 2 There are many music distribution sites on the internet from which music files in MP3 format can be downloaded. Music downloade d as instructed on the site and written onto a CD-R/RW disc can be played on the ADV -700. If music recorded on commercially available music CDs is converted on a computer into MP3 files using an MP3 encoder ([...]

  • Страница 61

    ENGLISH 61 B ROO ROO T F O L DE R R NAME NAME 1 F O L DE R R NAME NAME 2 F O L DE R R NAME NAME 3 F O L DE R R NAME NAME 4 F O L DE R R NAME NAME 5 ROO ROO T 0 T 0 MP3 FILE NAME 1 1 MP3 FILE NAME 1 1 MP3 FILE NAME 2 2 MP3 FILE NAME 2 2 MP3 FILE NAME 3 3 MP3 FILE NAME 3 3 MP3 FILE NAME 4 4 MP3 FILE NAME 4 4 MP3 FILE NAME 5 5 MP3 FILE NAME 5 5 S I NG[...]

  • Страница 62

    ENGLISH 62 (6) Using the Multiple Audio, Subtitle and Angle Functions [1] Switching the Audio Language (Multiple Audio Function) 2 With DVDs containing multiple audio language signals, the audio language can be switched during playback. 1 2 During playback, press the AUDIO button. • The current audio language number is displayed. Use the and curs[...]

  • Страница 63

    ENGLISH 63 [2] Switching the Subtitle Language (Multiple Subtitle Function) 2 With DVDs containing multiple subtitle language signals, the subtitle language can be switched during playback. 1 2 During playback, press the SUBTITLE button. • The current subtitle language number is displayed. Use the and cursor buttons to select the desired language[...]

  • Страница 64

    ENGLISH 64 [3] Switching the Angle (Multiple Angle Function) 2 With DVDs containing multiple angle signals, the angle can be switched during playback. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM TV/VCR[...]

  • Страница 65

    ENGLISH 65 (7) Using the Menus [1] Using the T op Menu 2 For DVDs containing multiple titles, the desired title can be selected and played from the top menu. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU MUTE SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF 2 3 4 56[...]

  • Страница 66

    ENGLISH 66 [2] Using the DVD Menu 2 Some DVDs include special menus called DVD menus. For example, DVDs with complex contents may contain guide menus, and DVDs with multiple languages may contain audio and subtitl e language menus. These menus are called “ DVD menus ” . Here we describe the general procedure for using DVD menus. VOLUME ENTER BA[...]

  • Страница 67

    ENGLISH 67 (1) Setting the current time (12-hour display) Example: T o set the current time to “ 7:30 p.m. ” 19 USING THE TIMER 1 T urn on the power . ON / STANDBY Main unit 2 Press the TIMER/SET button and hold it in for at least 2 seconds. •“ SET TIME ” is displayed. TIMER/SET Main unit ✽ If the time is already set, “ EVERYDA Y ” [...]

  • Страница 68

    ENGLISH 68 Description of timer • The timer can be used to switch the power between the ON and ST ANDBY (OFF) modes once every day at the same time. (Everyday timer) • The timer can be used to play DVDs, CDs or TUNER. Before setting the timer • Set the current time. Be careful to set the right time. Checking the timer settings • Use the sam[...]

  • Страница 69

    ENGLISH 69 11 Press the TIMER/SET button. • The “ PM12 ” in the hours ’ place is stored in the memory. TIMER/SET Main unit Off PM12:00 12 Set the minutes ’ place to “ 56 ” . Off PM12:56 FUNCTION /SELECT Main unit 13 Press the TIMER/SET button. • The end time is stored in the memory •“ T .Stdby ” is displayed and the timer can [...]

  • Страница 70

    ENGLISH 70 • The included remote control unit can be used to turn the power to the standby mode after a maximum of 120 minutes. (Sleep timer ) • Use this function to automatically switch the power to the standby mode after a specific amount of time (minutes). Example: T o set the power to the standby mode in 50 minutesaccording to the clock. Be[...]

  • Страница 71

    ENGLISH 71 B D I S C C S E T U P O S D D S E T UP V I D E O S O S E T UP AU AU DI O S O S E T UP R A T I NG NG S O T H E R R S E T UP > S E T U P MENU P MENU DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : DVD S E T U P MENU 20 CHANGING THE DEF AUL T SETTINGS (DVD) Remote control unit ENTER 1 2 In the stop mode, press the SETUP button. At the Setup Menu, [...]

  • Страница 72

    ENGLISH 72 Use the and cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. • DIALOG Use this to set the language of the sound output from the speakers. • SUBTITLE Use this to set the language of the subtitles displayed on the TV . • DISC MENUS Use this to set the language of the menus recorded on the disc (top menu, etc[...]

  • Страница 73

    ENGLISH 73 ✽ T o exit the dialog mode Press the ENTER button, you can go back to the previous screen. 2 When “ SUBTITLE ” is selected: • ENGLISH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in English. • FRENCH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in French. • SP ANISH Select this when you want to[...]

  • Страница 74

    ENGLISH 74 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 2,3,4 2,3,4 1 B W A L L L P A P E R > DVD SETUP MENU DVD SETUP MENU B L U E DEC I S [...]

