Briggs & Stratton 01653-4 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Briggs & Stratton 01653-4. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Briggs & Stratton 01653-4 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Briggs & Stratton 01653-4 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Briggs & Stratton 01653-4, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Briggs & Stratton 01653-4 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Briggs & Stratton 01653-4
- название производителя и год производства оборудования Briggs & Stratton 01653-4
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Briggs & Stratton 01653-4
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Briggs & Stratton 01653-4 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Briggs & Stratton 01653-4 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Briggs & Stratton, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Briggs & Stratton 01653-4, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Briggs & Stratton 01653-4, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Briggs & Stratton 01653-4. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    0 1 653-4 (3250W) Oper at or ’ s Manual Manuel d’utilisation Manual del Oper ar io Questions? Help is just a moment aw a y! V ous av ez des questions? V ous n'a v ez pas besoin d'aller loin pour trouv er de l'aide! P r eguntas? La a yuda es justa un moment o lejos! Call: Gener at or Helpline Appelez: Ligne d'assistance de G?[...]

  • Страница 2

    SAFETY R ULES 2 T ABLE OF CONTENTS Saf ety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generat or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 2 Specif [...]

  • Страница 3

    SAFETY R ULES 3 • This generat or does not meet U . S. Coast Guar d Regulation 33CFR-1 83 and should not be used on marine applications. • F ailur e to use the appr opriate U . S. Coast Guar d appro ved gener ator could r esult in death or serious injur y and/or propert y damage. W ARNING • When using gener ator f or backup po wer , notify ut[...]

  • Страница 4

    SAFETY R ULES 4 • DO NO T tamper w ith gov er ned speed. Generat or supplies correct r ated fr equency and volt age when running at governed speed. • DO NO T modify generat or in any wa y . Ex cessiv ely high operating speeds increase risk of injur y and damage t o generator . Ex cessiv ely low speeds impose a heavy load. C A UTION • See “D[...]

  • Страница 5

    FEA TURES AND CONTROLS 5 1 20 V olt A C, 20 Amp Duplex Receptac le — Ma y be used to supply electrical power f or the operation of 1 20 V olt A C , 20 Amp , single phase, 60 Hz electrical lighting, appliance , tool and mot or loads. 1 20 V olt A C, 30 Amp Locking Receptac le — Ma y be used to supply electrical power f or the operation of 1 20 V[...]

  • Страница 6

    A SSEMBL Y 6 A SSEMBL Y Y our generat or requir es some assemb ly and is ready f or use af ter it has been pr operly ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha v e any pr oblems w ith the assembly of y our generat or , please call the generat or helpline at 1 -80 0-7 43-41 1 5 . If calling for assistance , please hav e the model, re vis[...]

  • Страница 7

    A SSEMBL Y 7 1 0. Center handle on t op of suppor t leg end of generat or frame. 1 1 . At tach handle using t wo 1 3mm wrenches with two M8 X 45mm capscre ws and t wo M8 loc k nuts. 1 2. Return generator t o nor mal operating position (resting on wheels and support leg). BEFORE S T AR TING THE ENGINE A dd Engine Oil • Place generator on a le v el[...]

  • Страница 8

    OPERA TION 8 USING THE GENER A T OR S y stem Gr ound The generat or has a sy stem g round that connects the generat or frame components to the g round t erminals on the A C output r eceptacles. The sy stem g round is connected t o the A C neutral w ir e (see “Equipment Description ” , earlier in this manual). Special Requir ements There ma y be[...]

  • Страница 9

    OPERA TION 9 OPER A TING THE GENER A T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generat or . Use the f ollow ing star t instructions: 1 . Make sur e unit is on a le vel surf ace . IMPORT ANT: F ailure to st ar t and operat e unit on a le vel surf ace w ill cause the unit not to st ar t or shut down during operation. 2. T ur [...]

  • Страница 10

    OPERA TION 10 St opping the Engine 1 . T ur n OFF and unplug all electrical loads from generat or panel receptacles . NEVER star t or stop engine with electrical de vices plugged in and tur ned ON. 2. Let engine run at no-load for se v eral minut es to stabilize int ernal temperatur es of engine and generat or . 3. T ur n engine of f accor ding to [...]

