Campbell Hausfeld NB0064 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Campbell Hausfeld NB0064. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Campbell Hausfeld NB0064 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Campbell Hausfeld NB0064 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Campbell Hausfeld NB0064, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Campbell Hausfeld NB0064 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Campbell Hausfeld NB0064
- название производителя и год производства оборудования Campbell Hausfeld NB0064
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Campbell Hausfeld NB0064
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Campbell Hausfeld NB0064 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Campbell Hausfeld NB0064 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Campbell Hausfeld, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Campbell Hausfeld NB0064, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Campbell Hausfeld NB0064, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Campbell Hausfeld NB0064. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    8-Sp Modelo NB0064 Manual de Instrucciones Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty) - Tres años. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL [...]

  • Страница 2

    7-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo Hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla Hay una fuga de aire entre la cubierta y la tapa La clavadora deja de clavar un clavo La clavadora funciona lenta- mente o pierde su potencia Hay clavos atascados en la clavadora Hay una fuga de[...]

  • Страница 3

    6-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Clavos Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda m á s cercana. Si necesita ayuda para encon- trar un art í culo, comun í quese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el est á ndar ASTM F1667 Calibre Clavos por Clavos por Modelo # Longit[...]

  • Страница 4

    C ó mo usar la Clavadora (Continuaci ó n) 6. Remueva la clavadora de la superficie de trabajo. El Elemento de Contacto de Trabajo tiene que volver a su posi- ci ó n original. La clavadora NO DEBE OPERAR . No use la her- ramienta si opera mientras est á lev- antada de la superficie de trabajo. 7. Apriete el gatillo y pre- sione el Elemento de Co[...]

  • Страница 5

    C ó mo usar la Clavadora (Continuaci ó n) de cada uso. Si utiliza un lubricador incorporado a la l í nea, no tendr á que lubricarla manualmente a diario. La super ficie de trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación adecuada es la responsabilidad del propietario. Si no lubrica la clavadora adecuadamente, ésta s[...]

  • Страница 6

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuaci ó n) ● Nunca ponga las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en el área de descarga de la clavadora. Ésta puede expulsar un clavo y producir la muerte o lesiones person- ales graves. ● Nunca cargue la clavadora por la manguera de aire ni hale la manguera para mover la clavadora o el com- pres[...]

  • Страница 7

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuaci ó n) Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad. ● Lea y comprenda las eti- quetas y el manual de la herramienta. Si no respeta las advertencias, los ries- gos y las recomenda- ciones, eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES. [...]

  • Страница 8

    Operating Instructions NB0064 8 www.chpower.com Limited W arranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty Products - One Year, Serious Duty Products - Two Years, Extreme Duty Products - Three Years. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Dri[...]

  • Страница 9

    Mod è le NB0064 Instructions d ’ Utilisation 8-Fr Garantie Limitée 1. DUR É E: À partir de la date d ’ achat par l ’ acheteur original comme suit - Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An, Produits À Service S é rieux (Serious Duty) - Deux Ans, Produits À Service Extr ê me (Extreme Duty) - Trois Ans. 2. GARANTIE ACCORD É[...]

  • Страница 10

    Mod è le NB0064 7-Fr Instructions d ’ Utilisation Fuite d ’ air à l ’ endroit de la soupape de la g â chette Fuite d ’ air entre le carter et le nez Fuite d ’ air entre le carter et le capuchon La cloueuse saute un clou pendant l ’ expulsion La cloueuse fonctionne lentement ou a une perte de puissance Blocage des clous Fuite d ’ ai[...]

  • Страница 11

    Mod è le NB0064 Instructions d ’ Utilisation 6-Fr Attaches Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l ’ assistance, composer le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou sup é rieurs à la norme ASTM F1667. Calibre de Clous par Clous par Modèle Longueu[...]