  • Страница 75

    ENGLISH 75 B T V V A S P E C T T V V T Y P E > DVD SETUP MENU > DVD SETUP MENU N T S C DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : V I DEO SE TUP 4 : 3 PS 4 : 3 PS B T V V A S P E C T 4 : 3 P 3 P S S W I D E ( 1 6 : 9 ) 4 : 3 L 3 L B B DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : TV ASPECT “ VIDEO SETUP ” is selected VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTI[...]

  • Страница 76

    ENGLISH 76 2 When “ TV TYPE ” is selected: • MUL TI Select this when your TV is compatible with both the NTSC and P AL formats. NTSC signals are output from the video output jacks when discs recorded in NTSC format are played, and P AL signals are output from the video output jacks when discs recorded in P AL format are played. • NTSC (Fact[...]

  • Страница 77

    ENGLISH 77 (4) “ AUDIO SETUP ” is selected 1 2 3 See page 71. Use the and cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. • DIGIT AL OUT Use this to select the digital output ’ s signal format. • LPCM SELECT (96 kHz / 48 kHz) Use this to set the digital audio output when playing DVDs recorded in linear PCM audio[...]

  • Страница 78

    ENGLISH 78 4 2 “ LPCM SELECT (96 kHz / 48 kHz) ” is selected. • OFF (Factory default) Make the selection when playing back to a decoder DVDs that were recorded with this unit using linear PCM 48 kHz/20/24 bit and 96 kHz modes. Note that DVDs with Copyright Protection are converted to 48 kHz/16 bits and played back. The same signal is output f[...]

  • Страница 79

    ENGLISH 79 ( 5) “ RA TINGS ” is selected VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR VOL SLEEP OFF REMOCON MODE 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWE[...]

  • Страница 80

    ENGLISH 80 4 Use the number buttons to input a 4-digit password, then press the ENTER button. ✽ Be sure to set the DVD mode using the remote control mode selector buttons. ✽ The set's password is set to “ 0000" by default. ✽ Do not forget the password. ✽ The setting cannot be changed without inputting the correct password. 2 3 4[...]

  • Страница 81

    ENGLISH 81 (6) “ OTHER SETUP ” is selected 1 2 3 See page 71. Use the and cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. • CAPTIONS Use this to set whether or not to display the closed captions recorded on DVDs. ✽ T o exit the other setup mode Use the and cursor buttons to select “ DVD SETUP MENU ” , then pre[...]

  • Страница 82

    ENGLISH 82 21 LAST FUNCTION MEMORY • This unit is equipped with a last function memory which stores the input and output setting conditions as they were immediately before the power is switched off. This function eliminates the need to perform complicated resettings when the power is switched on. • The unit is also equipped with a back-up memor[...]

  • Страница 83

    ENGLISH 83 Check again before assuming the player is malfunctioning 2 Are all the connections correct ? 2 Are you following the instructions in the manual ? 2 Are the speakers and other components operating properly ? If this unit does not seem to be functioning properly , check the table below . If this does not solve the problem, this unit may be[...]

  • Страница 84

    ENGLISH 84 Symptom Page Check DVD operation Playback does not start when PLA Y button is pressed. Playback stops immediately . — 6 7 • Is there condensation on the disc or player ? (Let stand for 1 or 2 hours.) • Discs other than DVDs, video CDs and music CDs cannot be played. • Disc is dirty . Wipe off the dirt. Menu playback of video CD ?[...]

  • Страница 85

    ENGLISH 85 24 SPECIFICA TIONS 2 Audio section • Power amplifier Output power: Front: 35 W + 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Center: 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Surround: 35 W + 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Output terminals: Front, Center , Surround: 6 ~ 16 Ω /ohms • Analog Input sensitivity / input impe[...]

  • Страница 86

    86 FRANCAIS 2 INTRODUCTION 2 ACCESSORIES Merci d’avoir porté votre choix sur l’ampli-syntoniseur surround DVD ADV -700 de Denon. Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons d’ambiance avec des sources de cinéma domestiqu e telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fidél[...]

  • Страница 87

    87 FRANCAIS 3 PRECAUTIONS DE MANIPULA TION 4 CARACTERISTIQUES • Commutation de la fonction d’entrée lorsque les prises d’entrée ne sont pas connectées Un déclic peut être produit si la fonction d’entrée est commutée lorsque rien n’est connecté aux prises d’entrée. Dans ce cas, abaisser la commande MASTER VOLUME (volume de la ga[...]

  • Страница 88

    88 FRANCAIS 5 DISQUES • Les types de disques énumérés dans le tableau ci-dessous peuvent être utilisés sur le ADV -700. Les marques de disque sont indiquées sur les étiquettes ou boîtiers de disque. 2 La terminologie du disque • T itres et chapitres (DVD-vídeo) Les DVD-vídeo sont divisés en plusieurs grandes sections appelées “T i[...]

  • Страница 89

    89 FRANCAIS 6 PRECAUTIONS DE MANIPULA TION DES DISQUES Disques Seuls les disques de marques énumérées page 88 peuvent être joués sur le ADV -700. Remarque, les disques de forme particulière (disques en forme de cœur , disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus sur le ADV -700. Ne pas tenter leur lecture car ils peuvent endommager le [...]

