Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
CamOne CarCamOne V2 manuale d’uso - BKManuals

CamOne CarCamOne V2 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso CamOne CarCamOne V2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica CamOne CarCamOne V2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso CamOne CarCamOne V2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso CamOne CarCamOne V2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo CamOne CarCamOne V2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione CamOne CarCamOne V2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature CamOne CarCamOne V2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio CamOne CarCamOne V2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti CamOne CarCamOne V2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio CamOne in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche CamOne CarCamOne V2, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo CamOne CarCamOne V2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso CamOne CarCamOne V2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    V2 Manual Vers. 5.2[...]

  • Pagina 2

    1. On/Car-use Schalter 2. Auslöser 3. Menüwahltaste 4. 2-Di git LCD Disp lay 5. Linse 6. Gehäuse 7. 90° Schwenkkopf 8. Mikrofon 9. Mini USB-Por t 10. SD-Karten Sl ot 11. Sicherheits-Öse 12. Kontaktplatte 1. On/Car use Sw itch 2. Shutter button 3. Mode Bu tton 4. 2-Digit LCD display 5. Lens 6. Case 7. 90° Pivot-head 8. Microphone 9. Mini USB-i[...]

  • Pagina 3

    Inhalt Kamera Klettpad Fixierband 12V/24V Adapter mit S piralKabel und Kamerasockel USB-Kabel ACHTUNG! Extrem hohe Beschleunigungskräfte können die Aufzeichnung beschädigen. BEACHTEN SIE: Die Privatsphäre anderer ist auch gesetzlich geschützt und sollte tabu sein. Das A ufzei chnen Dritter kann eine strafbare Handlu ng sein. Sie sind für Ihr [...]

  • Pagina 4

    Aufnahme drehen: Mittleren Taster gedrückt halten, bis die Ziffern der LCD-Anzeige gedreh t angezeigt werden. Nun ist auch die Aufnahme um 180° gedreht. Zeitst empe l: oberen Taster „M“ gedrückt halten. Im Display erscheint „- -„ für abgeschalteten Zeitstempel, „ | |“ erscheint für eingeschalteten Zei tstempel. Zeitst empe l sy nch[...]

  • Pagina 5

    Verbind ung zum PC Wählen Sie den Mode „PC“ zu m auslesen der D aten oder „WC“ für den WebCam-Betrieb aus, bevor Sie die Kamera a m Computer an schließen! Sobald die Kamera verbunden i st, ist das Menü nicht mehr ansteuerbar! Auslesen der Daten Wählen Sie den Menüpunkt „ “ und verbinden Sie die CarCamOne mit dem enthaltenen USB Ka[...]

  • Pagina 6

    CarCamOne auszumachen ist. I st der Speicher der SD-Karte voll, wir d die Aufnahme gestoppt. Video über wach ung e ndlos [ ] Aufzeichnungen wie oben – jedoch wird der freie Speicher (min. 200 M B) der SD-Karte ge teilt und endlos der ältere Teil überschr ieben . Die Aufnahme wird erst gestoppt, wenn der Au slöser [2] gedrückt wird. Audio Re [...]

  • Pagina 7

    Eingeschränkte Gew ährleistung des Akkus. Die enthaltenen LiPo-Akku s unterliegen der Kapazitätsreduktion mit jede m Lade-/Entlade-Zyklus und zählen als Verschleißteil. In sb es ond er e unsachgemäßer Gebrauch, Lagerung und Behandlung sowie die Abnutzung und der Verbrau ch werden nicht von d er Garantie abgedeckt. Der Akku ist mit einem sog.[...]

  • Pagina 8

    C o n t e n t Camera Velcro-pad Eyelet band USB-Cable 12V/24V Cigarette Plug Ad aptor with Baseplate ATTENTION! Thro ugh a c ollision a t a high s peed, the r ecor d can be de lete d. ATTENTION! The privacy of others is p rotected by law and should be taboo. The recording of third party can be a illegal act. You are respo nsible for y our actin g. [...]

  • Pagina 9

    Defaul t Setti ngs: Auto-Start in CC Mode, 180° turned recording to mount onto the dash board of the car, T imestamp activated 180° turn: Press the center butto n un til the letters in the LC D- display turn 180°. This tur ns the recording as well. Timestamp: Press the „M“-button. The display will show „- -„ for deactivated ti mestamp an[...]

  • Pagina 10

    Charge the CarCamOne The charging starts on its own by connecting the CarCamOne with the PC or when installed inside the car. It will ta ke approx imately 3 hours to charge the CarCamOne. W hen con nected to the PC the display will indi cate the modes “ ” or “ ” w h ile charging. The battery status can be found in the menu indicated in per [...]

  • Pagina 11

    Connection to the PC in web ca mera mode. Download the driver at first at ww w. Ca rCa m On e.c om . Status of the battery Battery power is displayed in percent as following: , , and for charge. 180° turned record ing Pressing the shutter button for 3 seconds after “ CC ” is displayed, the following modes are displayed tu rned by 180°. R ec o[...]

  • Pagina 12

    Trouble Shooting please no te, the camera w ill reco rd when th e engine ru ns onl y. Key po sition “I gnition” will no t start th e camera . Error Cause Solu tion Display does not show anything, Green adaptor LED is blinking . Bad contact between base plate and camera Clean the contacts with blue rubber, check the position of the contacts Disp[...]

