Coleman 5155B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Coleman 5155B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Coleman 5155B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Coleman 5155B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Coleman 5155B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Coleman 5155B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Coleman 5155B
- название производителя и год производства оборудования Coleman 5155B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Coleman 5155B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Coleman 5155B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Coleman 5155B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Coleman, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Coleman 5155B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Coleman 5155B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Coleman 5155B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    I M P O R T A N T Re a d th i s ma n ua l ca r ef u ll y be f or e as s em b li ng , usi n g or s e r v i c i n g t h e s e l a n t e r n s . K e e p t h i s m a n u a l f o r f u t u r e r e f e r e n c e . I f y o u h a v e q u e s t i o n s a b o u t a s s e m b l y , o p e r a t i o n , s e r v i c i n g o r r e p a i r o f t h e s e l a n t e [...]

  • Страница 2

    2 Contents General Safety Information I f y ou sm el l g a s: 1 . D o n ot at t em pt to li gh t ap pl ia nc e. 2 . E xt in gu is h a n y o pe n f la me . 3 . D is co nn ec t f r om fu el su pp l y. FOR YOUR SAFETY D o n ot st or e o r us e g as ol i n e o r o th er li qu id s w i th fl am ma bl e v a po rs i n t he vi ci ni t y of th is o r a ny o[...]

  • Страница 3

    31 Garantía Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto qu[...]

  • Страница 4

    N o. 5 15 5 B 5 15 5 B D es c r ip c i ón Ence ndido con fós foro Elec tróni co 1 51 55A54 21 5155 A542 1 Ens. de la Base 2 51 55A13 81 5155 A138 1 Asa 3 22 0-441 1 220- 4411 Tuer ca del Venti lado r 4 51 55A48 51 5155 A485 1 Vent ilad or 5 R2 14D04 6C R214 D046 C Glob o 6 #2 1 #21 Mant illa 30 List a de Pie zas Cosas Que Debe Saber 1. En alg un[...]

  • Страница 5

    3 General Safety Information cont. Not for home or recreational vehicle use. WARNING We cannot foresee every use which may be made of our products. Check with your local fire safety authority if you have questions about use. Other standards govern the use of fuel gases and heat producing prod- ucts for specific uses. Your local authorities can advi[...]

  • Страница 6

    WARNING 4 General Safety Information cont. • BURN HAZARD • Never leave lantern unattended when hot or in use. • Kee p out of reach of childre n. CALIFORNIA PROPOSITION 65: WARNING: This fuel, and byproducts of combustion of this fuel, contain chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm[...]

  • Страница 7

    29 • EXPL OSIÓ N - RIESGO DE FUEGO • No guar de nunca el propan o cerca de calor exc esiv o, llama s expue stas , pilo tos enc endi dos, luz solar dir ecta , otras fu entes de encend ido o cuan do las temp erat uras ex cedan de 120 °F (49 °C) . • El cilindro debe ser desconectado cuando guarde la lámpara. PELIGRO Para encender continuaci?[...]

  • Страница 8

    28 Para encender continuación ■ En r os qu e el c il in dr o d e pr op an o en l a lá mp ar a. T eng a cu id ad o en n o da ña r la r os ca . Aj us te a m an o so la me nt e. ADVERTENCIA • PELIGRO DE QUEMADURA S • No deje nunca la lámpara desatendi da cuando esté caliente o en uso. • Mantén gala fuera del alcance de los niños. ■ Sa[...]

  • Страница 9

    5 To Set Up DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD • For outdoor use only. • Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventila ted or enclose d areas. This lantern consumes air (oxygen ). Do not use in unventi lated or enclosed areas to avoid endanger ing your life. ■ Re move lan tern p arts fr om pack age. Base Glob e Vent ilat or-[...]

  • Страница 10

    6 To Set Up continued ■ T ak e la nt ern o ut do or s aw ay fr om i gn it io n so ur ces . ■ T urn fu el v al ve o f f. ■ Re mo ve p r ot ec ti ve c ap f r om to p of p r op an e cy li nd er . Sa ve ca p fo r us e in s to ri ng . DANGER • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Propane is heavier than air and can accumul ate in low places. If you smell[...]