  • Страница 11

    OPERA TION 11 Cr eating a T empor ary Cold W eather Shelter 1 . In an emergenc y , use the original shipping car ton. 2. Cut of f top carton flaps and one long side of carton to e xpose muf fler side of unit. If requir ed, tape up other sides of car ton t o f it ov er generat or as shown in Figur e 7 . NO TE: If requir ed, r emov e wheel kit to f i[...]

  • Страница 12

    OPERA TION 12 DON'T O VERL O AD GENER A T OR Capacity Y ou must mak e sure y our generat or can supply enough rat ed (running) and surge (star ting) wat ts for the items y ou will po wer at the same time . Follo w these simple steps: 1 . Select the items y ou will po wer at the same time . 2. T otal the rat ed (running) wat ts of these items .[...]

  • Страница 13

    SPECIFIC A TIONS AND MAINTENANCE 13 SPECIFIC A TIONS Star ting W att age . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,550 wat ts W at tage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,250 wat ts 1 20 V olt A C Load Current . . . . . . . . . . . .27 .1 Amps Phase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1–phase Rat ed F r equency . .[...]

  • Страница 14

    STORA GE 14 ST O RA G E The generat or should be star ted at least once e v ery se ven da y s and allowed t o run at least 30 minutes . If this cannot be done and you m ust stor e the unit f or more than 30 da y s, use the f ollow ing guidelines t o prepar e it f or stor age. Gener ator St or age • Clean the generator as outlined in “Gener ator[...]

  • Страница 15

    TROUBLESHOO TING 15 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Cor r ection No A C output is a vailab le, b ut generat or is running. 1 . One of the circuit br eaker s is open. 2. F ault in generat or . 3. P oor connection or def ectiv e cord set. 4. Connect ed de vice is bad. 1 . Reset cir cuit break er . 2. Contact A uthorized service f acilit y . 3. Check[...]

  • Страница 16

    NO TES 16 NO TES[...]

  • Страница 17

    BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC PORT ABLE GENERA TOR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARR ANTY Briggs & Strat ton P o wer P r oducts Group , LLC will r epair or replace , free of char ge, any part(s) of the por table gener ator that is def ective in mat erial or workmanship or both. T ranspor tation char ges on product submit t[...]

  • Страница 18

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 18 T ABLE DES MA TIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8-20 Connaissez V otre Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 19

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 19 • F aites f onctionner le générat eur SEULEMENT à l'ext érieur . • Installez un a vertisseur de monoxyde de carbone à piles pr ès des chambres à coucher . • Évitez que les g az d'échappement entrent dans un espace restr eint, par une fenêtr e, une porte, une prise d'aération ou tout e autre o[...]

  • Страница 20

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 20 • NE TRAFIQUEZ P AS la vitesse régulée . Le générateur produit une fréquence nominale et une t ension correct es lorsqu'il fonctionne à une vit esse régulée . • NE modif iez le générateur d'aucune f açon. Les vitesses de f onctionnement e x cessivement éle v ées augmentent les risques de blessur e[...]

  • Страница 21

    FONCTIONS ET COMMANDES 21 CONNAISSEZ V O TRE GÉNÉRA TEUR Lire ce man uel de l'utilisation et les régles de sécur ité av ant de faire mar cher v otre génér ateur . Compar ez les illustrations av ec v otre générat eur pour v ous familiariser av ec l'emplacement des div erses commandes et réglages . Gardez ce manuel pour le consult[...]

  • Страница 22

    A SSEMBLA GE 22 A SSEMBLA GE V otre générat eur exige que quelque assemb lée et soit prêt pour l'usage après il a ét é conv enablement entr eten u av ec le pétrole et le carb urant r ecommandés. Si vous a v ez n'impor te quels pr oblèmes a vec l'assemb lée de votr e générat eur , s'il v ous plaît appeler le helplin[...]

  • Страница 23

    A SSEMBLA GE 23 1 1 . À l'aide de deux clés de 1 3 mm, f ixez la poignée a vec deux vis à têt e deM8 X 45mm et deux contre-écr ous de M8. 1 2. Replacez la génér atrice à sa positon nor male (sur les roues et la tige portante). A V ANT LE DÉMARR A GE DU MO TEUR Ajoutez de l'huile à mot eur • Met tre le génér ateur sur une su[...]