  • Страница 90

    90 FRANCAIS VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SURROUND FRONT MON.OUT Y C B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. COMPONENT VIDEO OUT OPTICAL IN OUTPUT L R INPUT L R L R R [...]

  • Страница 91

    Connexions entr é e/sortie vid é o: • Brancher la prise de sortie vidéo du magnétoscope (VIDEO OUT) à la prise (jaune) VCR IN, et la prise d’entrée vidéo du magnétoscope (VIDEO IN) à la prise (jaune) VCR OUT à l’aide des cordons à fiches de jack mâles coaxial vidéo de 75 Ω /ohms.. Brancher les prises de sortie audio • Branche[...]

  • Страница 92

    92 FRANCAIS VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL R L R L SURROUND MON.OUT Y C B C R COMPONENT VIDEO OUT S-VIDEO IN S-VIDEO OUT S-VIDEO OUT S-VIDEO IN S-VIDEO OUT B B (3) Brancher un composant vid é o é quip é [...]

  • Страница 93

    93 FRANCAIS 1 4 2 3 R L SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SUR R FRONT YC B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. (4) Brancher les bornes de l ’ antenne ANTENNE INTERIEURE FM (Fournie) CABLE COAXIAL 75 Ω /ohms ANTENNE FM ANTENNE INTERIEURE FM (Fournie) CADRE D ’ ANTENNE AM (Fourni) ANTENNE EXTERIEURE AM MASSE Ensemble d ’ antenne-cadre A[...]

  • Страница 94

    94 FRANCAIS VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SURROUND FRONT MON.OUT Y C B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. COMPONENT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO IN C B C R Y (5) Conne[...]

  • Страница 95

    95 FRANCAIS (6) Sortie du son des connecteurs de sorties audio num é riques de cet appareil 2 Lorsqu ’ un disque est lu avec le ADV -700 Se r é f é rer à la page DVD video DVD audio (Partie vid é o uniquement) Format d ’ enregistrement audio Dolby Digital PC : MARCHE CD vid é o PC : ARRET DTS 48 kHz • Le son MIC lin é aire est le signa[...]

  • Страница 96

    96 FRANCAIS (7) Connexions des enceintes • Utiliser les cordons d ’ enceintes avec le centre du fil tortill é et un diam è tre de 0,6 à 1,5 mm. Ne jamais utiliser de cordon plus é pais que 1,5mm ou des cordons à fil unique car ils risqueraient d ’ ab î mer les bornes des enceintes. • Be sure to interconnect the polarities of the termi[...]

  • Страница 97

    97 FRANCAIS • Cet appareil est é quip é d ’ un circuit de protection haute vitesse. Le but de ce circuit est de prot é ger les enceintes contre des situations telles que lorsque la sortie de l ’ amplificateur de puissance est accidentellement court-circuit é e et qu ’ un fort courant passe, lorsque la temp é rature avoisinant l ’ app[...]

  • Страница 98

    98 FRANCAIS 8 APPELLA TION DES PIECES ET FONCTION Face avant • Pour plus de d é tails sur les fonctions de ces pi è ces, se r é f é rer aux pages indiqu é es entre parenth è ses ( ). FUNCTION /SELECT MASTER VOLUME ON / STANDBY SURROUND MODE SDB/TONE TIMER/SET STATUS OPEN/CLOSE PHONES DVD SURROUND RECEIVER ADV-700 1 c 8 1:02:46 DVD TONE - TU[...]

  • Страница 99

    99 FRANCAIS VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER TV VCR NTS[...]

  • Страница 100

    100 FRANCAIS 9 UNITE DE TELECOMMANDE • L ’ unit é de t é l é commande comprise (RC-902) peut ê tre utilis é e pour actionner non seulement cet appareil, mais é galement d ’ autres composants DENON compatibles avec t é l é commande. En addition, la m é moire contient les signaux de commande pour d'autres t é lcommandes, alors el[...]

  • Страница 101

    101 FRANCAIS (3) M é moire pr é r é gl é e 1 T out en appuyant sur la touche de s é lection de mode CDR/MD/T APE de la t é l é commande, saisir le nombre à 3 chiffres ( “ 000 ” “ 111 ” et “ 222 ” ) correspondant au dispositif que vous souhaitez pr é r é gler (CDR, MD ou T APE), en vous r é f é rant au tableau ci-dessous . ?[...]

  • Страница 102

    102 FRANCAIS [3] MAGNETOSCOPE (VCR) • Des, composants d ’ autres marques peuvent ê tre utilis é s en r é glant la m é moire pr é r é gl é e pour votre marque de composant vid é o. Cette t é l é commande peut ê tre utilis é e pour faire fonctionner des composants d ’ autres fabricants sans avoir à utiliser la fonction d ’ appren[...]

  • Страница 103

    103 FRANCAIS 1 b. Pour un magn é tophone (T APE) 6 : Retour rapide 7 : Avance rapide 2 : Arr ê t 1 : Avance lecture : : Retour lecture A vant d ’ utiliser la t é l é commande! S ’ assurer d ’ activer la touche de s é lection de mode de la t é l é commande appropri é e afin de r é gler la t é l é commande sur le mode A V . c. Pour u[...]

