Breville BBL550XL /B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Breville BBL550XL /B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Breville BBL550XL /B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Breville BBL550XL /B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Breville BBL550XL /B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Breville BBL550XL /B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Breville BBL550XL /B
- название производителя и год производства оборудования Breville BBL550XL /B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Breville BBL550XL /B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Breville BBL550XL /B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Breville BBL550XL /B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Breville, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Breville BBL550XL /B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Breville BBL550XL /B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Breville BBL550XL /B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ikon Hemisphere Blender Model BBL550XL /B Model BBL550XL /B Issue 03/08 Breville is a registered trademark of Breville Pty . Ltd. Breville Customer Ser vice Center US Customers ✉ 19400 South Western Avenue T orrance CA 90501 ☎ Ser vice Center: 1 (866) BREVILLE Em ai l askus@brevilleUSA.com www .breville.com Canada Customers ✉ Anglo Canadian 2[...]

  • Страница 2

    Congra tula tions on the purchase of your new Breville ikon Hemisphere™ Blender Contents Pa ge Breville recommends safety first 4 Know your Breville Hemisphere Blender 5 Why is the Breville Hemisphere Blender superior? 6 Operating your Breville Hemisphere Blender 7 Care and Cleaning 13 Tips on how to use your Breville Hemisphere Blender 14 Sugges[...]

  • Страница 3

    Know your Breville Hemisphere Blender 5 Breville recommends safety first IMPOR T ANT SAFEGUARDS We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer , foremost in mind. In addition, we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to[...]

  • Страница 4

    Operating your Breville Hemisphere Blender 7 Why is the Breville Hemisphere Blender superior? 6 What makes this blender superior? The secret to the Hemisphere™ Blade System is the continuous movement created inside the pitcher . It allows the ikon Hemisphere™ Blender to combine the functions of a blender with a mini food processor for the ultim[...]

  • Страница 5

    9 Step 8. When 60 seconds is reached, the blender will automatically cease to operate and the selected speed button and ‘Stop’ button illumina tion will go out. The ‘P o wer’ button will illuminate and flash. • The ikon Blender will automa tically stop blending after 60 seconds. This is a safety feature. • T o stop blending at an y time[...]

  • Страница 6

    11 Disassembling your blender for cleaning, care and storage Step 1. Always make sure the Breville Hemisphere Blender is off by pressing the ‘Power’ button on the control panel. Then unplug the power cord. Step 2. Remove the blender pitcher from the motor base by grabbing the handle and lifting the jug in an upward direction. Step 3. Remove the[...]

  • Страница 7

    Care and c leaning 13 Cleaning the motor base • Wipe the motor base with a soft, damp cloth then dry thoroughly . • Wipe any excess food particles from the power cord. Do not use abrasive souring pads or cleaners when cleaning the motor base as they may scra tch the surface. Note Cleaning the blender pitcher , lid, inner lid and blade assembly [...]

  • Страница 8

    Suggested uses for your Breville Hemisphere Blender 15 T ips on how to best use your Breville Hemisphere Blender Do • Use Low speeds (1-3 - Snow, Mix and Blend) for drink or cocktail making and emulsions such as mayonnaise, dressings, marinades and foods that require mixing until just combined, such as ba tters. • Use High speeds (Liquify and S[...]

  • Страница 9

    T rouble shooting 17 Ice making capabilities of your Breville Hemisphere Blender 16 Problem Solution Motor doesn’t start or blade doesn’t rotate • Check that the power plug is securely inserted into the power outlet and switched on. • Check that the blender jug and lid are securely locked into position. • Check that the ‘P o wer’ butt[...]

  • Страница 10

    Notes 19 W arranty 18 One year limited warranty Breville®* warrants this Breville® appliance against defects that are due to faulty material or workmanship for a period of (1) year from the date cited on the original purchase receipt This warranty does not cover damage from abuse, neglect, use for commercial purposes, or an y other use not found [...]

  • Страница 11

    Notes 21 Notes 20[...]

