Craftsman 921.16474 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Craftsman 921.16474. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Craftsman 921.16474 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Craftsman 921.16474 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Craftsman 921.16474, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Craftsman 921.16474 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Craftsman 921.16474
- название производителя и год производства оборудования Craftsman 921.16474
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Craftsman 921.16474
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Craftsman 921.16474 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Craftsman 921.16474 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Craftsman, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Craftsman 921.16474, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Craftsman 921.16474, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Craftsman 921.16474. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Owner's Manual ® AIR COMPRESSOR Belt Drive, Electric 25 and 27 Gallon Model No. 921.16475 Model No. 921.16474 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions. • Safety Instructions • Installation & Operation • Maintenance & Storage • Troubleshooting Guide • Part[...]

  • Страница 2

    i_:_:]|: Co]_ [a_o] _ / i :_ _ / l_'_ WARRANTY ....................................... 2 SPECIFICATION CHART ............................ 2 SAFETY GUIDELINES ............................. 3-4 GLOSSARY OF TERMS ............................. 4 OVERVIEW ....................................... 5 Basic Air Compressor Components ................. 5 [...]

  • Страница 3

    The following information relates toprotecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the following symbols. Please read the manual and pay attention to these sections. __ - A POTENTIAL HAZARD THAT WILL CAUSE SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE. _L_- A POTENTIAL HAZARD THAT COULD CAUSE SERIOUS INJUR[...]

  • Страница 4

    kvlv/-'1 r,,1 _ II _ [-e " ] RISK TO HEARING. NOTE: ELECTRICAL WIRING. Always wear hearing protection when using an air compressor. Failure to do so may result in hearing loss. The power cord on this product contains lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands[...]

  • Страница 5

    BASIC AIR COMPRESSOR COMPONENTS The basic components of the air compressor are the electric motor, pump, pressure switch and tank (see Fig. 1). The electric motor (see A) powers the pump. The electric motor is equipped with an overload protector to help prevent possible motor burnout. If the motor becomes overheated, the overload protector will shu[...]

  • Страница 6

    Pressure Switch (see A) This switch turns on the compressor. It is operated manually, but when in the ON position, it allows the compressor to start up or shut down automatically, without warning, upon air demand. ALWAYS set this switch to OFF when the compressor is not being used, and before unplugging the compressor. Pressure Relief Valve (see B)[...]

  • Страница 7

    ELECTRICAL WIRING Refer to the air compressor's serial label for the unit's voltage and amperage requirements. Use a dedicated circuit For best performance and reliable starting, the air compressor must be plugged into a dedicated circuit, as close as possible to the fuse box or circuit breaker. The compressor will use the full capacity o[...]

  • Страница 8

    BREAK-IN OF THE PUMP 1. Check the oillevel in the pump (see "Checking the Oil" in the maintenance section). 2. Turn the pressure switch tothe OFF position (see C). 3. Open the petcock (see F). Turn inthe counterclockwise direction. __Escaping air and moisture can propel debris that may cause eye injury, Wear safety goggles when opening pe[...]

  • Страница 9

    MAINTENANCE __ To avoid personal injury, always shut off and unplug the compressor and relieve all air pressure from the system before performing any service on the air compressor. Regular maintenance will ensure trouble-free operation. Your electric powered air compressor represents high-quality engineering and construction; however, even high-qua[...]

  • Страница 10

    PULLEY ALIGNMENT ,_IL_RISK OF INJURY. This unit starts automatically. ALWAYS shut off the compressor, remove the plug from the outlet, and bleed all pressure from the system before servicing the compressor, and when the compressor is not in use. Do not use the unit with the shrouds or belt guard removed. Serious injury could occur from contact with[...]

  • Страница 11

    CLEANING THE AIR FILTER A dirty air filter wilt reduce the compressor's performance and life. To avoid any internal contamination of the pump, the filter should be cleaned frequently, and replaced on a regular basis. Felt filters should be cleaned in warm, soapy water, rinsed, and allowed to air dry before reinstaltation. Paper filters should [...]