  • Страница 104

    L ’ appareil ne s ’ arr ê te pas automatiquement 104 FRANCAIS REMOTE CONTROL UNIT RC-902 VOLUME ENTER BAND MODE MENU DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWE[...]

  • Страница 105

    105 FRANCAIS • Disposition du syst è me d ’ enceintes Disposition de base du syst è me • Ce qui suit est un exemple de la disposition de base pour un syst è me comprenant huit syst è mes d ’ enceinte et un moniteur de t é l é viseur: Subwoofer Center speaker system Syst è me d ’ enceintes d ’ ambiance Syst è me d ’ enceintes a[...]

  • Страница 106

    106 FRANCAIS (2) A vant d ’ installer le syst è me • Cette section d é crit les op é rations d ’ installation relative au surround. Pour les op é rations d ’ installation en rapport avec le DVD, voir page 153. • Les op é rations d ’ installation ne peuvent pas ê tre r é alis é es si des disques sont en train d ’ê tre lus. Pas[...]

  • Страница 107

    107 FRANCAIS (3) R é glages de syst è me rapides (commuter entre les modes à 2 et 5.1 canaux) • L ’ ADV-700 est pr é r é gl é avec les r é glages Quick System (syst è me rapide) pour un syst è me sur round à 5.1 canaux fonctionnant avec cinq petites enceintes et un subwoofer ou pour un syst è me virtuel bicanal fonctionnant avec deux[...]

  • Страница 108

    108 FRANCAIS (4) Changer les r é glages de syst è me • Les r é glages de syst è me rapides et les r é glages par d é faut effectu é s à l ’ usine sont modifi é s depuis le menu de modification des r é glages de syst è me . • Les r é glages sont m é moris é s jusqu ’à la prochaine modification, m ê me lorsque l ’ appareil e[...]

  • Страница 109

    109 FRANCAIS Fr é quence du Subwoofer (SW FREQ.) • Pour la fr é quence du subwoofer à l ’é cran de r é glage des enceintes, r é gler la fr é quence de recouvrement des basses pour la lecture à partir du subwoofer . • S é lectionner “ 80 Hz ” , “ 120 Hz ” , “ 180 Hz ” ou “ 240 Hz ” ( – 6 dB pour chacun). Les basses i[...]

  • Страница 110

    11 0 FRANCAIS [2] R é glage de la distance des enceintes • Entrer les distances de la position d ’é coute aux enceintes et r é gler le temps de retard du surround. • Les r é glages par d é faut ci-dessous ont é t é effectu é s à l ’ usine. Pr é parations: Mesurer les distances de la position d ’é coute aux enceintes (L1 à L3 s[...]

  • Страница 111

    111 FRANCAIS [3] R é glage du niveau de canal • Utiliser ce r é glage afin de proc é der aux ajustements de sorte que le niveau de lecture entre les diff é rents canaux soit é gal. • En vous pla ç ant à la position d ’é coute, é couter les tonalit é s de test produites par les enceintes afin de r é gler le niveau. • Le niveau peu[...]

  • Страница 112

    11 2 FRANCAIS Cette touche peut ê tre activ é e à n ’ importe que moment du processus d ’ installation de syst è me afin d ’ effectuer le processus. [4] R é glage de l ’ arr ê t automatique du DVD • L ’ ADV-700 est é quip é d ’ une fonction qui active automatiquement le mode de veille si aucune op é ration n ’ est r é alis[...]

  • Страница 113

    11 3 FRANCAIS 1 c 8 1:02:46 D V D T O N E 2 Placer un disque dans le plateau à disque avec la face comportant l ’é tiquette (imprim é e) tourn é e vers le haut. Guide du disque de 8 cm Plateau à disque Plateau à disque REMARQUE: • Ne pas d é placer l ’ appareil lorsqu ’ un disque est en train d ’ê tre lu. Ceci pourrait rayer le di[...]

  • Страница 114

    11 4 FRANCAIS INFORMA TIONS D ’ INST ALLA TION IMPORT ANTES Cet appareil comporte les pr é -r é glages suivant: “ DISC SETUP ” (initialisation disque), “ OSD SETUP (initialisation de l ’ affichage a l ’ ) ” , “ SETUP VIDEO (installation video) ” , “ AUDIO SETUP (installation audio) ” , “ RA TINGS (indices) ” et “ OTHER[...]

  • Страница 115

    11 5 FRANCAIS 67 Utiliser les touches de curseur ( , , et ) pour s é lectionner l ’ item souhait é . • Certains disques comprennent un deuxi è me é cran de menu. Dans ce cas, appuyer sur la touche 9 afin d ’ afficher l ’é cran de menu suivant. (V oir pochette du disque.) ✽ Les touches de curseur ( , , et ) ne fonctionnent pas pour le[...]

  • Страница 116

    11 6 FRANCAIS REMARQUE: • Dans certains cas, l ’é cran de menu r é appara î tra lorsque l ’ une des touches 6 / 7 est activ é e lors de la lecture du menu d ’ un CD vid é o. 1 Pendant la lecture, appuyer sur l ’ une des touches 6 / 7 de la t é l é commande. 6 : Sens arri è re 7 : Sens avant • Lorsque cette touche est de nouveau [...]

