Casselin CPC100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Casselin CPC100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Casselin CPC100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Casselin CPC100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Casselin CPC100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Casselin CPC100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Casselin CPC100
- название производителя и год производства оборудования Casselin CPC100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Casselin CPC100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Casselin CPC100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Casselin CPC100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Casselin, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Casselin CPC100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Casselin CPC100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Casselin CPC100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CASSELIN SA S Tél : +33 (0) 4 82 92 60 00 185 A rue Louise La bbé Fax : +33 (0) 4 83 07 51 01 699 70 CHAPONNAY Mail : conta ct@casselin.com France P er c ol a t eu r à c af é CP C 4 8 C P C 6 0 C P C 1 0 0[...]

  • Страница 2

    Version 270114 2 1. Présentation 3 1.1 Information s 3 1.2 Description des s ymboles 3 1.3 Droits d’au teur 4 1.4 Déclaration de conformité 4 1.5 Garantie 4 2. Sécurité 4 2.1 Généralité s 4 2.2 Utilisation confor me 4 2.3 Con signes de séc urité l ors de l´usag e de l´a ppare il 5 3. Transport, em ballage et stockage 5 3.1 Inspection [...]

  • Страница 3

    Version 270114 3 1. P ré sent at io n 1.1 Informations Cette notice d’utilisation sert d’information à tous ses utilisateurs. Elle décrit l’installation et la manipulation de l’appareil. L es consignes de sécurité et les connaissa nces techniques de l’appareil sont détaillées dans cette notice. Ell es sont des conditions indispensa[...]

  • Страница 4

    Version 270114 4 résultant du non- r espect de la notice d’u tilisation. Des modifications technique s peuve nt être apportées à l’appareil pour am éliorer ses qualités fonctionnelle s et son déve loppement. 1. 3 D roit s d´ aut eur La notice d´utilisation est protégée par la loi sur les dro its d´auteur. Les repr oductions de tous [...]

  • Страница 5

    Version 270114 5 Le s percolateurs à filtre ro nd sont destinés ex clusivement à la prépa ration de café ou d'eau tiède ou c haude en utilis ant de l'eau f roide. A T TE N T IO N ! Ne pas utiliser le per colateur pour la prépa ration d’autr es boisson s, sucres, alcoo l s , édul corant s, sub stance s in flammabl e s…Tou te a [...]

  • Страница 6

    Version 270114 6 à réception du colis. E n c as d’identification de dommage s du s au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Une réclamation détaillant les défauts constatés devra par la suite être réalisée. La perception de dommages n’est possible qu’en cas de réclamation for mulée dans les dél[...]

  • Страница 7

    Version 270114 7 Couvercle Poignée du couv ercle Poignée du réservo ir Réservoir d’eau Interrupteur Voyant maintien de température Robinet Niveau de remplissage Voyant de chauf fe[...]

  • Страница 8

    8 5. Inst allati on et util isati on 5. 1 C ons ign es de sécu rit é DANGER ELEC TRIQUE ! R i sq u e li é au c ou ra n t é le c tr i qu e ! Aucun contact ave c des sources d e chaleur ne doit avoir lieu avec le cordon électrique. Le cordon ne doi t pas pendre du bord d´u ne table ou d´un comptoir. Ne pas verser d’eau dans un l’appareil e[...]

  • Страница 9

    9 Mode d’ emploi : REMAR QUE ! Lors de la pre mière utilisation l’a ppareil doit être entièreme nt nettoyé afin d’élimine r tous les résidus de graisses et autre matières. - A vant d’utiliser l’appareil, nettoye r t out d’abord le panier filtre, le tube et l’intérieur du ré servoi r avec un produit détergent non abrasif. - P[...]

  • Страница 10

    10 C o n s e i l s - En préparan t le café pour 20 à 40 tasses en une seule f ois, de meilleur s résultats sont obtenus - Apr ès c haq ue u tili sati on, rin cer l a ma chin e so us e au fro ide - Pou r ré chau ffer du ca fé fro id, retirer le comp art iment à fil tre ain si qu e la con duit e mon tant e av an t le bra nche ment de l’a pp[...]

  • Страница 11

    11 AVERT ISSEMENT ! Il f aut impérativement, une fois par sem aine, détartrer le trou au f ond du réservoir. En cas de n on détartrage , des coupures de l’appareil peuvent avoir lieu . E n effectuant cette opération, vous prolonger ez la durée de vie de votre appareil durablement. Les réclamations de ce type ne seront pas c ouvertes par la[...]

  • Страница 12

    12 La protection co ntre la surchauffe se déclenche sy stématiqu ement lorsque le perçage du chauff age est entartré. Un enlèvement du dépôt de tartre est impérat if. A NOM ALIE CAU SES EXPLICAT ION Le percolateur marche mais le voyant de chauffe ne fonctionne pa s  Le fusible de l’alimentation éle ctrique s’est déclenché ou est d[...]