  • Страница 12

    Note: Troubleshooting problems may have similar causes and solutions. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Excessive current draw Low voltage/motor overload Check that power supply is adequate and that compressor is on a trips circuit breaker or dedicated circuit. If using extension cord, try using without. If motor reset switch compressor is connected [...]

  • Страница 13

    Vertical tank (27 Gal) El tanque vertical R6servoir vertical Horizontal tank (25 Gal) El tanque horizontal R6servoir horizontal -6 1_ 10 Item Part No. Qty Articulo NQm / P Cant Article No / P Qte Description 1 034-0228 1 Switch, pressure (includes #ems 9-11) 2 019-0270 1 Regulator 3 N/A 1 Plug, 1/8"X 5/16" (27 gal vert) or N/A 1 Plug, 1/4[...]

  • Страница 14

    _J3B 17 1 13F 14 i3 200-2792[...]

  • Страница 15

    Item Part No. Qty Articulo Num / P Cant Article No / P Qte Description 1 125-0151 1 belt guard, outer 2 N/A 5 Screw, #10-14 3 146-0016 1 Key 4 006-0009 1 Pulley 5 007-0013 1 V-Belt, 4L-510 6 N/A 2 Setscrew, 5/16"-18 7 098-2856 1 Label, warning 8 N/A 5 Bolt, 5/16-18 x 112" 9 125-0152 1 belt guard, inner 10 160-0264 1 Motor (see capacitor t[...]

  • Страница 16

    130 Pump Assy ® ®® ® @® ® ] Head Bolt Torque Sequence Secuencia De Los Demos Del Cabeza Sequence De Serrage Des Boulons A Tate Sequence #'s 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 &8 Torque to 220-300 Ibs-in # De Secuencia 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7y8 Torsi6n hasta 24,6 - 33,9 N-m Sequence De Serrage Des Boulons 1,2, 3, 4, 5, 6, 7 et 8 serrez _ un couple compr[...]

  • Страница 17

    130 Pump Assy Item Part No. Articulo Nem / P Article No/P 1 059-0144 2 054-0112 3 048-0065 4 047-0091 5 051-0043 6 046-0149 045-0053 8 N/A 9 N/A 10 060-0053 11 044-0064 12 046-0161 13 053-0041 14 051-0013 15 049-0050 16 046-0263 17 077-0148 18 061-0113 19 061-0112 20 056-0019 21 043-0142 Qty Description Cant @6 8 Screw, 5/16-18 x 2.50" lg 1 Ri[...]

  • Страница 18

    GARANTIA ....................................... 18 CUADRO DE ESPECIFICACIONES ................... 18 PAUTAS DE SEGURIDAD ........................ 19-20 GLOSARIO DE TERMINOS ......................... 20 RESUMEN GENERAL .............................. 21 Componentes basicos del compresor de aire ......... 21 MONTAJE ..................................[...]

  • Страница 19

    La informaci6n que sigue se refiere a laprotecci6n de SU SEGURIDAD y taPREVENCION DE PROBLEMAS DEL EQUIPO. Como ayuda para reconocer esta informaci6n, usamos los siguientes simbolos. Lea por favor el manual y preste atenci6n a estas secciones. A _1--==_"_J'__ UN POSIBLE RIESGO QUE CAUSARA LESIONES GRAVES O LA PleRDIDA DE LA VIDA. ___ V-&a[...]

  • Страница 20

    RIESGO AL SENTIDO DEL OiDO. NOTA: CABLEADO ELECTRICO. Siempre use protectores auditivos cuando use un compresor de aire. Si no 1o hace podria sufrir perdida de la audiciSn. El cable de energia de este producto contiene plomo, un elemento quimico que segQn el Estado de California puede producir cancer y malformaciones de nacimiento u otros )roblemas[...]