  • Страница 117

    11 7 FRANCAIS 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1,3 5 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND MUTE SHIFT CH TU TV/VCR CH VOL SLEEP OFF 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 STATUS VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV VCR NTSC/PAL MEMO POWER POWER CH CH 1 3 5 2 12 OPERA TION Lecture de la source d ’ entr é e 1 T ourner la molette[...]

  • Страница 118

    11 8 FRANCAIS 4 D é buter la lecture du composant s é lectionn é . • Pour les instructions de fonctionnement, se r é f é rer aux manuels des composants. • Le volume peut ê tre r é gl é d ’ une plage de – 60 à 0 à 18 dB. Cependant lorsque le niveau de canal est r é gl é comme d é crit, si le volume d ’ un canal est r é gl é [...]

  • Страница 119

    11 9 FRANCAIS 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1 2 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1 VOLUME ENTER BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 1 2 2 VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE[...]

  • Страница 120

    120 FRANCAIS 13 DOLBY / DTS SURROUND Ambiance Cet appareil est é quip é d ’ un circuit de traitement du signal num é rique, qui permet de lire des sources de programme en mode d ’ ambiance pour obtenir la m ê me sensation de pr é sence comme dans une salle de cin é ma. Dolby Surround (1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3) Dolby Digital e[...]

  • Страница 121

    121 FRANCAIS Fabriqu é sous licence des Dolby Laboratories. “ Dolby ” , “ Pro Logic ” et le symbole D double sont les marques de fabrique enregistr é es des Dolby Laboratories. Ouvrages confidentiels non]publi é s. ©1992-1999 Dolby Laboratories. T ous r é serv é s. Le Dolby Surround est utilis é pour les bandes sonores de films enreg[...]

  • Страница 122

    122 FRANCAIS (1) A vant de proc é der à la lecture avec la fonction acoustique • Les r é glages à l ’ aide des tonalit é s de test ne peuvent ê tre r é alis é s que dans le mode “ Auto ” et ne sont valables que pour les modes surround de d é codage automatique. Les niveaux ajust é s sont automatiquement m é moris é s. • M ê m[...]

  • Страница 123

    123 FRANCAIS (2) R é glage du mode surround de d é codage automatique • Le mode surround de d é codage automatique peut ê tre utilis é pour la lecture st é r é o multicanale et bicanale dans les modes Dolby num é rique, Dolby Pro Logic II , DTS surround, selon le format du signal d ’ entr é e. • Dans cette partie, nous d é crivons l[...]

  • Страница 124

    FRANCAIS 124 [2] R é glages du mode Dolby Pro Logic II • Utiliser le mode Dolby Pro Logic II pour lire des sources de programmes comportant la marque et des CD et autres sources bicanales avec le processus Dolby Pro Logic II . • Un des trois modes suivants peut ê tre s é lectionn é en mode Dolby Pro Logic II : q Mode CINEMA : Ce mode est op[...]

  • Страница 125

    FRANCAIS 125 5 R é gler les diff é rents param è tres surround. • R é glage P ANORAMA PANORA ON OFF ON OFF • R é glage DIMENSION DIMENSION 3 0 3 ,/ 6 ,/ ... ... • R é glage CENTER WIDTH (largeur du centre) CENTER WIDTH 0 0 4 7 ,/ ... ... • R é glage DEF AUL T (par d é faut) DEFAULT Y N YES YN NO ,/ • Si “ YES ” est s é lectio[...]

  • Страница 126

    FRANCAIS 126 (3) Mode AUTO DECODE (d é codage automatique) • En mode de d é codage automatique, il est possible de lire des signaux dans les modes DTS, Dolby Pro Logic II ou Dolby Digital, selon le format des signaux d ’ entr é e. • Il est é galement possible de lire des sources bicanales selon le mode de d é codage bicanal et les r é g[...]

  • Страница 127

    FRANCAIS 127 • R é glage LFE level (niveau LFE) LFE 0dB ,/ ✽ Le niveau LFE peut ê tre r é gl é entre – 10 dB et 0 dB par pas de 1 dB. -10 -5 0 ... ... • R é glage DEF AUL T (par d é faut) DEFAULT Y N YES NO ,/ ✽ Lorsque “ YES ” est s é lectionn é , les r é glages de valeur par d é faut effectu é s à l ’ usine sont restit[...]

  • Страница 128

    FRANCAIS 128 [2] Mode Dolby Surround Pro Logic II ......................................................................................................................................................... (T outes fonctions) • La source est lue selon le mode de d é codage bicanal et les r é glages du mode Dolby Pro Logic II . • Sources applica[...]

  • Страница 129

    FRANCAIS 129 [3] Mode st é r é o automatique .................................................................................................................................... (Fonctions DVD, TV/DBS et V .AUX) • Lorsque la fonction est r é gl é e sur DVD, TV/DBS ou V .AUX et que le mode de d é codage bicanal est r é gl é sur le mode st ?[...]