  • Pagina 13

    Co nte nu du coffre t Caméra Adhésif Velcro Cordelette Cordon USB 12V/24V Cordon allume cigare avec pl atine de montage ATTENTION! Suite à une forte c ollision l’enregistrement pou rrait être effacé. ATTENTION! Le respect de la vie privée est un d roit. L’enregist rement d’un tiers est soumis à réglementati on, vous êtes seul respon [...]

  • Pagina 14

    Montage de la CarCamOne sur la platine de montage Fixez la platine de montage (sur votre tableau de bord par exemple) et faites glisser sur celle-ci la camé ra comme illustré ci av ant. Conservez l’interrupteur de la caméra sur la posi tion “CAR ”! Assurez-vous que la caméra est correctement positionnée. En c as de pol arité incorrecte,[...]

  • Pagina 15

    Autres utilisat ions possi bles La batterie présente dans la ca m éra a une autono mie de 30 minutes. La batterie optionnelle « eXtreme BatteryPack » permet d’allonger l’autonomie jusqu’à 3,5 h. De plus, la fixation frontale “ Sportster HeadSet” permet l’utilisation de la caméra dans différentes activités sportives. Il en est de[...]

  • Pagina 16

    Déclenchement photo auxiliaire [ ] Dans ce mode, la caméra prend des photo s à intervalles réguliers de 4 secondes. Pour arrêter la prise de vue il vous suffit de pre sser le bouton de déclenchement [2 ], ou d’attendre que la carte soit ple ine. Caméra de surveill ance [ ] Le mode espion permet de réaliser de s enregistrements cachés. L?[...]

  • Pagina 17

    Vous trouverez également le manuel d'utilisation ainsi que le s renseignements d'installation rela tifs à ces mises à jour. Limite de gara ntie des bat ter ies: Il est à noter que chaque cycle de charge et de dé charge réduit à la longue la durée de vie de la batterie, ce ci fait partie de l'u sure natur elle du produit et ne[...]

  • Pagina 18

    Contenido e n el kit Camara Adh ésivo Vel cro Cord on USB 12V/24V Cordon encendedor co n bas e de montaje ¡CUIDAO! La util ización de la cám ara en automóvi les para obs ervar y reconst ruir accident es no está cubierta por la garantía. Un ch oque a alta veloci dad puede lleg ar a la perdi da de los dat os qu e se ha llan s obre la tar jeta.[...]

  • Pagina 19

    Fijac ión d e la C arC amOne sobr e la base de mo ntaje Fijar la base de montaje en su coche y pues añadir la cámara como ilustrado antes. ¡Conservar el interruptor de la cámara en po sició n “C AR”! Asegúrese que la cámara esta correctamente ubicado. En el cas o de una mala polaridad la cámara podrá ser deterio rada. Arregl ar de ori[...]

  • Pagina 20

    Otras util izaciones posibl es La batería de la cámara tiene una autonomía de 30 m inutos. Una bater ía adicional « eXtreme BatteryPack » permite añadir autonomía alrededor de 3, 5h hor as más . Adem ás, la f ij ació n front al “ Sport ste r Head Se t” también ofrece otras utilizaciones en el á m bito deportivo. Misma causa con la [...]

  • Pagina 21

    Fotogr afía s en m odo conti nuo [ ] La cámara tomará fotogr afías a intervalos de 4 segundos. La toma de fotografías se detendrá cuando se presione el botón d el obt urador o cuando la tar jeta SD esté l lena. Vídeo de vigilancia [ ] EL modo soplón permite realizar grabaciones e scondidas. La graba ción va a s er activada hasta que algo[...]

  • Pagina 22

    Gar antí a lim ita da de la B ater ía La capacidad de l a batería Li-po se ve reducida en cada ciclo de carga y d escarga y es to forma parte de su naturaleza. Además, una mal u tilización de la cámara co mo intentar repar arla, abrirla o modificarla no p odrán ser casos de garantía. La batería puede ser cambiada fácilmente gra cias a la [...]

  • Pagina 23

    Soddisfare dell'imballa ggio Fotografica Velcro Accio Piastra di b ase Brac cio + vite servi Cavo d el USB ATTENZIONE! L'applicazione in auto per riprese e ricostruzione di incidente non è coper to da garanzia. Attraverso una collisione ad alta ve locità la regist razione si puà ca ncellare. ATTENZIONE! La Priva cy altrui è protet ta [...]

  • Pagina 24

    Spy Vide o [ ] La modalità Spy-Video consente l'osservazione agevole delle camere. La memorizzazione viene attivata og n i qualvolta sorgenti di calore si muov ono nel campo di visuale della telecam era. Quando la scheda Sd è piena, la memorizzazione vie ne interrotta. SPY-Video continuo [ ] La registrazione avviene come già detto pri ma ?[...]

  • Pagina 25

    Technische Date n Technical Dat a Dati T ecnici Caractéristiques techinques Datos técni cos Größ e: Gewi cht: A uflösung Video / Foto : LCD Screen: Batte rie : Fokus: SD-Karte: USB : A ufladen: BPS: Funktionen: Verwendungs- Lagerungs- tempera tur: KFZ-Board- A dapter: 40x80x1 4 mm 37 g 640x48 0 px 2-stellig 220 m AH Li-Po 0,3m - <=8 GB 1.1 [...]

  • Pagina 26

    CE – D eclar at ion Herew ith we decl are that t his it em is in accord ance with the ess ential r equir emen ts an d othe r rel evant r egul ations of the di rec tive 2004 /108/EC. A copy of the original declaration of conformity can be obtaine d at the following address . Hiermit erklären wir das dieses Modell den gr undlegenden Anforderungen [...]