CamOne CarCamOne V2 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации CamOne CarCamOne V2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции CamOne CarCamOne V2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции CamOne CarCamOne V2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций CamOne CarCamOne V2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции CamOne CarCamOne V2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства CamOne CarCamOne V2
- название производителя и год производства оборудования CamOne CarCamOne V2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием CamOne CarCamOne V2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск CamOne CarCamOne V2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок CamOne CarCamOne V2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта CamOne, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания CamOne CarCamOne V2, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства CamOne CarCamOne V2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции CamOne CarCamOne V2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    V2 Manual Vers. 5.2[...]

  • Страница 2

    1. On/Car-use Schalter 2. Auslöser 3. Menüwahltaste 4. 2-Di git LCD Disp lay 5. Linse 6. Gehäuse 7. 90° Schwenkkopf 8. Mikrofon 9. Mini USB-Por t 10. SD-Karten Sl ot 11. Sicherheits-Öse 12. Kontaktplatte 1. On/Car use Sw itch 2. Shutter button 3. Mode Bu tton 4. 2-Digit LCD display 5. Lens 6. Case 7. 90° Pivot-head 8. Microphone 9. Mini USB-i[...]

  • Страница 3

    Inhalt Kamera Klettpad Fixierband 12V/24V Adapter mit S piralKabel und Kamerasockel USB-Kabel ACHTUNG! Extrem hohe Beschleunigungskräfte können die Aufzeichnung beschädigen. BEACHTEN SIE: Die Privatsphäre anderer ist auch gesetzlich geschützt und sollte tabu sein. Das A ufzei chnen Dritter kann eine strafbare Handlu ng sein. Sie sind für Ihr [...]

  • Страница 4

    Aufnahme drehen: Mittleren Taster gedrückt halten, bis die Ziffern der LCD-Anzeige gedreh t angezeigt werden. Nun ist auch die Aufnahme um 180° gedreht. Zeitst empe l: oberen Taster „M“ gedrückt halten. Im Display erscheint „- -„ für abgeschalteten Zeitstempel, „ | |“ erscheint für eingeschalteten Zei tstempel. Zeitst empe l sy nch[...]

  • Страница 5

    Verbind ung zum PC Wählen Sie den Mode „PC“ zu m auslesen der D aten oder „WC“ für den WebCam-Betrieb aus, bevor Sie die Kamera a m Computer an schließen! Sobald die Kamera verbunden i st, ist das Menü nicht mehr ansteuerbar! Auslesen der Daten Wählen Sie den Menüpunkt „ “ und verbinden Sie die CarCamOne mit dem enthaltenen USB Ka[...]

  • Страница 6

    CarCamOne auszumachen ist. I st der Speicher der SD-Karte voll, wir d die Aufnahme gestoppt. Video über wach ung e ndlos [ ] Aufzeichnungen wie oben – jedoch wird der freie Speicher (min. 200 M B) der SD-Karte ge teilt und endlos der ältere Teil überschr ieben . Die Aufnahme wird erst gestoppt, wenn der Au slöser [2] gedrückt wird. Audio Re [...]

  • Страница 7

    Eingeschränkte Gew ährleistung des Akkus. Die enthaltenen LiPo-Akku s unterliegen der Kapazitätsreduktion mit jede m Lade-/Entlade-Zyklus und zählen als Verschleißteil. In sb es ond er e unsachgemäßer Gebrauch, Lagerung und Behandlung sowie die Abnutzung und der Verbrau ch werden nicht von d er Garantie abgedeckt. Der Akku ist mit einem sog.[...]

  • Страница 8

    C o n t e n t Camera Velcro-pad Eyelet band USB-Cable 12V/24V Cigarette Plug Ad aptor with Baseplate ATTENTION! Thro ugh a c ollision a t a high s peed, the r ecor d can be de lete d. ATTENTION! The privacy of others is p rotected by law and should be taboo. The recording of third party can be a illegal act. You are respo nsible for y our actin g. [...]

  • Страница 9

    Defaul t Setti ngs: Auto-Start in CC Mode, 180° turned recording to mount onto the dash board of the car, T imestamp activated 180° turn: Press the center butto n un til the letters in the LC D- display turn 180°. This tur ns the recording as well. Timestamp: Press the „M“-button. The display will show „- -„ for deactivated ti mestamp an[...]

  • Страница 10

    Charge the CarCamOne The charging starts on its own by connecting the CarCamOne with the PC or when installed inside the car. It will ta ke approx imately 3 hours to charge the CarCamOne. W hen con nected to the PC the display will indi cate the modes “ ” or “ ” w h ile charging. The battery status can be found in the menu indicated in per [...]

  • Страница 11

    Connection to the PC in web ca mera mode. Download the driver at first at ww w. Ca rCa m On e.c om . Status of the battery Battery power is displayed in percent as following: , , and for charge. 180° turned record ing Pressing the shutter button for 3 seconds after “ CC ” is displayed, the following modes are displayed tu rned by 180°. R ec o[...]

  • Страница 12

    Trouble Shooting please no te, the camera w ill reco rd when th e engine ru ns onl y. Key po sition “I gnition” will no t start th e camera . Error Cause Solu tion Display does not show anything, Green adaptor LED is blinking . Bad contact between base plate and camera Clean the contacts with blue rubber, check the position of the contacts Disp[...]