  • Страница 130

    FRANCAIS 130 (1) Modes surround et leurs caract é ristiques • Cet appareil est é quip é d ’ un DSP (Processeur de signaux num é riques) tr è s performant qui utilise le traitement des signaux num é riques pour recr é er le champ acoustique de fa ç on synth é tique. Un mode surround pr é r é gl é peut ê tre s é lectionn é parmi 7 [...]

  • Страница 131

    FRANCAIS 131 (2) Simulation DSP surround 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1,2 2 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 S[...]

  • Страница 132

    FRANCAIS 132 5 • R é glage DEF AUL T (par d é faut) DEFAULT Y N YES NO ,/ ✽ Lorsque “ YES ” est s é lectionn é , les r é glages par d é faut effectu é s à l ’ usine sont restitu é s. ✽ Arr ê ter d ’ utiliser les touches une fois que les r é glages de param è tres surround sont achev é s. Apr è s quelques secondes, l ’ [...]

  • Страница 133

    FRANCAIS 133 2 Modes surround et param è tres Signaux et possibilit é s de r é glage dans les diff é rents modes Mode STEREO Signaux de lecture de la fonction d ’ entr é e et mode surround TV/DBS V .AUX DVD Sortie de canal TV/DBS V .AUX VCR CDR/T APE TUNER FRONT L/R C C C C C C C C C C C C C CENTER E B B B E B B B B B B E E SURROUND L/R E B [...]

  • Страница 134

    FRANCAIS 134 (1) Pr é s é lections automatiques du syntoniseur . 16 ECOUTER LA RADIO 1 T ourner la molette FUNCTION/SELECT situ é e sur l ’ unit é principale ou appuyer sur la touche FUNCTION de la t é l é commande et s é lectionner “ TUNER ” . 2 S é lectionner “ FM ” ou “ AM ” . • La fonction s é lectionn é e ; “ FM AUT[...]

  • Страница 135

    FRANCAIS 135 (3) Pr é r é glage des stations FM et AM Exemple: Pr é r é glage d ’ une station FM (actuellement s é lectionn é e) sur le num é ro pr é r é gl é P03 1 Rechercher la station de radio à pr é r é gler et appuyer sur la touche Memory . • L ’ indication “ P – –” clignote pendant 10 secondes. 2 Lorsque l ’ indic[...]

  • Страница 136

    FRANCAIS 136 • L ’ ADV-700 est é quip é d ’ une fonction d ’ affichage à l ’é cran (OSD) qui affiche les diff é rents types d ’ informations sur les fonctions surround et sur le disque lorsque la fonction est r é gl é e sur DVD. q Ecran d ’ installation • Il est utilis é pour s é lectionner les enceintes utilis é es (r é [...]

  • Страница 137

    FRANCAIS 137 2 Utiliser cette fonction afin d ’ afficher et de modifier les informations du disque. (titres, chapitres, temps, etc.) 18 UTILISA TION DE L ’ AFFICHAGE A L ’ ECRAN (1) Fonctionnement en utilisant l ’ OSD des informations concernant le disque VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR CH VOL [...]

  • Страница 138

    FRANCAIS 138 2 Utiliser cette fonction pour lire en r é p é tition vos sections audio ou vid é o pr é f é r é es. (2) Lecture en r é p é tition [1] Lecture en r é p é tition (Lecture r é p é t é e) VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RA[...]

  • Страница 139

    FRANCAIS 139 [2] Lire une cer taine section en r é p é tition (Lecture r é p é t é e A-B) 1 2 Pendant la lecture, appuyer sur la touche REPEA T A-B • Cette op é ration r è gle le point de d é part sur A. Appuyer de nouveau sur la touche REPEA T A-B. • Cette op é ration r è gle le point de fin de lecture sur B et la lecture en r é p ?[...]

  • Страница 140

    FRANCAIS 140 2 Utiliser cette fonction avec les CD vid é o et musicaux pour lire les plages dans l ’ ordre souhait é . 2 Cette fonction n ’ affecte pas les DVD. (3) Lecture des plages dans l ’ ordre souhait é 1 2 3 En mode d ’ arr ê t, appuyer une fois sur la touche PROG/DIRECT • L ’é cran de s é lection de programme appara î t. [...]

  • Страница 141

    FRANCAIS 141 2 Utiliser cette fonction avec les CD vid é o et musicaux pour lire les plages dans un ordre choisi au hasard. 2 Cette fonction n ’ affecte pas les DVD. (4) Lecture al é atoire de plages 1 2 En mode stop, appuyer sur la touche RANDOM. • L ’é cran de lecture al é atoire appara î t. Appuyer sur la touche PLA Y ( 1 ). • La le[...]

  • Страница 142

    FRANCAIS 142 2 Il existe de nombreux sites Internet de distribution de musique à partir desquels il est possible de t é l é charger des fichiers musicaux en format MP3. Les morceaux de musique t é l é charg é s selon les instructions du site et grav é s sur des disques CD-R/RW peuvent ê tre lus sur l ’ ADV -700. Si des morceaux de musique[...]