  • Страница 13

    13 R EMA RQ UE ! D éc he t s de s a pp are ils us agé s To ut a ppa reil usag é d oit, lor s de son éli mina tion , re spec ter la r égl emen tati on e n v igue ur de son pay s. Il est impératif de rendre l’appare il inutilisable avant son élimination en retirant le câble d’alimen tation électrique. CASSELIN SA S Tél : +33 (0) 4 82 92[...]

  • Страница 14

    14 Percolator coffee maker CPC48 CPC60 CPC100[...]

  • Страница 15

    15 1. Display 16 1.1 Information 16 1.2 Symbol meaning 16 1.3 Copyright 17 1.4 Statement con formity 17 1.5 Warranty 17 2. Safety 17 2.1 General in formation 17 2.2 Appropriated use 17 2.3 Safe ty ins truction 18 3. Delivery packing and storage 18 3.1 Delivery che cking 18 3.2 Packing 18 3.3 Storage 19 4. Technical charac teristics of coffee percol[...]

  • Страница 16

    16 1/ Display 1.1 Information Please take note of this user’s man ual before in stalling and using yo ur appliance. Keep this operating manual for reference with your appliance: it has been drawn up for your own an d other people’s safety an d to ensure a perfect u se of the percolator. If the appliance i s sold or transferred to so meone else,[...]

  • Страница 17

    17 par t of this note may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any m eans, withou t the permission of the author. Non respect of this clause will lead to a law procedure and damage s. 1.4 Statement of c onformity This appliance c onforms w ith European Economic Co mmunity directives as detailed in our state[...]

  • Страница 18

    18 sweetener s, flammable products… Any other us e is considered inappropriate and is prohibited. Any charge due to inappropriate use cannot be acceptable and considered null and void. A c orresponding use must be in total accorda nce with the using described in the user manual. A corresponding use must respect the principles of security, hygiene[...]

  • Страница 19

    19 Dispose of no longer needed packaging material properly respecting th e rules for environment of the concerned coun try. 3.3 Storage IMPORTA NT The appliance must be stored in its original packaging closed Storage of the appliance: - In a dry pre mis es withou t humidity - Protected fro m sun - Checking of t he product in stock f rom more than t[...]

  • Страница 20

    20 Cover Cover han dle Handle of wa ter tank Water tank On Off switch Temperature control indicator Tap Heating indicator Level indicator On Off switch Water tank Filter in stainle ss steel[...]

  • Страница 21

    21 5. Installation and using your appliance 5.1 Safety DAN GER ELE CTRIC SHOCK! Don’t let the pow er supply cord to uch hot parts Don’t let the pow er supply cord alon g a table or a counter Never pour water in the tank when t he applian ce is hot: wait until it h as cooled down. Never pour hot w ater in t he tank. The electric s afety of this [...]

  • Страница 22

    22 Never fill the tan k with hot water Never ope n your appliance when it is operating . Preparing coffee with your percolat or ADVICE ! Before the first use it’s recommended to clean thoroughl y your appliance in order to eliminate all the residue of grea se or other products. - Before using your coffee percolator clean all of the accessories wi[...]

  • Страница 23

    23 To reheat coffee, a lways remove the f ilter and the water tube. 6. Maintenance and cl eaning 6.1 Safety instructions - Always unplug the appliance for maintenance and cleaning - Using caustic substance or sodium bicarbonate i s forbidden WARN ING ! Do not immer se t he applian ce in water. Not direc t washing via water j ets. 6.2 Cleaning and d[...]

  • Страница 24

    24 - Check before each using the st ate of your appliance: do not us e it if it is damaged or if the power cord is dam aged. If the power cord or any s pecific element is defective, in order to avoid any danger they must be rep laced by a professiona l electrician. - In case of bre ak down contact yo ur supplier or our ow n representative s ervice.[...]

  • Страница 25

    25 A NOM ALY CAU SES EXPLA N ATION The percolator works but the indicator of heating does not function  The fuse of the power suppl y started or is defective  The indicator lamp does not function.  Control the fuse  Contact your retailer The percolator is lit, but it does not heat.  The high lim it thermostat was started  The appl[...]

  • Страница 26

    26 A DV ICE Waste Electroni c and Ele ctric Equipment To avoid any abuse and dangers and to fit t he rules of the concerned countries before disposing of the u sed appliance yo u must remove main elec tric cable. CASSELIN SA S Tél : +33 (0) 4 82 92 60 00 185 A rue Louise La bbé Fax : +33 (0) 4 83 07 51 01 699 70 CHAPONNAY Mail : conta ct@casselin[...]