Coleman 9914 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Coleman 9914. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Coleman 9914 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Coleman 9914 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Coleman 9914, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Coleman 9914 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Coleman 9914
- название производителя и год производства оборудования Coleman 9914
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Coleman 9914
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Coleman 9914 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Coleman 9914 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Coleman, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Coleman 9914, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Coleman 9914, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Coleman 9914. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1 • 1 800 387-6161 ©2009 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman ® , and are registered trademarks and I[...]

  • Страница 2

    Failure to follow these instructions could result in  re, explosion or burn hazard, which could cause property damage, personal injury or death. DANGER 1. Never operate this appliance unattended. 2 . Never operate this appliance within 10 feet (3.0 m) of any other gas cylinder. 3. Never operate this appliance within 25 feet (7.5 m) of any  am[...]

  • Страница 3

    Notes: CAUTION • The use of alcohol, prescription or non- prescription drugs may impair your ability to properly assemble or safely operate the appliance. • When cooking with oil or grease, have a Type BC or ABC fire extinguisher readily available. In the event of an oil or grease fire, do not attempt to extinguish with water. Immediately call [...]

  • Страница 4

    CARBON MONOXIDE HAZARD • This appliance is a combustion appliance. All combustion appliances produce carbon monoxide (CO) during the combustion process. This product is designed to produce extremely minute, non-hazardous amounts of CO if used and maintained in accordance with all warnings and instructions. Do not block air flow into or out of the[...]

  • Страница 5

     La rejilla de la parrilla y la bandeja de goteo para la grasa se pueden lavar en una lavadora de platos.  Apage la válvula del regulador. (Fig. 19) Español-7 Cosas que Debería Saber  Asegúrese que el aparato esté frio.  Mueva el aparato lejos de llamas (incluyendo llamas de pilotos) y otras fuentes de encendido.  Quite el cilin[...]

  • Страница 6

    EXPLOSION - FIRE HAZARD • Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If you smell gas, leave the area immediately. • Always attach or detach propane source outdoors; never while appliance is lighted, near flame, pilot lights, other ignition sources or while appliance is hot to touch. • This appliance is very hot during use [...]

  • Страница 7

     La ubicación apropiada del quemador con respecto al orificio es importante. Para verificar la instalación apropiada del quemador, quite la superficie para cocinar y la cubierta. El quemador y el tubo de gas deben estar colocados según se muestra en la Fig. 14.  Nota: Use cilindros de propano desechables Coleman ® de 16.4 oz. (465 grms.) [...]

  • Страница 8

    English-7 EXPLOSION - FIRE HAZARD • Never store propane near high heat, open flames, pilot lights, direct sunlight, other igni- tion sources or where temperatures exceed 120 degrees F (49°C). • The cylinder must be disconnected when the appliance is not in use. • Do not store a spare LP-gas cylinder under or near this appliance. Failure to f[...]

  • Страница 9

    Español-3 PELIGRO indica una situación de riesgo inme- diata la cual, si no se evita, resultará en muerte o daños serios. CUIDADO indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, puede resultar en herida personal moderada o mínima o daño a la propiedad. ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial la cual, si n[...]

  • Страница 10

    L’inobservation de ces instructions peut être la source d’un incendie ou d’une explosion risquant d’entraîner dommages matériels, blessures corporelles ou mort. AVERTISSEMENT Si vous sentez le gaz : 1. Arrêtez l’alimentation en gaz à l’appareil. 2. Éteignez toutes  ammes nues. 3. Ouvrez le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, a[...]

  • Страница 11

    El no seguir estas instrucciones puede resultar en fuego o explosión el cual puede causar daño a la propiedad, heridas físicas o la muerte. PELIGRO Si usted huele gas: 1. Desconecte el gas del aparato. 2. Extinga toda llama directa. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continúa, aléjese del aparato y llame inmediatamente a su compañía de gas o al [...]

  • Страница 12

    Français-3 « DANGER » indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou des blessures graves. « AVERTISSEMENT » signale une situation poten- tiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. « ATTENTION » dénote un danger potentiel qui, s’i[...]

  • Страница 13

     Attendez que l’appareil ait refroidi.  Portez l’appareil à l’écart des flammes, veilleuses et autres sources d’inflammation.  Détachez la bouteille de propane du détendeur ; rebouchez la bouteille. (Fig. 20)  Séparez le détendeur de l’appareil. (Fig. 21)  Réglez la commande à l’arrêt (OFF). (Fig. 19) Fig. 24 Fig[...]

  • Страница 14

     Il est important de bien placer le brûleur par rapport à l’orifice gicleur. Pour vérifier la bonne installation du brûleur, enlevez la surface de cuisson et la table de cuisson. Le brûleur et le tube à gaz devraient être positionnés tel qu’illustré à la fig. 14.  Vérifiez et nettoyez le brûleur et le tube à gaz pour élimine[...]