  • Страница 11

    27 Para encender continuación ■ Ll ev e la l ám pa ra a fu er a le jo s de f ue nt es d e en ce nd id o. ■ Gi r e la v ál vu la a a pa ga do . ■ Re ti r e la t ap a pr ote cto ra d e la pa rt e su pe ri or d el c il in dr o de pr op an o. G ua rd e l a ta pa p ar a us ar se d ur an te e l al ma ce na mi en to . PELIGRO • EXPL OSIÓ N - R[...]

  • Страница 12

    26 Para Ar mar continuación ■ Sa qu e la s pi ez as d el p aq ue te . Base G lobo Ens. del Vent ilad or-As a Tuer ca Esfé ria Arma dura de la lámp ara Escu do cont ra Calo r Elec trod o del Ence nded or (Los modelos qu e usan fósf oros no lo tie nen) ■ En ci en da l a pa rt e in fe ri o r de l a m an ti ll a u ni fo rm em en te . D é je la[...]

  • Страница 13

    To Light continued 7 ■ Sc r ew p r op an e cy li nd er i nt o la nt ern . T ake c ar e no t to c ro ss- th r ea d. H an d ti gh te n on ly . WARNING • BURN HAZARD • Never leave lanter n unattended when hot or in use. • Keep out of reach of childre n. ■ Se t le gs o f ba se i n ou te r po si ti on . ■ Se t la nt ern in to b as e. Match L[...]

  • Страница 14

    8 ■ Ma ke s ur e la nt ern i s co ol . ■ Mo ve l an te rn awa y fr om a me ( in cl ud in g pi lo t li gh ts ) an d ot he r ig ni ti on s ou r ce s. ■ Re mo ve p r op an e cy li nd er f r om l an te rn. ■ Re pl ac e pr ot ec ti ve c ap o n pr opa ne c yl in de r . ■ La nt ern ca n be p la ce d in b as e fo r se cu r e st or ag e. To Sto[...]

  • Страница 15

    25 PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA: Este combustible y los derivados por su combustión de este combustible, contienen químicos conocidos en el estado de California como causa de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo. • SEGURIDAD DE SERVICIO • Us e sol am ent e el p rop ano pre par ado par a sep ar ac[...]

  • Страница 16

    No la use dentro de la casa o en vehículos de recreo. ADVERTENCIA Nosotros no podemos preveer cada uso que se pueda hacer de nues-tros productos. Compruebe con su autoridad de seguridad de incendios local si tiene usted preguntas acerca del uso. Sus autoridades locales pueden aconsejarle a usted acerca de otras normas para regular el uso de gases [...]

  • Страница 17

    9 Parts List No. 5155B 5155 B Desc ript ion Elec troni c Matc hligh t Igni tion 1 5155A5 421 515 5A54 21 Base Assemb ly 2 5155A1 381 515 5A13 81 Bail 3 220-44 11 220- 4411 Vent ilat or Nut 4 5155A4 851 515 5A48 51 Vent ilat or 5 R214D0 46C R214 D046 C Glob e 6 #21 #21 Mantl e Things You Should Know 1. It is uns afe an d illeg al in some places to s[...]

  • Страница 18

    10 Warranty Limited Five Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five (5) years from the date of original retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective[...]

  • Страница 19

    PELIGRO 23 • EXPLOSIÓN - PELIGRO DE INCENDIO • No guar de nunc a el prop ano cer ca de un ca lor exc esi vo, lla mas abi er ta s, fu eg os de pil oto , luz sol ar di re cta , ot ras fuen te s de en ce ndi do o cu and o la s tem pe rat ura s ex ced an lo s 120 °F (49 °C). • El prop an o es má s pe sad o que el ai re y se pue de a cum ula r[...]

  • Страница 20

    22 Contenido Inf orma ción Gen eral de Seguri dad .... .... .... .... .. 22 Par a Armar ...... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ... 25 Par a Encen der ..... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .. 27 Par a Apaga r ...... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... . 29 Par a Guard ar .. [...]

  • Страница 21

    I M P O R T A N T L i s e z a tt en t i v e m e n t c e m a n u e l a va nt d ’ a s s e m b l e r , d ’ u t i l i s e r o u d e r é p a r e r c es la n t e r n e s e t g ar de z - l e p o u r r é f é r e n c e u lt ér i e u r e . P o u r t o u t e q ue st i o n e n c e q ui co n c e r n e l ’ a s s e m b l a g e , l e f on c t i o n n e m[...]