  • Страница 21

    COMPONENTES BASICOS DEL COMPRESOR DE AIRE Los componentes basicos del compresor de aire son el motor electrico, la bomba, el interruptor de presi6n y el tanque (Fig. 1). El motor electrico (vea A) acciona la bomba. El motor electrico esta equipado con un protector contra sobrecarga para ayudar a evitar el quemado posible del motor. Si el motor lleg[...]

  • Страница 22

    Interruptor de presion (vea A) Este interruptor enciende el compresor. Se opera manualmente, pero cuando esta en la posici6n ON, permite que el compresor arranque o se pare automaticamente, sin aviso, segen la demanda de aire. SIEMPRE coloque este interruptor en la posici6n OFF cuando el compresor no este en uso y antes de desconectarlo. Valvula de[...]

  • Страница 23

    CABLEADO EL#CTRICO Consulte el r6tulo del nQmero de serie del compresor de aire para ver los requerimientos de voltaje y amperaje de la unidad. Use un circuito exclusivo Para el mejor rendimiento y un arranque confiable, el compresor de aire debe conectarse en un circuito exclusivo, tan cerca como sea posible de la caja de fusibles o del cortacircu[...]

  • Страница 24

    IMIARCHA INIClAL DE LA BOIMIBA 1. Compruebe el nivel de aceite en la bomba (vease ta "comprobaci6n del aceite" en secci6n del mantenimiento). 2. Cotoque el conmutador activado por presi6n en la posici6n APAGADO. (vea C). 3. Abra la llave de descompresi6n (vea F). Hagalo girar hacia la izquierda. __ El aire y la humedad que escapan del tan[...]

  • Страница 25

    MANTENIMIENTO __ Para evitar lesiones personales, siempre apague y desenchufe el compresor y alivie toda la presion de aire del sistema antes de realizar algun tipo de servicio en el compresor de aire. El mantenimiento regular asegurara una operaci6n sin problemas. Su compresor de aire con alimentaci6n electrica representa 1omejor en ingenieria y c[...]

  • Страница 26

    ALINEACION DE LA POLEA _llL_Esta unidad arranca automaticamente. SIEMPRE apague el compresor, quite el enchufe del tomacorrientes, y purgue toda la presion del sistema antes de realizar el servicio al compresor y cuando el compresor no este en uso. No utilice la unidad sin las cubiertas o sin el protector de la correa ya que podria sufrir lesiones [...]

  • Страница 27

    LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un fittro de aire sucio reducira el rendimiento y la vida Qtit del compresor. Para evitar cualquier contaminaci6n interna de la bomba del compresor, el fittro debe timpiarse frecuentemente y reemplazarse de manera regular. Los filtros de fieltro deben limpiarse en agua jabonosa tibia. No permita que los filtros se llenen[...]

  • Страница 28

    Nota: Los problemas de deteccion de fallos pueden tener causas y soluciones similares. PROBLEMA Consumo excesivo de la corriente hace saltar el cortacircuito o el i nterruptor de CAUSA POSIBLE SOLUCION Voltaje bajo/sobrecarga del motor Verifique que el suministro de energia sea el adecuado y que el compresor se encuentre conectado en un circuito ex[...]

  • Страница 29

    GARANTIE ................................... 29 TABLEAU DES SP¢:CIFICATIONS ................ 29 CONSIGNES DE S¢:CURIT¢: .................. 30-31 GLOSSAIRE DES TERMES ...................... 31 VUE D'ENSEMBLE ............................. 32 €:lements de base du compresseur d'air ......... 32 ASSEMBLAGE ................................[...]

  • Страница 30

    Les informations suivantes concernent VOTRE S¢:CURIT¢: etLA PROTECTION DU MAT#RIEL CONTRE LES PANNES. Pour vous aider & identifier la nature deces informations, nous utilisons les symboles suivants. Veuillez lire le manuel etpr6ter attention & ces sections. __ - DANGER POTENTIEL POUVANT ENTRAiNER DE GRAVES BLESSURES OU LA MORT. _____ V-_[...]