  • Страница 24

    OPÉRA TION 24 UTILISA TION DE LA GÉNÉR A TRICE Mise à la ter re du s y stème La génératrice possède une mise à la terr e du sy stème qui raccor de les éléments du cadre de la génératrice aux bornes de mise à la terr e des prises de sor tie C.A. La mise à la terr e du sy stème est r accordée au f il neutre C .A. (voir “Descriptio[...]

  • Страница 25

    OPÉRA TION 25 UTILISA TION DU GÉNÉR A TEUR Démarr age du Moteur Déconnectez t outes les char ges électriques du générateur . Suivez ces ét apes d'instructions de démarrage: 1 . Assurez-vous que la génér atrice se trouve sur une surf ace de niveau. IMPORT ANT : Si la génératrice n'est pas sur une surf ace de niveau, elle pour[...]

  • Страница 26

    OPÉRA TION 26 Arr êt du Moteur 1 . Débrancher t outes les char ges électriques des pr ises du générat eur . NE JAMAIS met tre en rout e ou arrêt er le moteur alor s que les appareils électriques sont branchés et en marche . 2. Laissez le mot eur tourner à vide pendant deux minut es pour stabiliser les t empératures int ernes du moteur et[...]

  • Страница 27

    OPÉRA TION 27 Création d’un abr i t emporair e 1 . En cas d’urgence, utilisez l’emballage original en car ton comme abri temporair e. 2. Découpez les rabats supérieurs et un des côt és longs du car ton pour e xposer le côt é de l’unité où se tr ouve le silencieux. Au besoin, utilisez du ruban sur les autr es côtés du carton pour[...]

  • Страница 28

    OPÉRA TION 28 NE P A S SURCHARGEZ GÉNÉR A TEUR Capacité V ous dev ez vous assur er que v otre générat eur puisse f our nir suf f isamment de puissance nominale (appareil en mar che) et de sur tension (au démarr age) pour les appareils que v ous voulez aliment er en même temps . Suivez ces ét apes simples: 1 . Sélectionnez les appareils qu[...]

  • Страница 29

    SPÉCIFIC A TIONS ET ENTRETIEN 29 SPÉCIFIC A TIONS P uissance en wat ts commençant . . .4,550 W at ts (4.55 kW) P uissance en wat ts . . . . . . . . . . . . . .3,250 W at ts (3.25 kW) Courant nominal à 1 20 V olts CA . . . . . . . . . . .27 .1 Ampères Phase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 F ré[...]

  • Страница 30

    REMISA GE 30 REMISA GE Le générat eur doit être mise en r oute au moins une f ois tous les sept jours et doit mar cher pendant au moins 30 minut es. Si vous ne pouv ez pas f aire cela et que v ous de vez r emiser le générat eur pour plus de 30 jours, utiliser les inf ormations ci-après comme guide pour pr éparer v otre appar eil au remisage [...]

  • Страница 31

    DÉP ANNA GE 31 DÉP ANNA GE PROBLÈMES C A USE SOLUTION Le moteur mar che, mais il ne se produit pas de cour ant c.a. dans les prises. 1 . L'un des disjoncteurs est ouv er t. 2. P r oblème dans le générat eur . 3. P auvre conne xion ou rallonge déf ectueuse. 4. L'appareil qui est br anché est déf ectueux. 1 . Réenclencher le disjo[...]

  • Страница 32

    REMARQUES 32 REMARQUES[...]

  • Страница 33

    BRIGGS & STR A TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC POR T ABLE GENERA T OR O WNER W ARR ANTY POLIC Y LIMITED W ARR ANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for r[...]

  • Страница 34

    REGLA S DE SE GURID AD 34 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 35

    REGLA S DE SE GURID AD 35 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notif ique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transf erencia aprobado para aislar el gener ador de otra utilidad eléctrica. • Use un interruptor para la f alla del cir cuito de tierra (GFCI) en cualquier área bastant e húmeda o que sea altament[...]

  • Страница 36

    REGLA S DE SE GURID AD 36 • NO cambie ninguna velocidad det erminada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calif icado cuando funciona a una velocidad det erminada. • NO modif ique al generador en ninguna forma. Las velocidades de oper ación en ex ceso , aumentan los riesgos de her idas y daños al generador . Las velocidades b[...]