  • Страница 12

    Breville est une marque enregistrée de Breville Ser vice à la c lientèle Breville Consommateurs des Etats-Unis ✉ 19400 South Western Avenue T orrance CA 90501 ☎ Service Centre: 1 (866) BREVILLE Em ai l askus@brevilleUSA.com www .breville.com Clientèle du Canada ✉ Anglo Canadian HWI 2555, De L ’Aviation Pointe-Claire (Montréal) Québec [...]

  • Страница 13

    Félicita tions pour l’acquisition de votre nouveau Mélangeur Hemisphere ™ ikon T able des Matières 24 Pa ge Breville vous recommande la sécurité avant tout 26 F aites la connaissance de votre Mélangeur Hemisphere ikon 27 P ourquoi le Mélangeur Hemisphere ikon est-il supérieur? 28 Le fonctionnement de votre Mélangeur Hemisphere ikon 29 [...]

  • Страница 14

    F aites la connaissance de votre Mélangeur Hemisphere ikon 27 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Breville vous recommande la sécurité av ant tout IMPOR T ANTES MESURES DE PRO TECTION Chez Breville, nous sommes fort conscients de la sécurité. Nous concevons et fabriquons des produits destinés au consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de [...]

  • Страница 15

    Le fonctionnement de votre Mélangeur Hemisphere ikon 29 P ourquoi votre Mélangeur Hemisphere ikon est-il supérieur? 28 P ourquoi ce mélangeur est-il supérieur? Le secret du système de lames Hemisphere* réside dans le mouvement continu créé à l’intérieur du récipient. Ce système permet au mélangeur ikon 550 de Breville d’allier les[...]

  • Страница 16

    31 Le fonctionnement de votre Mélangeur Hemisphere ikon suite 30 Étape 8. Au bout de 60 secondes, l’a ppareil cesse automatiquement de fonctionner et les boutons de vitesse et d’arrêt allumés s’éteignent. L ’interrupteur reste allumé et il clignote. • Le mélangeur ikon s’arrête automa tiquement au bout de 60 secondes. Il s’a g[...]

  • Страница 17

    33 Le fonctionnement de votre Mélangeur Hemisphere ikon suite 32 Démontage de l’appareil pour le nettoyage, l’entretien et le rangement Étape 1. Assurez-vous toujours que l’appareil est hors tension en enfonçant l’interrupteur au panneau de commande. Puis, débranchez l’a ppareil. Étape 2. Retirez le récipient du socle du moteur en [...]

  • Страница 18

    L ’entretien et nettoy age 35 Le fonctionnement de votre Mélangeur Hemisphere ikon suite 34 Nettoyage du soc le du moteur • Essuyez le socle du moteur avec un chiffon doux et humide et asséchez-le bien. • Enlevez toutes particules d’aliments du cordon d’alimentation. N’utilisez pas des tampons à récurer ni des produits netto yants a[...]

  • Страница 19

    37 Conseils relatifs à l’utilisation de votre mélangeur ikon de Breville 36 À faire • Utilisez les basses vitesses (de 1 à 3 ; Neige (Snow), Malaxer (Mix) et Mélanger (Blend)) pour préparer des boissons et des émulsions (comme de la mayonnaise, des vinaigrettes, des marinades) et des aliments qui doivent être malaxés jusqu’à ce qu?[...]

  • Страница 20

    Guide de dépannage 39 Le traitement des glaçons avec votre nouveau Mélangeur Hemisphere ikon 38 Problème Solution Le moteur ou les lames ne fonctionnent pas. • Vérifiez si la fiche est bien insérée dans la prise et si l’appareil est sous tension.. • Vérifiez si le récipient et le couvercle sont bien fixés en place. • Vérifiez si [...]

  • Страница 21

    Notes 41 Garantie 40 Garantie limitée d’un an Breville md * garantit ce produit Breville md contre tout défaut de matériau ou de main-d’oeuvre pour une période d’un an de la date originale d’achat. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation intempestive ou négligente, une utilisation commerciale ou toute autre u[...]

  • Страница 22

    Notes 43 Notes 42[...]