  • Страница 31

    RISQUE AUDITIF. REMARQUE: CABLAGE I_LECTIQUE. Porter toujours des protecteurs d'oreilles en utilisant un compresseur d'air. Dans le cas contraire, il y a risque de perte d'audition. Le cordon d'alimentation de ce produit contient du plomb, un produit chimique reconnu par t'Etat de Californie comme pouvant causer le cancer, [...]

  • Страница 32

    I=LleMENTS DE BASE DU COMPRESSEUR D'AIR D A Les et6ments de base du compresseur d'air sont le moteur electrique, la pompe, le manostat et le reservoir. Le moteur electrique (A) actionne ta pompe. It est equip6 d'un protecteur de surcharge pour ne pas gritter. Le protecteur de surcharge arrete le moteur des qu'il surchauffe. Dans[...]

  • Страница 33

    Manostat (A) Cet interrupteur met en marche le compresseur. It est actionne manuellement, mais, s'it se trouve sur ta position ON, le compresseur se met en marche ou s'arr6te automatiquement, sans avertissement, en fonction de la demande d'air Regtez TOUJOURS cet interrupteur sur ta position OFF quand vous n'utilisez pas le comp[...]

  • Страница 34

    CABLAGE I_LECTIQUE Pour vous renseigner sur tes normes d'intensite et de tension de l'appareit, r6ferez-vous & l'etiquette du numero de serie du compresseur d'air. Utilisez un circuit separe Pour obtenir le meilleur rendement possible et une mise en marche fiable, le compresseur d'air doit _tre installe sur un circuit s[...]

  • Страница 35

    RODAGE DE LA POIMIPE 1. Verifiez le niveau d'huite dans la pompe (voyez << verifier l'huite >> dans section d'entretien). 2. Placer le manocontacteur enposition ARRI_T (C). 3. Ouvrez le robinet depurge (F). Tourner lebouton vers la droite. 4. 5. __L'air et I'humidite qui s'echappent peuvent projeter des par[...]

  • Страница 36

    ENTRETIEN V:vj:l:_li_'$']:l_vAl:l_iil Pour eviter les risques de blessures, arr_tez et debranchez toujours le compresseur et liberez toute la pression d'air dans le circuit avant de proceder a I'entretien, L'entretien regulier de l'appareil permettra d'assurer un fonctionnement sans problemes. Votre compresseur d[...]

  • Страница 37

    Vis de r6glage Le compresseur peut varier dun mointr@ Bou!ons de fixation de moteur (4} ..... , moteur ALIGNEMENT DE LA POULIE _,V'VA=l;'ili_"_]=l_VJ=l_lllllcet appareil se met en marche automatiquement. Arr_ttez TOUJOURS le compresseur, debranchez-le de la prise de courant et purgez toute la pression du circuit avant de proceder a [...]

  • Страница 38

    REMPLA(_ANT OU NETTOYANT LE CLAPET ANTI- RETOUR &l'-'VJ=lr, tl_"_'t=l_VJ=l_ll/ICet appareil se met en marche automatiquement. Arr_ttez TOUJOURS le compresseur, debranchez-le de la prise de courant et purgez toute la pression du circuit avant de proceder & I'entretien du compresseur ou Iorsque vous ne I'utilise[...]

  • Страница 39

    Remarque : Les problemes de depannage peuvent avoir des causes et des solutions similaires. CAUSE POSSIBLE Tension insuffisante/surcharge du moteur PROBLEME Le prelevement excessif de courant cause le declenchement du disjoncteur ou de I'interrupteur de remise en marche du moteur Courroie d'entrafnement trop serree Passages d'air col[...]

  • Страница 40

    Your Home For troubleshooting, product manuals and home solutions advice: www,managemylife.com For repair - in your home -of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement pa_s, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourse[...]