Danby DPAC 9009 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Danby DPAC 9009. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Danby DPAC 9009 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Danby DPAC 9009 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Danby DPAC 9009, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Danby DPAC 9009 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Danby DPAC 9009
- название производителя и год производства оборудования Danby DPAC 9009
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Danby DPAC 9009
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Danby DPAC 9009 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Danby DPAC 9009 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Danby, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Danby DPAC 9009, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Danby DPAC 9009, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Danby DPAC 9009. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Owner ’s Use and Care Guide Guide de soin d’utiliser-et Guía a utilizar y a cuidar Model • Modèle DP AC 9009 CAUTION: Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product. MISE EN GARDE : V euillez lire attentivement les consignes de sécurité et les directives d'utilisation avant l'utilisa[...]

  • Страница 2

    T ABLE OF CONTENTS UNIT SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 P ART IDENTIFICA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Energy Saving Tip s . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 3

    WELCOME Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements of your home, cottage, or of fice. This Owner ’ s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appl[...]

  • Страница 4

    P ART IDENTIFICA TION IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 1) Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installation and operation of this unit. All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician. If you have any questions regardin[...]

  • Страница 5

    POWER SUPPL Y CORD The power cord supplied with this air conditioner contains a device that senses damage to the power cord. T o test if your power cord is working properly , you must do the following: IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION ENERGY - SA VING TIPS Y our Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recomm[...]

  • Страница 6

    INST ALLA TION WINDOW KIT Air Conditioning Mode ONL Y Y our window kit has been designed to fit most standard “vertical”/”horizontal” windows up to a maximum height of 80” (203cm). For vertical window applications, multi lock positions are provided on the edge of each slider section to secure each sliding section together . 1) Select a su[...]

  • Страница 7

    OPERA TION- Features of the Control Panel 6 W arning Light Receiving Sensor KEY P AD FUNCTIONS POWER SWITCH:T urns unit ON/OFF MODE: Allows you to scroll through and select desired operating mode. F AN: Select from three dif ferent fan settings; High, Medium, and Low . AUTO-TIMER AUTO-TIMER Adjust: Auto off- With machine in running mode , press tim[...]

  • Страница 8

    OPERA TING INSTRUCTIONS 7 AIR CONDITIONING IMPORT ANT : The exhaust hose must be properly vented (outdoors) during air conditioning mode. 1) Press the POWER SWITCH key (Fig. A) to switch on the unit, and the previous set temperature will be shown in the temperature display area of the control panel. 2) Press the MODE key (Fig. B) until the COOL ind[...]

  • Страница 9

    OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) 8 DEHUMIDIFIER Note: During dehumidifier mode, the exhaust hose does not have to be vented out doors. 1) Press the ON/OFF key pad to switch the unit on (Fig. G) 2) Press the MODE key (Fig. H) until the DR Y indicator illuminates on the control panel (Fig.I).Each press of the MODE key will advance to a dif ferent m[...]

  • Страница 10

    OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) AUTO-TIMER The AUTO-TIMER feature offers a unique selection of multiple choice, fully automatic on and/or off (st art/stop) programs between 1-24 hours under any one mode of your Home Comfort unit. The programs are as follows: a) Auto-Off: Pre-select a time that will turn off the unit automatically (between 1-12hr[...]

  • Страница 11

    CARE AND MAINTENANCE CAUTION: Before cleaning or servicing this unit, disconnect from any electrical supply outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic p arts. 2) Never attempt to clean the unit by pouring water directly o[...]

  • Страница 12

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Unit does not work • Unit suddenly stops during operation • Unit runs intermittently • Unit functions but the room is not cooled • Condensed water spills out when moving the unit • Power is out • The plug is not plugged in properly • The full-t ank indicator is ON; tank is full • C[...]

  • Страница 13

    LIMITED AIR CONDITIONER W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man uf acturer’ s defects in material and workmanship, pro vided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the man ufacturer . This warranty is a vailable only to the person to whom the unit w as originally sold by Danb y or by an aut[...]

  • Страница 14

    T ABLE DES MA TI ÉRES SPÉCIFICA TIONS DE L ’UNITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 IDENTIFICA TION DE P ARTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANT Spécifications Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Suggestions pour économiseur d'énergie . . . . .[...]