  • Страница 22

    1 2 Table des matières Gén éral ités de séc urit é ... .... .... .... .... .... .... .... .... .. 12 Mis e en stati on ... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... 15 All umag e ...... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ... 16 Ext inct ion .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... [...]

  • Страница 23

    L á m p a r a s d e P r o p a n o I ns t r uc c i on e s d e u so © 2012 The Colema n Compan y, Inc. www.co leman.c om I M P O R T A N T E L e a e st e ma n u a l c u i da d o s a m en t e a n t e s d e l e n s am b l a j e y e l us o o e l s e r vi c i o p a r a l as l á m pa r a s . Gu a r d e e s t e ma n u a l p a r a us o de r e - fe r e n [...]

  • Страница 24

    20 Garantie Garantie limitée de cinq ans The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la[...]

  • Страница 25

    1 3 Généralités de sécurité (suite) Ne convient pas à l’utilisation dans maisons ou véhicules de plaisance. AVERTISSEMENT Il es t im pos si bl e de pr év oi r t ou te s le s uti lis at io ns au xq ue ll es pui ss en t ê tr e so um is no s pr odu it s. Con sul te z l es aut ori té s de sé cu ri té in ce nd ie pou r to ut e q ue st io n[...]

  • Страница 26

    AVERTISSEMENT • RISQUE DE BRÛLURES • Ne laissez jamais la lanterne sans survei llance quand elle fonctio nne ou est chaude. • Gardez la lanterne hors de la portée des enfants. 1 4 Généralités de sécurité (suite) PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : AVIS : Le propane et les sous-produits de la combustion du pro- pane contiennent des produi[...]

  • Страница 27

    Nomenclature N o 515 5B 5155 B Dési gnat ion Élec troni que par allume tte 1 5155A5 421 5155A 5421 Ens . du socle 2 5155A1 381 5155A 1381 Ans e 3 220-44 11 2 20-44 11 Écrou du ven tilat eur 4 5155A4 851 5155A 4851 Ven tilat eur 5 R214D0 46C R214D 046C Globe 6 n o 21 n o 21 M ancho n 1 9 1. Il est da ng er eu x e t il lé ga l d an s ce rta in es[...]

  • Страница 28

    Allumage (suite) REM ARQU E : Si la la nter ne ne s’a llum e pas, rép étez la direc tive ci- dess us. Si ell e ne s’al lume pas apr ès plus ieur s essai s, assu rez- vou s qu’il se produi se bie n une éti ncel le quan d vous act ionn ez la com mand e. Si vous ne voyez pas d’é tinc elle , vérif iez l’é cart emen t des éle ctro des [...]

  • Страница 29

    1 5 Mise en station DANGER • RISQUE D’INTOXI CATION OXYCARB ONÉE • Cette lanter ne est uniquement destinée à l’air libre. • Ne l’utilise z jamais dans maison, caravane, tente , véhicule ou autre lieu clos et sans ventila tion. Cette lanterne consu me l’oxygène de l’air. Pour ne pas mettre votre vie en danger, ne l’employez pa[...]

  • Страница 30

    1 6 Mise en station (suite) ■ En a mm ez u ni fo rm ém en t le ba s de s ma nc ho ns e t la is se z br ûl er j us qu ’à c e qu ’i l ne r es te qu e de l a ce nd re b la nc he . Le s ma nc ho ns s on t al or s tr ès f ra - gi le s ; n e l es t ou ch ez n i du d oi gt ni d u bo ut d ’u ne a ll um et te ! ■ T erminez l’assemblage de[...]

  • Страница 31

    1 7 Allumage (suite) ■ Fi xe z la b ou te il le à l a la nt er ne ; se rr ez à l a ma in , sa ns f au ss er le  le ta ge . AVERTISSEMENT • RISQUE DE BRÛLURES • Ne l ais sez pas la lant ern e san s sur vei lla nce quan d ell e fo nct ion ne ou est ch aud e. • Ga rde z la la nte rne hors de la po rté e des enf ant s. ■ So rt ez l es [...]