Delta 16968-DST Series инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Delta 16968-DST Series. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Delta 16968-DST Series или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Delta 16968-DST Series можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Delta 16968-DST Series, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Delta 16968-DST Series должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Delta 16968-DST Series
- название производителя и год производства оборудования Delta 16968-DST Series
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Delta 16968-DST Series
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Delta 16968-DST Series это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Delta 16968-DST Series и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Delta, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Delta 16968-DST Series, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Delta 16968-DST Series, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Delta 16968-DST Series. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    T ALBO TT™ HIGH-RISE PULL-DO WN KITCHEN F A UCETS Y ou ma y need the f ollowing tools: T E F L O N Write purchased model number here . Model 16968-DST Series ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ® 1 53842 Rev . A SILICONE T E F L O N Icons US. Pat. 4,043,359, 3,786,995, 4,562,960, 4,593,430, 4,218,785, 4,696,322, 4,765,365 SILICONE T E F L O N Icons For [...]

  • Страница 2

    2 All par ts and finishes of the Delta ® f aucet are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material & workmanship for as long as the original consumer purchaser owns their home. Delta F aucet Company recommends using a professional plumber f or all installation & repair . Delta will replace, FREE OF CHARG[...]

  • Страница 3

    1 3 4 3 Spout Installation A. A. Inser t hose guide (1) into hose end (2) as shown. V erify tha t t he f ricti on w ashe r (3) , cl ip ( 4) an d sp out ring ( 5) a re present on spout assembly . Feed hose assembly (6) through spout and hub . Att ach sp ra ye r (1 ) to e nd o f hos e to keep hose in place. Rot ate sp out assembly to ensure smooth op[...]

  • Страница 4

    2 4 Faucet Installation 3 A. Push hose par tially up into mounting shan k (1 ). Inst all the moun ting bra ck et (2) an d nut (3) onto mount ing sha nk (1) us ing wr ench (4). For de ck s up to 1 3/8" (35 mm) thi ck, use prov ided spacer (5) between nut and mounting brack et. Note : The wre nch pr ovid ed is desi gned to be used wit h a var ie[...]

  • Страница 5

    1 2 3 2 4 A. For opt iona l in stal lation s usi ng the 10" escu tcheon , rep lace the trim ring with the es cutc heon (1), unde rcov er plate (2) and gasket (3). OPTIONAL A. OPTIONAL B. Push hose par tially up into mounting shan k (1 ). Moun t as sh ow n abo ve usin g the n uts (2 ), bra ck et (3) with nu t and wrench (4) and spacer (5) (if n[...]

  • Страница 6

    3 6 2 Remo ve hose guid e (1 ). Slid e hos e w eigh t (2) o ver end of hos e (3). Pus h hos e en d 6 Hose Installation 1 5 4 5 4 3 (4) on to f aucet out let (5). Atta ch clip (6) o ver hoses as shown.[...]

  • Страница 7

    7 Ensu re all fittin gs and end co nnecti ons are free of de bris. F aucet fitt ings ( 1) are 3/8" compression, with ends colored red for hot and b lue f or c old. Lo op tubi ng (2) if it is too long. Note : R ecomme nded tu bing minimum bend diameter is 8". S ecure meta l nut (3) o n f auce t tube to supply val ve W ater Line Connections[...]

  • Страница 8

    8 4B Custom Fit Connections NO T ICE: If y ou de ter mine th e P EX supp ly tu bin g f or thi s f auce t i s t oo long an d m us t be sh orter to cr eat e an ac cep tab le installation, be sure to read the instruc - ti ons and pl an ahe ad. Wh en cu ttin g t he su ppl y t ubi ng the ins tal ler acc ept s t he responsibility to do so in a way that a[...]

  • Страница 9

    9 1. Identify desired length of tube (1). Leav e 1" - 2" of extr a length to allow for easier installation and cut tube. Ensure cut is straight and b urr free. 2. Slide nut (2) and plastic slee ve (3) onto cut tube. Ensure sleev e is oriented as shown. 3. Inser t tube into outlet fitting (4). T ube should touch bottom of hole inside fit[...]