  • Страница 12

    Utilisation de la Cloueuse (Suite) 1. D é brancher la source d ’ air de la cloueuse avant de graisser. 2. Tourner la cloueuse de mani è re à ce que la prise d ’ air comprim é soit dirig é e vers le haut. Introduire 4 ou 5 gouttes d ’ huile non-d é tergente dans la prise d ’ air comprim é . Ne pas utiliser d ’ huile d é tergente, d[...]

  • Страница 13

    Utilisation de la Cloueuse (Suite) 1. D é brancher la source d ’ air de la cloueuse avant de graisser. 2. Tourner la cloueuse de mani è re à ce que la prise d ’ air comprim é soit dirig é e vers le haut. Introduire 4 ou 5 gouttes d ’ huile non-d é tergente dans la prise d ’ air comprim é . Ne pas utiliser d ’ huile d é tergente, d[...]

  • Страница 14

    Mod è le NB0064 Instructions d ’ Utilisation 6-Fr Attaches Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l ’ assistance, composer le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou sup é rieurs à la norme ASTM F1667. Calibre de Clous par Clous par Modèle Longueu[...]

  • Страница 15

    Mod è le NB0064 7-Fr Instructions d ’ Utilisation Fuite d ’ air à l ’ endroit de la soupape de la g â chette Fuite d ’ air entre le carter et le nez Fuite d ’ air entre le carter et le capuchon La cloueuse saute un clou pendant l ’ expulsion La cloueuse fonctionne lentement ou a une perte de puissance Blocage des clous Fuite d ’ ai[...]

  • Страница 16

    Mod è le NB0064 Instructions d ’ Utilisation 8-Fr Garantie Limitée 1. DUR É E: À partir de la date d ’ achat par l ’ acheteur original comme suit - Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An, Produits À Service S é rieux (Serious Duty) - Deux Ans, Produits À Service Extr ê me (Extreme Duty) - Trois Ans. 2. GARANTIE ACCORD É[...]

  • Страница 17

    Operating Instructions NB0064 8 www.chpower.com Limited W arranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty Products - One Year, Serious Duty Products - Two Years, Extreme Duty Products - Three Years. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Dri[...]

  • Страница 18

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuaci ó n) Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad. ● Lea y comprenda las eti- quetas y el manual de la herramienta. Si no respeta las advertencias, los ries- gos y las recomenda- ciones, eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES. [...]

  • Страница 19

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuaci ó n) ● Nunca ponga las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en el área de descarga de la clavadora. Ésta puede expulsar un clavo y producir la muerte o lesiones person- ales graves. ● Nunca cargue la clavadora por la manguera de aire ni hale la manguera para mover la clavadora o el com- pres[...]

  • Страница 20

    C ó mo usar la Clavadora (Continuaci ó n) de cada uso. Si utiliza un lubricador incorporado a la l í nea, no tendr á que lubricarla manualmente a diario. La super ficie de trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación adecuada es la responsabilidad del propietario. Si no lubrica la clavadora adecuadamente, ésta s[...]

  • Страница 21

    C ó mo usar la Clavadora (Continuaci ó n) 6. Remueva la clavadora de la superficie de trabajo. El Elemento de Contacto de Trabajo tiene que volver a su posi- ci ó n original. La clavadora NO DEBE OPERAR . No use la her- ramienta si opera mientras est á lev- antada de la superficie de trabajo. 7. Apriete el gatillo y pre- sione el Elemento de Co[...]

  • Страница 22

    6-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Clavos Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda m á s cercana. Si necesita ayuda para encon- trar un art í culo, comun í quese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el est á ndar ASTM F1667 Calibre Clavos por Clavos por Modelo # Longit[...]

  • Страница 23

    7-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo Hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla Hay una fuga de aire entre la cubierta y la tapa La clavadora deja de clavar un clavo La clavadora funciona lenta- mente o pierde su potencia Hay clavos atascados en la clavadora Hay una fuga de[...]

  • Страница 24

    8-Sp Modelo NB0064 Manual de Instrucciones Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty) - Tres años. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL [...]