  • Страница 37

    C AR A CTERÍS TIC A S Y CONTROLES 37 CONOZC A SU GENER ADOR LEA ESTE MANU AL DEL OPERARIO Y LA S REGLA S DE SEGURID AD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compar e las ilustraciones con su generador para f amiliarizarse con las ubicaciones de los dif er entes contr oles y ajustes . Conserve este man ual para ref er encias futuras. Conector de Tierra –[...]

  • Страница 38

    MONT AJE 38 MONT AJE Su generador r equiere de cier t os procedimient os de montaje y solo estará list o para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceit e recomendados . Si usted tiene pr oblemas con el mont aje de su generador , por f av or llame a la línea de ayuda par a generadores al 1 -80 0-7 43-41 1 5[...]

  • Страница 39

    MONT AJE 39 1 0. Centr e el asidero que le v anta en el f in del generador de cuna. 1 1 . Conect e el asidero que usa dos 1 3 mm lla v es inglesas con dos M8 X 45mm capscre ws y dos M8 nueces del mal de ojo . 1 2. V uelva a colocar el gener ador en la posición nor mal de funcionamiento (apo y ado en las ruedas y la pier na que monta). ANTES DE D A[...]

  • Страница 40

    OPERA CIÓN 40 USO DEL GENER ADOR Tierr a del Sistema El generador dispone de una cone xión a tierra del sist ema que conecta los component es del bastidor a los terminales de tierra de los enchuf es hembra de salida de C A. La tierra del sistema est á conectada al cable de C A neutr o que, a su vez, est á conectado al bastidor del generador (v [...]

  • Страница 41

    OPERA CIÓN 41 OPER A CIÓN EL GENER ADOR Encienda el Motor Desconecte t odas las carg as eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender: 1 . Asegúrese de que la unidad está en una superf icie plana. IMPORT ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden pr oducir pr oblemas de arranque y [...]

  • Страница 42

    OPERA CIÓN 42 P arado Del Mot or 1 . Desconecte todas las car gas eléctricas de los tomaco- rrientes del panel del generador . NUNC A de arr anque o deteng a el motor con t odos los dispositivos eléctricos conectados y encendidos. 2. Deje que el motor funcione sin car gas por algunos minut os para estabilizar las t emperaturas int er nas del mot[...]

  • Страница 43

    OPERA CIÓN 43 Creación de una Clima F río Estr uct ura de Pr ot ección Pr o visional 1 . En caso de emergencia, utilice la caja de car tón de embalaje original. 2. Corte las tapas superiores y uno de los lat erales largos de la caja de car tón par a dejar al descubier to el lado del silenciador de la unidad. Si es necesario, sujet e con cinta[...]

  • Страница 44

    OPERA CIÓN 44 NO SOBREC AR GUE GENER ADOR Capacidad Usted debe asegur arse que su generador puede pr ov eer el suficient e v ataje calif icado (cuando esté funcionando) y de carg a (al encender) para los aparat os a los cuales va a pro veer la ener gía, al mismo tiempo . Siga est os pasos: 1 . Seleccione los aparatos que r ecibirán la energía,[...]

  • Страница 45

    ESPECIFIC A CIONES Y MANTENIMIENT O 45 ESPECIFIC A CIONES V ataje que empieza . . . . . . . . . . . . .4,550 V atios (4.55 kW) V ataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,250 V atios (3.25 kW) V oltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 20/240 V oltios Corriente Máxima a 120 V oltios . . . . . . . . . . .27 .1 Amperio[...]

  • Страница 46

    ALMA CENAMIENT O 46 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una v ez cada siete días y deber á dejarlo funcionar al menos durante 30 min utos . Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, sig a las siguientes instrucciones para pr eparar su unidad para almacenamient o . Almacenando el Generador •[...]

  • Страница 47

    DIA GNOSITICOS DE A VERÍA S 47 DIA GNOSITICOS DE A VERÍA S Pr oblemo A ccion Causa El motor está funcionando per o no exist e salida de A C disponsib le . 1 . El interruptor automático de cir cuito está abier t o . 2. Cone xión mal o def ectuosa del juego de cables . 3. El dispositivo conect ado está dañado . 4. A vería en el generador . 1[...]

  • Страница 48

    Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemp[...]