  • Страница 10

    5 10 Soap / Lotion Dispenser Installation Remov e the bottle (1). Separate head (2) from body assembly (3). Make sure gasket (4) is properly seated in the base of the body assembly . Inser t body assembly through selected hole in sink. Secure body assembly to sink with nut and gasket (5). F rom under the sink screw the bottle (1) onto the body asse[...]

  • Страница 11

    11 6 Faucet Inspection and Operation 3 2 1 1 A. B. Unlock Lock A. T ur n on hot and cold water supplies (1). Pull the hose assembly (2) out of the spout and remov e the spray er (3). Be sure to hold the end of the hose down into the sink and turn faucet handle (4) to the mixed position. Flush water lines f or one minute. IMPORT ANT : This flushes a[...]

  • Страница 12

    12 Maintenance If faucet exhibits ver y low flow Remov e and clean aerator (1) using the included wrench (2). If faucet leaks from under handle: Remov e handle, cap (3) and ensure bonnet (4) is tight. If leak persists –SHUT OFF W A TER SUPPLIES. Replace valv e car tridge (5). If faucet leaks from spout outlet –SHUT OFF W A TER SUPPLIES. Replace[...]

  • Страница 13

    Usted puede necesitar: T E F L O N ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ® 1 53842 Rev . A SILICONE T E F L O N Icons US. Pat. 4,043,359, 3,786,995, 4,562,960, 4,593,430, 4,218,785, 4,696,322, 4,765,365 SILICONE T E F L O N Icons 5/23/08 ® U P C 1/8" T ALBO TT™ LLA VES DE A GU A ELEV AD AS, DESLIZABLES HA CIA AB AJO , P ARA COCINAS Modelo 16968 Seri[...]

  • Страница 14

    2 Sistema de protección contra el contraflujo Su llave de agua tipo deslizable Delta ® tiene un sistema de protección para el contraflujo, incorpora, que ha sido probado para cumplir con los requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Este incorpora dos válvulas de retención o checadoras cer tificadas en una serie, las cuales o[...]

  • Страница 15

    1 3 4 3 Instalación Del T ubo de Salida A. A. Pr esi one la guí a d e la ma ngu era (1 ) e n la punta la manguera (2) como se muestra. V eri fi que que la ar and ela de fri cció n ( 3), el ga nch o (4 ) y el ar o de l s urtid or (5) est án presentes en el ensamble del surtidor. Deslice el ensamble de la manguera (6) a tr av és de l s urtido r [...]

  • Страница 16

    2 4 3 A. Meta la manguera parcialmente en la espiga para la instalación (1). Instale el sopor te para la instalación (2) y la tue rca (3) en la esp iga para la inst alació n (1) usan do una lla ve de tuer cas (4). P ara encim eras has ta 1 3/8” (35 mm) de grosor , use el sepa rador incl uido (5) ent re la tuerca y el sopor te para la instalaci[...]

  • Страница 17

    1 2 3 2 4 A. P ara obtener opciones de instalaciones usando la chapa placa de 10", reem - place el aro accesorio con una chapa de 10" (1), placa (2) y el empaque (3). OPCIONAL A. OPCIONAL B. Meta parcialmente la manguera hacia arriba en la espiga de instalación (1). Inst ale como se mu estra arrib a usan do las tu erca s (2 ), el sop ort[...]

  • Страница 18

    3 6 2 Quit e la guía de la man guera (1). Desl ice la pesa de la man guera (2) sobr e el e xtremo de la manguera (3). Meta el e xtremo de 6 Instalación de la Manguera 1 5 4 5 4 3 la man guer a (4) en la sali da de la lla ve de agua / grifo (5). Fije el gancho (6) sobre las mangueras como se muestra.[...]

  • Страница 19

    7 Aseg ure qu e todos los a ccesorio s y cone xio nes e xtrem as está n libr es de residuos. Los accesorios de la llav e agua (1) s on de c ompres ión de 3/8”, con los ext remos d e colo r rojo para el agua caliente y azul para el agua fría. Si la tubería (2) es demasiado larga enlácela. Nota : El dob lado mínimo de la tubería que se r eco[...]

