Cerwin-Vega CVA-121 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Cerwin-Vega CVA-121. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Cerwin-Vega CVA-121 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Cerwin-Vega CVA-121 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Cerwin-Vega CVA-121, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Cerwin-Vega CVA-121 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Cerwin-Vega CVA-121
- название производителя и год производства оборудования Cerwin-Vega CVA-121
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Cerwin-Vega CVA-121
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Cerwin-Vega CVA-121 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Cerwin-Vega CVA-121 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Cerwin-Vega, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Cerwin-Vega CVA-121, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Cerwin-Vega CVA-121, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Cerwin-Vega CVA-121. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Cer win-V ega! ACTIVE SUBWOOFERS CV A -1 2 1 CV A -1 1 8 cva_manual.qxd:MANUAL_CVASUBS-B Originator Mark S Size 8.5 x 11 Page20 8/1/07 5:15 PM Page 1[...]

  • Страница 2

    T ABLE OF CONTENT S 2 Before Y ou Begin - Important Information 5 Specifications 8 Back Panel Controls, Connectors and Indicators 11 System Configurations 14 Contact Information Back Cover Important Safety Instructions 1. Read and keep these instructions. 2. Heed all warnings and follow instructions 3. Do not use this apparatus near water . 4. Clea[...]

  • Страница 3

    CONTENIDO 3 Antes de empezar - Información importante 6 Especificaciones 9 Controles, conectores e indicadores del panel trasero 12 Configuraciones del sistema 15 Información de contacto Contracarátula Instrucciones importantes de seguridad 1 . Lea y guarde estas instrucciones. 2. Obedezca todas las advertencias y siga las instrucciones. 3. No u[...]

  • Страница 4

    T ABLE DES MA TIÈRES 4 A vant de commencer – Renseignements impor tants 7 Fiche technique 10 Commandes, connecteurs et indicateurs du panneau arrière 13 Configurations de systèmes 16 Pour nous contacter Couverture Consignes de sécurité importantes 1 . Lisez et conser vez ces instructions. 2. Obser vez tous les avertissements et conformez-vou[...]

  • Страница 5

    BEFORE YOU BEGIN The Cer win-V ega! subwoofers covered by this manual are designed for por table applications in which the speakers will be stacked directly on the floor , stage, a solid, stable platform, mounted on a tripod stand or pole-mount. Cer win-V ega! does not support suspension of the subwoofer models covered by this manual nor are these [...]

  • Страница 6

    ANTES DE EMPEZAR Los subwoofers Cer win-V ega! a los que se refiere este manual están diseñados para aplicaciones por tátiles en las cuales los a ltavoces se apilan directamente sobre el piso, escenario, una base estable, o se montan en un trípode o un poste. Cer win-V ega! no soporta la suspensión de los modelos de subwoofer a los que se refi[...]

  • Страница 7

    A V ANT DE COMMENCER 7 Les haut-parleurs d’extrême grave Cer win-V ega! décrits dans ce manuel sont conçus pour des utilisations por tables au cours desquelles ils sont empilés directement sur le sol, sur une scène, sur une plate-forme stable et solide, sur un trépied ou sur un poteau. Cer win-V ega! ne recommande pas de suspendre les modè[...]

  • Страница 8

    SPECIFICA TIONS CV A-121 CV A-118 Subwoofer System T ype 21 inch active subwoofer 18 inch active subwoofer Power Capacity continuous 1200 watt 700 watt peak 2400 watt 1400 watt Frequency Response (±3 dB) 35 Hz - 135 Hz 39 Hz - 135 Hz Frequency Range (-10 dB) 32 Hz - 135 Hz 36 Hz - 135 Hz Max SPL 135 dB at 2400 watt 131 dB at 1200 watt Sensitivity [...]

  • Страница 9

    ESPECIFICACIONES CV A-121 CV A-118 Subwoofer Tipo de sistema Subwoofer activo de 21 pulgadas Subwoofer activo de 18 pulgadas Capacidad de potencia continua 1200 vatios 600 vatios máxima 2400 vatios 1200 vatios Respuesta de frecuencia (±3 dB) 35 Hz - 135 Hz 39 Hz - 135 Hz Rango de frecuencias (-10 dB) 32 Hz - 135 Hz 36 Hz - 135 Hz SPL máx. 135 dB[...]

  • Страница 10

    SPECIFICA TIONS CV A-121 CV A-118 FICHE TECHNIQUE Haut-parleur d’extrême grave T ype de système H a u t - p a r l e u r d ’ e x t r ê m e g r a v e a c t i f d e 2 1 p o H a u t - p a r l e u r d ’ e x t r ê m e g r a v e a c t i f d e 1 8 p o P u i s s a n c e n o m i n a l e continue 1200 watts 600 watts crête 2400 watts 1200 watts Ré[...]