  • Страница 143

    FRANCAIS 143 B ROO ROO T F O L DE R R NAME NAME 1 F O L DE R R NAME NAME 2 F O L DE R R NAME NAME 3 F O L DE R R NAME NAME 4 F O L DE R R NAME NAME 5 ROO ROO T 0 T 0 MP3 FILE NAME 1 1 MP3 FILE NAME 1 1 MP3 FILE NAME 2 2 MP3 FILE NAME 2 2 MP3 FILE NAME 3 3 MP3 FILE NAME 3 3 MP3 FILE NAME 4 4 MP3 FILE NAME 4 4 MP3 FILE NAME 5 5 MP3 FILE NAME 5 5 S I [...]

  • Страница 144

    FRANCAIS 144 (6) Utilisation des fonctions Angle, Sous-titre et sons multiples [1] Changer la langue audio (Fonction sons multiples) 2 Pour les DVD contenant des signaux de langue audio multiples, la langue audio peut ê tre chang é e pendant la lecture. 1 2 Pendant la lecture, appuyer sur la touche AUDIO. • Le num é ro de le langue audio en co[...]

  • Страница 145

    FRANCAIS 145 [2] Changer la langue des sous-titres (Fonction sous-titres multiples) 2 Pour les DVD comportant des signaux de langues de sous-titres multiples, la langue des sous-titres peut ê tre modifi é e pendant la lecture. 1 2 Pendant la lecture, appuyer sur la touche SUBTITLE. • Le num é ro de la langue des sous-titre en cours est affich [...]

  • Страница 146

    FRANCAIS 146 [3] Changer l ’ angle (Fonction angles multiples) 2 Pour les DVD contenant des signaux d ’ angles multiples, l ’ angle peut ê tre modifi é pendant la lecture. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT RE[...]

  • Страница 147

    FRANCAIS 147 (7) Utilisation des menus [1] Utilisation du menu de d é but 2 Pour les DVD comprenant des titres multiples, le titre souhait é peut ê tre s é lectionn é et lu à partir du menu de d é but. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU MUTE SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH TU PROG/DIRECT REPEAT A-[...]

  • Страница 148

    FRANCAIS 148 [2] Utilisation du menu de DVD. 2 Certains DVD comportent des menus sp é ciaux appel é s menus de DVD. Par exemple, les DVD avec un contenu complexe peuvent parfois contenir des menus de guide, et les DVD avec plusieurs langues peuvent é galement comprendre des menus audio et de langues de sous-titres. Ces menus sont appel é s “ [...]

  • Страница 149

    FRANCAIS 149 (1) Mettre l ’ horloge à l ’ heure (Affichage 12 heures) Exemple: Pour r é gler l ’ heure sur “ 7:30 p.m. ” 19 UTILISA TION DE LA MINUTERIE 1 Mettre l ’ appareil sous tension. ON / STANDBY Unit é principale 2 Appuyer sur la touche TIMER/SET (r é glage heure) et la maintenir enfonc é e pendant au moins 2 secondes. •?[...]

  • Страница 150

    FRANCAIS 150 Description de la minuterie • La minuterie peut ê tre utilis é e pour commuter l ’ alimentation entre les modes ON (marche) et ST ANDBY (OFF), tous les jours à la m ê me heure. (Minuterie journali è re) • La minuterie peut ê tre utilis é e pour lire des DVD, des CD ou pour activer la radio. A vant de r é gler la minuterie[...]

  • Страница 151

    FRANCAIS 151 11 Appuyer sur la touche TIMER/SET • Le “ PM12 ” des heures est m é moris é . TIMER/SET Unit é principale Off PM12:00 12 R é gler les minutes sur “ 56 ” . Off PM12:56 FUNCTION /SELECT Unit é principale 13 Appuyer sur la touche TIMER/SET . • L ’ heure de fin est m é moris é e. •“ T .Stdby est affich é et la min[...]

  • Страница 152

    FRANCAIS 152 • La t é l é commande de cet appareil peut ê tre utilis é e pour mettre l ’ appareil en mode de veille apr è s une dur é e maximum de 120 minutes. (Minuterie de sommeil) • Utiliser cette fonction afin d ’ activer automatiquement le mode de veille apr è s une dur é e sp é cifi é e (minutes). Exemple: D é clencher le m[...]

  • Страница 153

    FRANCAIS 153 B D I S C C S E T U P O S D D S E T UP V I D E O S O S E T UP AU AU DI O S O S E T UP R A T I NG NG S O T H E R R S E T UP > S E T U P MENU P MENU DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : DVD S E T U P MENU 20 CHANGER LES REGLAGES P AR DEF AUT (DVD) T é l é commande ENTER 1 2 Dans le mode stop, appuyer sur la touche SETUP . Lors du m[...]

  • Страница 154

    FRANCAIS 154 Utiliser les touches de curseur et pour s é lectionner le r é glage souhait é et appuyer sur la touche ENTER. • DIALOGUE (dialogue) Utiliser cette fonction pour s é lectionner la langue du son é mis par les enceintes. • SUBTITLE (sous-titres) Utiliser cette fonction pour s é lectionner la langue des sous-titres affich é s su[...]