  • Страница 20

    8 4B Conexiones Especiales A VIS O: Si us ted de te rmi na q ue la tub ería PEX para el suministro de agua para esta llave de agua es m uy larga y debe re cort ars e p ara cre ar una in stal aci ón aceptable, asegúrese leer las instruccio - nes y planifique de antemano. Cuando corte la tubería de suministro el instalador ac ept a la re spo nsa [...]

  • Страница 21

    9 3 2 1 4 1 . Ident ifique l a longi tud des eada d el t ubo (1) . Deje 1” – 2” de soltur a par a una i nstala ción más f ácil y sin rebabas. As egur e que e l corte sea recto y sin rebabas. 2. Resbale la tuerca (2) y la manga plástica (3) sobre el tubo cor tado . Asegure la manga se orienta según lo demostrado . 3. Introduzca el tubo d[...]

  • Страница 22

    5 10 Instalación Del Dispensador De la Loción / Del Jabón Saqu e la botel la (1). Separe la cabez a (2) del ensamble del cuer po (3). Asegúrese que el empaq ue (4) es té deb idam ente sent ado en la base de l cuerpo ensamblado . Introduzca el ensamble del cuerpo po r el aguj ero se lecc ionado en el freg adero . Fije el ens ambl e del cuerpo a[...]

  • Страница 23

    11 6 El Funcionamiento de la Lla ve de Agua y su Inspección 3 2 1 1 A. B. abra cerradura A. Abra los suministros de agua caliente y fría (1). Hale el ensamble de la manguera (2) hacia fuera del surtidor y saque el rociador (3). Asegúrese de sostener el extremo de la manguer a hacia abajo en el fregadero y gire la manija (4) de la llav e a la pos[...]

  • Страница 24

    12 Mantenimiento Si la lla ve de agua ex hibe un fluj o m uy bajo: Quite y limpie el aereador (1) usando la llave de tuercas (2) que se incluye. Si la llave de agua tiene una filtración por la parte de abajo de la manija: Quite la manija y la tapa (3) asegure que el casquillo (4) esté apretada. Si la filtración persiste – CIERRE LOS SUMINSITRO[...]

  • Страница 25

    T E F L O N ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ® 1 53842 Rev . A SILICONE T E F L O N Icons US. Pat. 4,043,359, 3,786,995, 4,562,960, 4,593,430, 4,218,785, 4,696,322, 4,765,365 SILICONE T E F L O N Icons P our installer v otre robinet Brizo ® facilement, v ous devez: • LIRE T OUTES les instructions av ant de débuter ; • LIRE T OUS les av er tisseme[...]

  • Страница 26

    2 T ABLE DES MA TIÈRES Garantie ------------------------------------------------------------ - P age 2 Instructions d’installation --------------------------------------------- P ages 3-11 Instructions d’installations de le manchon en plastique ----------------- - Page 9 Entretien ------------------------------------------------------------ Pa[...]

  • Страница 27

    1 3 4 3 Installation De Bec A. A. Insé rez le guide -tuy au (1) dans l’e xtré mité du tuy au souple (2) conformément aux indications de la fi gur e. Assurez-vous que la rondelle de fr iction (3), l’agraf e (4) et l’anneau (5) du bec se trouvent sur le bec. Introduisez le flexib le (6) dans le bec et le moy eu. Fixez le pulvérisateur (1) [...]

  • Страница 28

    2 4 Installation du robinet 3 A. Intr oduise z le tuy au sou ple partiell ement dans la tige de montage (1). Installez le sup port de monta ge (2) et l’écr ou (3) sur la tige de mon tage (1) à l’ai de de l’ou til (4). Si la sur face n’a pas plus de 1 3/8 po (35 mm) d’é paisse ur , mo ntez la piè ce d’es paceme nt (5) entre l’éc r[...]

  • Страница 29

    1 2 3 2 4 A. Si vou s de ve z in stal ler la plaqu e de fini tion de 10 po f aculta tive , rempla cez l’an neau de fini tion par la pla que de fini tion de 10 po (1) , la plaq ue (2) et le joint (3). F A CUL T A TIF A. F A CUL T A TIF B. Intr oduise z le tuy au soup le par tie llemen t dans la tige de montage (1). Montez-le comm e le montr e la f[...]