  • Страница 15

    BIENVENUE Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer , à la maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouvel app areil. Un appareil Danby bien entretenu vous fournira plusieurs années de s[...]

  • Страница 16

    T ABLEAU 2 T ypes de fusibles et de réceptacles T ension nominale 125 Ampères 13 Prise de courant Intensité de fusible 15 Fusible temporisé T ype fiche (ou disjoncteur de circuit) IDENTIFICA TION DE P ARTIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANT LISEZ TOUTE L'INFORMA TION DE SÉCURITÉ A V ANT UTILISA TION 1) Vérifier l’alimentation de cour[...]

  • Страница 17

    CORDON D’ALIMENT A TION Le cordon d’alimentation fourni avec cet air conditionné contient un dispositif qui détecte les dommages au cordon. Pour tester si votre cordon d’alimentation fonctionne adéquatement, vous devez faire ce qui suit : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANT SUGGESTIONS POUR L ’ÉCONOMIE DE L ’ÉNERGIE V otre appareil m?[...]

  • Страница 18

    INST ALLA TION KIT DE FENÊTRE Mode Climatisation Seulement V otre kit de fenêtre a été conçu pour l’adaptation à la plupart des fenêtres verticales et/ou horizontales et portes p atio standard. Les applications de porte p atio sont limitées aux portes atteignant une hauteur maximale de 80 po (203 cm). Deux vis de blocage sont fournies pou[...]

  • Страница 19

    NOTE : Pressez tous les boutons en même temps pendant plus de 3 secondes, et l'affichage alterneront Celsius et Fahrenheit. FONCTIONNEMENT - Caractéristique du panneau de commande 21 Lampe témoin Détecteur récepteur FONCTIONS DE BLOC NUMÉRIQUE INTERRUPTEUR D’ALIMENT A TION: Permet de mettre l’appareil en Marche/Arrêt MODE: V ous per[...]

  • Страница 20

    FONCTIONNEMENT DU CLIMA TISEUR REMARQUE: Le tuyau flexible pour l’échappement d’air doivent être installés pour le fonctionnement en mode de climatisation 1) Appuyer sur la touche INTERRUPTEUR (Fig. A) pour activer l’unité et le réglage précédent du température sera montrée dans l’affichage de la température sur le panneau de comm[...]

  • Страница 21

    FONCTIONNEMENT (suite) 23 DÉSHUMIDIFICA TEUR REMARQUE: L ’installation du tuyau flexible pour l’echappement d’air n’est p as requise pour le fonctionnement en mode de Déshumidification. 1) Appuyer sur la touche INTERRUPTEUR pour activer l’unité (Fig. G). 2) Appuyer sur la touche MODE (Fig. H) jusqu’à l’affichage du symbole Déshum[...]

  • Страница 22

    FONCTIONNEMENT (suite) MINUTERIE AUTOMA TIQUE La caractéristique de la MINUTERIE AUTOMA TIQUE offre une sélection unique de plusieurs choix, entièrement automatique et/ou programmes d'arrêt (démarrage/arrêt) entre 1 à 12 heures dans tous les modes de votre Unité de confort à la maison. Les programmes sont comme suit: a) Arrêt automat[...]

  • Страница 23

    SOINS ET ENTRETIEN MISE EN GARDE: Avant de nettoyer ou de faire le service sur cette unité, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant électrique. 1) NE P AS utliser d’essence, de benzène, de diluant ou tous autres produits chimiques pour nettoyer cette unité. Ces substances pourraient causer des domma[...]

  • Страница 24

    DÉP ANNAGE PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • L'unité ne fonctionne pas • L'unité arrête soudainement durant son fonctionnement • L'unité fonctionne de façon intermittente • L'unité fonctionne, mais la pièce n'est pas refroidie • De l'eau condensée s'égoutte lors du déplacement de l'unit?[...]

  • Страница 25

    GARANTIE LIMITÉE DE CLIMA TISEUR Cet appareil de qualité est garantie e x empt de tout vice de matière première et de f abrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abricant. Cette garantie n’est off er te qu’à l’acheteur initial de l’appareil v endu par Danby ou par l’un des ses distributeurs [...]

  • Страница 26

    Model • Modèle delo DP AC9009 For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre centre de service le plus rapproché ou composez le: 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre régional. Port able Air Conditioner The model nu[...]