  • Страница 155

    FRANCAIS 155 ✽ Pour sortir du mode de dialogue Appuyer sur la touche ENTER, l ’é cran pr é c é dent est restitu é . 2 Lorsque “ SUBTITLE ” est s é lectionn é : • ENGLISH (ANGLAIS) S é lectionner cette fonction lorsque vous souhaitez lire le DVD avec les sous-titres en anglais. • FRENCH (FRANCAIS) S é lectionner cette fonction lo[...]

  • Страница 156

    FRANCAIS 156 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 2,3,4 2,3,4 1 B W A L L L P A P E R > DVD SETUP MENU DVD SETUP MENU B L U E DEC I [...]

  • Страница 157

    FRANCAIS 157 B T V V A S P E C T T V V T Y P E > DVD SETUP MENU > DVD SETUP MENU N T S C DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : V I DEO SE TUP 4 : 3 PS 4 : 3 PS B T V V A S P E C T 4 : 3 P 3 P S S W I D E ( 1 6 : 9 ) 4 : 3 L 3 L B B DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : TV ASPECT “ VIDEO SETUP » est s é lectionn é VOLUME ENTER BAND MODE M[...]

  • Страница 158

    FRANCAIS 158 2 Lorsque “ TV TYPE ” est s é lectionn é : • MUL TI (R é glage par d é faut) S é lectionner cette fonction lorsque votre TV est compatible à la fois avec le format NTSC et le format P AL. Les signaux NTSC sont envoy é s par les prises de sortie vid é o lorsque des disques enregistr é s en format NTSC sont lus et les sign[...]

  • Страница 159

    FRANCAIS 159 (4) “ AUDIO SETUP ” est s é lectionn é 1 2 3 V oir page 153. Utiliser les touches de curseur et pour s é lectionner le r é glage souhait é et appuyer sur la touche ENTER. • DIGIT AL OUT (sortie num é rique) Utiliser cette fonction pour s é lectionner le format du signal de sortie num é rique. • LPCM SELECT (s é lection[...]

  • Страница 160

    FRANCAIS 160 4 2 “ LPCM SELEC (96 kHz Æ Æ 48 kHz) ” est s é lectionn é . • OFF (R é glage par d é faut) Effectuer la s é lection lors de la lecture sur un d é codeur de DVD enregistr é s avec cet appareil dans les modes PCM lin é aires 48 kHz/20/24 bits et 96 kHz. Il est important de noter que les DVD comportant une protection des d[...]

  • Страница 161

    FRANCAIS 161 ( 5) “ RA TINGS ” est s é lectionn é VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR VOL SLEEP OFF REMOCON MODE 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/V[...]

  • Страница 162

    FRANCAIS 162 4 Utiliser les touches à chiffres pour saisir un mot de passe à 4 chiffres, et appuyer sur la touche ENTER. ✽ S ’ assurer de s é lectionner le mode DVD à l ’ aide des touches de s é lection de mode de la t é l é commande. ✽ Le mot de passe est r é gl é sur “ 0000 ” par d é faut. ✽ Ne pas oublier le mot de passe.[...]

  • Страница 163

    FRANCAIS 163 (6) “ OTHER SETUP ” est s é lectionn é 1 2 3 V oir page 153. Utiliser les touches de curseur et pour s é lectionner le r é glage souhait é et appuyer sur la touche ENTER. • CAPTIONS (sous-titres) Utiliser cette fonction pour afficher ou non les sous- titres cod é s enregistr é s sur les DVD. ✽ Pour sortir du mode autre i[...]

  • Страница 164

    FRANCAIS 164 21 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION • Cet appareil comporte une m é moire de derni è re fonction qui enregistre les conditions de r é glage d ’ entr é e et de sortie exactement comme elles é taient avant d ’é teindre l ’ appareil. Cette fonction é limine la n é cessit é de proc é der à des r é glages compliqu é s, chaq[...]

  • Страница 165

    FRANCAIS 165 A vant de d é clarer un dysfonctionnement de l ’ appareil, veuillez v é rifier ce qui suit. 2 T outes les connexions sont-elles correctes ? 2 A vez-vous suivi les instructions du manuel ? 2 Est-ce que les enceintes et les autres composants fonctionnement correctement ? Si cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, v é rif[...]

  • Страница 166

    FRANCAIS 166 Sympt ô me Page V é rification Fonctionnement DVD La lecture ne commence pas lorsque la touche LECTURE est activ é e. La lecture s ’ arr ê te imm é diatement. — 88 89 • Il y a-t-il de la condensation sur le disque ou sur le lecteur ? (Laisser reposer 1 à 2 heures.) • Les disques autres que les DVD, CD vid é o ou musicaux[...]

  • Страница 167

    FRANCAIS 167 24 SPECIFICA TIONS 2 Section audio • Amplificateur de puissance Puissance de sortie: A vant: 35 W + 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz avec 10% T .H.D.) Centre: 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz avec 10% T .H.D.) Surround: 35 W + 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz avec 10% T .H.D.) Bornes de sortie: A vant, centre, surround: 6 ~ 16 Ω /ohms • Analogique Sensi[...]

  • Страница 168

    14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINA TO-KU, TOKYO 107-8011, JAP AN T elephone: (03) 3584-8111 Printed in China 511 3775 007 106[...]