  • Страница 11

    BACK P ANEL CONTROLS, CONNECTORS AND INDICA TORS I NDICA TORS: illumination of LED indicates status of amplifier . Power = electric current is live and present in the system Limit = the system is being driven to its maximum capacity (clipping) Protect = the built-in amplifier has shut down to protect itself Signal = a line-level signal is present i[...]

  • Страница 12

    CONTROLES, CONECTORES E INDICADORES DEL P ANEL TRASERO INDICADORES: la iluminación del LED indica el estado del amplificador . Power - Alimentación = hay corriente conectada y presente en el sistema Limit - Límite = el sistema está siendo excitado hasta su máxima capacidad (clipping) Protect - Protección = el amplificador integrado se ha apag[...]

  • Страница 13

    COMMANDES, CONNECTEURS ET INDICA TEURS DU P ANNEAU ARRIÈRE VOY ANTS LUMINEUX : Les témoins lumineux indiquent l'état de l'amplificateur . Alimentation (Power) = Le système est sous tension. Limit = Le système fonctionne à sa capacité maximale (coupures). Protect = L'amplificateur intégré s'est arrêté pour s'auto-[...]

  • Страница 14

    SYSTEM CONFIGURA TIONS Power L i m i t Protect S i g n a l HIGH PASS T O THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz V ARIABLE LOW PASS 1 30 Hz 65 Hz P OLARITY L INK OUT IN THRU L EVEL L R L R 0 1 80 Bypass Master S lave F rom Mixer Cerwin- V ega! Active Sub (1) Cer win-V ega! Active Subwoofer with (2) Active Speakers (2) Cer win-V ega! Active Subwoofers with ([...]

  • Страница 15

    CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Power L i m i t P r o t e c t S i g n a l HIGH PASS T O THRU B YPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABLE LOW PASS 130 Hz 65 Hz P OLARITY LINK OUT I N T HRU LEVEL L R L R 0 180 B ypass Master Slave D el mezclador Subwoofer activo Cerwin-V ega! (1) Subwoofer Activo Cer win-V ega! con (2) altavoces activos (2) Subwoofers Activos Ce[...]

  • Страница 16

    CONFIGURA TIONS DE SYSTÈMES Power L i m i t P r o t e c t S i g n a l HIGH PASS T O THRU B YPASS 130 Hz 65 Hz 8 5 Hz VARIABLE LOW PASS 130 Hz 6 5 Hz P OLARITY LINK OUT IN THRU LEVEL L R L R 0 180 B ypass Master Slave Signal provenant du mélangeur Haut-parleur d’extrême grave actif Cerwin-V ega! (1) haut-parleur d’extrême grave actif Cer win[...]

  • Страница 17

    SYSTEM CONFIGURA TIONS Multiple Cer win-V ega! Active Subwoofers Daisy-Chained T ogether P o w e r Limit Protect S i g n al H IGH PASS TO THRU B YPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABLE L OW PASS 130 Hz 65 Hz P OLARITY LINK OUT IN THRU L EVEL L R L R 0 180 Bypass Master Slave Power Limi t Protect Signa l HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABL[...]

  • Страница 18

    CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Múltiples subwoofers activos Cer win-V ega! configurados en cadena P o w e r Limit Protect S i g n al H IGH PASS TO THRU B YPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABLE LOW PASS 1 30 Hz 65 Hz P OLARITY LINK OUT IN THRU L EVEL L R L R 0 1 80 Bypass Master Slave Power Limi t Protect Signa l HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz[...]

  • Страница 19

    CONFIGURA TIONS DE SYSTÈMES Plusieurs haut-parleurs d’extrême grave actifs Cer win-V ega! raccordés en chaîne P o w e r Limit Protect S i g n al HIGH PASS TO THRU B YPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABLE LOW PASS 1 30 Hz 65 Hz P OLARITY LINK OUT IN THRU L EVEL L R L R 0 1 80 Bypass Master Slave Power Limi t Protect Signa l HIGH PASS TO THRU BYPASS[...]

  • Страница 20

    USA: The Stanton Group o 3000 SW 42nd Street, o Hollywood, FL o 33312 Phone: 1-954-316-1501 o Fax: 1-954-316-1590 o Email: info@Cer win-V ega!.com Europe: Stanton Europe o 382 A venue de la Couronne, 1050 Brussles, Belgium Phone: +32 2 645 05 00 o Fax: +32 2 645 05 05 o Email: euroffice@stantoneurope.com Cer win-V ega! is a division of the Stanton [...]