  • Страница 13

    Co nte nu du coffre t Caméra Adhésif Velcro Cordelette Cordon USB 12V/24V Cordon allume cigare avec pl atine de montage ATTENTION! Suite à une forte c ollision l’enregistrement pou rrait être effacé. ATTENTION! Le respect de la vie privée est un d roit. L’enregist rement d’un tiers est soumis à réglementati on, vous êtes seul respon [...]

  • Страница 14

    Montage de la CarCamOne sur la platine de montage Fixez la platine de montage (sur votre tableau de bord par exemple) et faites glisser sur celle-ci la camé ra comme illustré ci av ant. Conservez l’interrupteur de la caméra sur la posi tion “CAR ”! Assurez-vous que la caméra est correctement positionnée. En c as de pol arité incorrecte,[...]

  • Страница 15

    Autres utilisat ions possi bles La batterie présente dans la ca m éra a une autono mie de 30 minutes. La batterie optionnelle « eXtreme BatteryPack » permet d’allonger l’autonomie jusqu’à 3,5 h. De plus, la fixation frontale “ Sportster HeadSet” permet l’utilisation de la caméra dans différentes activités sportives. Il en est de[...]

  • Страница 16

    Déclenchement photo auxiliaire [ ] Dans ce mode, la caméra prend des photo s à intervalles réguliers de 4 secondes. Pour arrêter la prise de vue il vous suffit de pre sser le bouton de déclenchement [2 ], ou d’attendre que la carte soit ple ine. Caméra de surveill ance [ ] Le mode espion permet de réaliser de s enregistrements cachés. L?[...]

  • Страница 17

    Vous trouverez également le manuel d'utilisation ainsi que le s renseignements d'installation rela tifs à ces mises à jour. Limite de gara ntie des bat ter ies: Il est à noter que chaque cycle de charge et de dé charge réduit à la longue la durée de vie de la batterie, ce ci fait partie de l'u sure natur elle du produit et ne[...]

  • Страница 18

    Contenido e n el kit Camara Adh ésivo Vel cro Cord on USB 12V/24V Cordon encendedor co n bas e de montaje ¡CUIDAO! La util ización de la cám ara en automóvi les para obs ervar y reconst ruir accident es no está cubierta por la garantía. Un ch oque a alta veloci dad puede lleg ar a la perdi da de los dat os qu e se ha llan s obre la tar jeta.[...]

  • Страница 19

    Fijac ión d e la C arC amOne sobr e la base de mo ntaje Fijar la base de montaje en su coche y pues añadir la cámara como ilustrado antes. ¡Conservar el interruptor de la cámara en po sició n “C AR”! Asegúrese que la cámara esta correctamente ubicado. En el cas o de una mala polaridad la cámara podrá ser deterio rada. Arregl ar de ori[...]

  • Страница 20

    Otras util izaciones posibl es La batería de la cámara tiene una autonomía de 30 m inutos. Una bater ía adicional « eXtreme BatteryPack » permite añadir autonomía alrededor de 3, 5h hor as más . Adem ás, la f ij ació n front al “ Sport ste r Head Se t” también ofrece otras utilizaciones en el á m bito deportivo. Misma causa con la [...]

  • Страница 21

    Fotogr afía s en m odo conti nuo [ ] La cámara tomará fotogr afías a intervalos de 4 segundos. La toma de fotografías se detendrá cuando se presione el botón d el obt urador o cuando la tar jeta SD esté l lena. Vídeo de vigilancia [ ] EL modo soplón permite realizar grabaciones e scondidas. La graba ción va a s er activada hasta que algo[...]

  • Страница 22

    Gar antí a lim ita da de la B ater ía La capacidad de l a batería Li-po se ve reducida en cada ciclo de carga y d escarga y es to forma parte de su naturaleza. Además, una mal u tilización de la cámara co mo intentar repar arla, abrirla o modificarla no p odrán ser casos de garantía. La batería puede ser cambiada fácilmente gra cias a la [...]

  • Страница 23

    Soddisfare dell'imballa ggio Fotografica Velcro Accio Piastra di b ase Brac cio + vite servi Cavo d el USB ATTENZIONE! L'applicazione in auto per riprese e ricostruzione di incidente non è coper to da garanzia. Attraverso una collisione ad alta ve locità la regist razione si puà ca ncellare. ATTENZIONE! La Priva cy altrui è protet ta [...]

  • Страница 24

    Spy Vide o [ ] La modalità Spy-Video consente l'osservazione agevole delle camere. La memorizzazione viene attivata og n i qualvolta sorgenti di calore si muov ono nel campo di visuale della telecam era. Quando la scheda Sd è piena, la memorizzazione vie ne interrotta. SPY-Video continuo [ ] La registrazione avviene come già detto pri ma ?[...]

  • Страница 25

    Technische Date n Technical Dat a Dati T ecnici Caractéristiques techinques Datos técni cos Größ e: Gewi cht: A uflösung Video / Foto : LCD Screen: Batte rie : Fokus: SD-Karte: USB : A ufladen: BPS: Funktionen: Verwendungs- Lagerungs- tempera tur: KFZ-Board- A dapter: 40x80x1 4 mm 37 g 640x48 0 px 2-stellig 220 m AH Li-Po 0,3m - <=8 GB 1.1 [...]

  • Страница 26

    CE – D eclar at ion Herew ith we decl are that t his it em is in accord ance with the ess ential r equir emen ts an d othe r rel evant r egul ations of the di rec tive 2004 /108/EC. A copy of the original declaration of conformity can be obtaine d at the following address . Hiermit erklären wir das dieses Modell den gr undlegenden Anforderungen [...]