  • Страница 23

    ikon 550 Blender Modelo BBL550XL /B Modelo BBL550XL /B Edición 03/08 Breville es una marca registrada de Breville Pty . Ltd. Centro de Servicio de Atencion al Cliente Breville P ara Clientes es Estados Unidos ✉ 19400 South Western Avenue T orrance CA 90501 ☎ Centro de Servicio al Cliente: 1 (866) BREVILLE Em ai l askus@brevilleUSA.com www .bre[...]

  • Страница 24

    F elicidades por la compra de su nueva Breville ikon Hemisphere™ Blender Contenido Página Breville recomienda que la seguridad es primero 48 Conozca su Breville ikon Hemisphere Blender 49 Por qué la Breville ikon Hemisphere Blender es superior? 50 Funcionamiento de su Breville ikon Hemisphere Blender 51 Cuidado y limpieza 57 Consejos sobre cóm[...]

  • Страница 25

    Conozca su Breville ikon Hemisphere Blender 49 GUARDE EST AS INSTR UCCIONES Recomendaciones basicas de seguridad Breville recomienda que la seguridad es primero En Breville, tenemos mucha conciencia de la seguridad. Diseñamos y fabricamos artículos de consumo considerando la seguridad de usted, nuestro valorado cliente, en primer lugar . Además,[...]

  • Страница 26

    Funcionamiento de su Breville ikon Hemisphere Blender 51 P or qué es superior la Breville ikon Hemisphere Blender? 50 SISTEMA DE CUCHILLAS HEMISPHERE™ El futuro del licuado Qué es lo que hace que esta licuadora sea superior? El secreto del Sistema de cuchillas Hemisphere™ es el movimiento continuo creado dentro de la jarra. Esto permite que l[...]

  • Страница 27

    53 Funcionamiento de su Breville ikon Hemisphere Blender continuación 52 La Breville ikon Hemisphere Blender presenta una tapa de ayuda patentada*. Dicha tapa permite que la tapa encaje firmemente en la jarra de la licuadora, evitando que se desplace durante el funcionamiento. El diseño del aro de extracción le permite al usuario sacar fácilmen[...]

  • Страница 28

    55 Funcionamiento de su Breville ikon Hemisphere Blender continuación 54 Cómo desarmar su licuadora para limpieza, cuidado y almacenamiento P aso 1. Asegúrese siempre que la Breville ikon Hemisphere Blender esté apagada, presionando el botón “Power” que se encuentra en el panel de control. Desenchufe el aparato del tomacorriente y desconec[...]

  • Страница 29

    Cuidado y limpieza 57 Funcionamiento de su Breville ikon Hemisphere Blender continuación 56 Limpieza de la base del motor • Limpie la base del motor con un paño húmedo y suave, luego séquela bien. • Limpie cualquier exceso de partículas de alimento que se encuentren en el cable de alimentación. No utilice estropajos ni limpiadores abrasiv[...]

  • Страница 30

    59 Consejos sobre cómo usar mejor su Breville ikon Hemisphere Blender 58 Lo que Sí debe hacer • Use velocidades Bajas (1-3 – Niege, Mezclar y li car) para preparar bebidas o cócteles y emulsiones, tales como mayonesa, aderezos, marinadas y alimentos que requieran mezclar sólo hasta combinar los ingredientes, como por ejemplo, masas. • Use[...]

  • Страница 31

    Resolución de problemas 61 Capacidades de f abricación de hielo de la Breville ikon Hemisphere Blender 60 Problema Solución El motor no arranca o las cuchillas no giran • Verifique que el enchufe de alimentación esté firmemente insertado en el tomacorriente y que esté encendido. • V erifique que la jarra de la licuadora y la ta pa estén [...]

  • Страница 32

    Notas 63 Garantía 62 Garantía limitada de un año Breville ® * garantiza este electrodoméstico Breville ® contra defectos de fabricación o materiales defectuosos por un período de (1) año a partir de la fecha citada en el recibo de compra original. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por el abuso, negligencia, uso para fines come[...]

  • Страница 33

    Notas 65 Notas 64[...]

  • Страница 34

    Notas 67 Notas 66[...]