  • Страница 30

    3 6 2 Enle v ez le guide du tu ya u so uple (1) . F aites glis ser la masse lotte (2) sur l’e xtr émité du tuy au soupl e (3) . P ous sez l’e xtr émité du 6 Installation du tuy au souple 1 5 4 5 4 3 tuyau souple (4) sur la sor tie (5) du robinet. Fix ez l’ag raf e (6) sur les tuy aux so uple s comme le montre la figure.[...]

  • Страница 31

    7 Assu rez-v ous q ue les soupap es et t ous le s raccords sont e xempts de corps étrangers. Le r obinet se br anche à l’aid e de r accord s à co mpress ion 3/8 po (1 ) dont l’e xtrémit é est identi fiée pa r la c ouleur rouge (eau chaude) et la couleur bleue (eau froide). Bouclez les tubes (2) s’ils sont trop longs. Note : le r ay on d[...]

  • Страница 32

    8 4B Spéciaux T uy auterie Branchement A TTENT ION : Si le tub e d’ alimen tation en PEX de ce robin et est trop long et doit être racco urci, l isez le s inst ruction s et pren ez le temps d e réfl échir . V ous deve z couper le tube de manière à obtenir un join t étan che. Delta n’acce pte au cune resp onsabi lité si le tu be a ét é[...]

  • Страница 33

    9 3 2 1 4 1. Identifiez la longueur désirée du tube (1). Laissez 1 à 2 pouces de la longueur supplémentaire pour faciliter l’installation et coupez le tube . F aites une coupe d’équerre et enlev ez les bavures. 2. Glissez l’écrou (2) et la manchon en plastique (3) sur le tube coupé. Assurez la manchon est orienté comme montré. 3. In[...]

  • Страница 34

    5 10 Installation De Distributeur De Sa v on / De Lotion Enle vez la bouteille (1). Séparez la tête (2) du cor ps (3). Assurez-vous que le joint (4) est bien calé dans la base du corps. Introduisez le cor ps dans le trou de l’évier approprié. Fixez le cor ps à l’évier au moyen de l’écrou et du joint (5). P ar le dessous de l’évier [...]

  • Страница 35

    11 6 Inspection et utilisation du r obinet 3 2 1 1 A. B. A. Rétablissez l’alimentation en eau chaude et en au froide (1). Tirez le tuyau souple (2) à l’e xtérieur du bec et enlev ez le pulvérisateur (3). T enez l’extrémité du tuy au souple dans l’évier et placez la manette du robinet (4) en position de mélange. Rincez la tuyauterie [...]

  • Страница 36

    12 Entretien 4 5 2 1 Instructions de netto ya ge Il f aut le nettoy er avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abr asifs ou des produits de polissage. Il f aut simplement le frotter doucement av ec un chiff on humide et le sécher à l'aide d'un chiff on doux. Note : Un peu d[...]

  • Страница 37

    RP40520 Spout Ring, F r iction W asher & Clip Aro para el Sur tidor , Arandela de F r icción y Clip Anneau du bec, rondelle de frottement et agraf e RP52140 ▲ Spra yer Assembly (includes aerator) Ensamble de rociador (incluye el aireador) Pulvérisateur (inclut aérateur) RP51503 Bonnet Bonete Chapeau RP47274 ▲ Escutcheon, Plate, Nuts and [...]

  • Страница 38

    RP49302 ▲ Dispenser Assembly Ensamble del Dispensador Distributeur RP47888 Pump Bomba P ompe RP50390 Hose Assembly and Clip Ensamble de la manguera y Presilla T uyau souple et Agrafe ▲ Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini 14 RP49149 Steel W eight Assembly Ensamble de la P esa de Acero Masselotte en acier RP53429 Adapters 3/8[...]

  • Страница 39

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Страница 40

    Delta F aucet Company Product Service 55 E. 111th Street Indianapolis, IN 46280[...]