Bowers & Wilkins CM6 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bowers & Wilkins CM6. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bowers & Wilkins CM6 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bowers & Wilkins CM6 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bowers & Wilkins CM6, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bowers & Wilkins CM6 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bowers & Wilkins CM6
- название производителя и год производства оборудования Bowers & Wilkins CM6
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bowers & Wilkins CM6
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bowers & Wilkins CM6 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bowers & Wilkins CM6 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bowers & Wilkins, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bowers & Wilkins CM6, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bowers & Wilkins CM6, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bowers & Wilkins CM6. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CM4 CM6 Owner’ s Manual and W arranty[...]

  • Страница 2

    Figure 1 Figure 2 Figure 3 >0.5m >0.5m >1.5m ≈≈ ≈ Figure 4 Figure 5 Figure 6 (CM4) (CM6)[...]

  • Страница 3

    Contents English Limited W arranty...........1 Owner’ s Manual ............1 Français Garantie limitée.............2 Manuel d’utilisation .......2 Deutsch Beschränkte Garantie ...4 Bedienungsanleitung.....4 Español Garantía limitada...........5 Manual de instrucciones ................6 Português Garantia limitada...........7 Manual do uti[...]

  • Страница 4

    English Limited W arranty Dear customer , Welcome to B&W . This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However , if something does go wrong with this product, B&W Loudspeakers and its national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and replacement parts in any country served by[...]

  • Страница 5

    shaped surfaces such as bookshelves and large pieces of furniture. Ensure the speakers stand firmly on the floor . Whenever possible fit the spike feet supplied after you have optimised the positioning. These are designed to pierce through carpets to the floor surface. Initially , screw the lock nuts fully onto the spikes and screw the spikes fully[...]

  • Страница 6

    la borne négative (indiquée – et de couleur noire) est bien raccordée à la sortie négative. Un branchement incorrect procurera une image sonor e de mauvaise qualité et une perte sensible des basses fréquences. Pour bi-câbler , il suffit de retirer les deux straps et d’utiliser deux câbles séparés à deux conducteurs chacun. Ils seron[...]

  • Страница 7

    Deutsch Beschränkte Garantie Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen für den Kauf eines Produktes der Marke B&W . Dieses Produkt wurde nach höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte dieses Produkt jedoch wider Erwarten einen Mangel aufweisen, werden B&W Loudspeakers und seine nationalen V ertriebsgesellschaften das feh[...]

  • Страница 8

    Magnetische Streufelder Die Lautsprecherchassis erzeugen ein magnetisches Streufeld. Daher empfehlen wir , einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen magnetisch empfindlichen Artikeln (Disketten, Scheckkarten, mechanischen Armbanduhren, Audio- und Videobändern usw.) und Lautspr echer zu bewahren. Feinabstimmung Prüfen Sie vor der Feinabstimmung Ihre[...]

  • Страница 9

    Cómo solicitar reparaciones bajo garantía En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el siguiente procedimiento: 1 Si está usando el equipo en el país en el que fue adquirido, debería contactar con el concesionario autorizado de B&W en donde lo adquirió. 2 Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en el que fue adquirido, d[...]

  • Страница 10

    Período de rodaje Las prestaciones de la caja acústica cambiarán de manera sutil durante el período de escucha inicial. Si la caja acústica ha sido guardada en un ambiente frío, los compuestos amortiguantes y los materiales utilizados en las suspensiones de los diferentes altavoces necesitarán algo de tiempo para recuperar sus propiedades me[...]

  • Страница 11

    invertida pode resultar numa imagem pouco definida e fraco ganho de baixos. Para efectuar a bi-cablagem, retire os ligadores metálicos desapertando os bornes e utilize um cabo de 2 condutores do amplificador para cada par de terminais da coluna. Isto poderá melhorar a resolução nos detalhes de nível mais baixo. Observe como anteriormente a pol[...]

  • Страница 12

    nazionale B&W nel paese di residenza, che sarà jn grado di fornire i dettagli della ditta incaricata delle riparazioni. Contattare B&W nel Regno Unito o visitare il sito web per i dettagli dei vari distributori di zona. Per convalidare la garanzia, bisognerà esibire questo opuscolo, compilato e timbrato dal rivenditore il giorno dell’ac[...]

  • Страница 13

    Nederlands Beperkte garantie Beste klant, Welkom bij B&W . Dit product is volgens de hoogste kwaliteitsnormen ontworpen en vervaardigd. Als er echter iets defect raakt aan dit product, geeft B&W Luidsprekers en zijn nationale distributeurs u gratis arbeidsuren (er kunnen zich uitzonderingen voordoen) en vervangende onderdelen in elk land wa[...]

  • Страница 14

    moeten daarom rondom vrij staan en op tenminste 0,5 m van een muur . V ervormen van TV-beelden LET OP: De luidspreker heeft een statisch magnetisch veld dat ook buiten de behuizing aanwezig is. Daarom moet de luidspreker op tenminste 0,5 m afstand staan van alle apparatuur die beïnvloed kan worden door zo’n veld, zoals bijvoorbeeld het beeldsche[...]

  • Страница 15

    д. на изделия, чей серийный номер был изменён, уничтож ен или сделан неузнаваемым, е. в случае, если починка или мо дификации обору дования произво дились лицом, не уполномо ченным компанией B&[...]

  • Страница 16

    смотрели прямо на слушателей (рисунок 5). Если воспроизводимый звук слишком резок, постарайтесь добавить мягкой мебели в комна те или же испо льзуйте более тяж ёлые шторы на окнах, а если звуча[...]

  • Страница 17

    d_íve. {patné zapojení bi-wiringu mÅãe také po|kodit kvalitu p_ednesu soustav. Do svorek se upev[ují odizolované kabely. Vãdy se p_esv>d#ete, ãe jsou svorky dob_e utaãeny, aby nerachotily. P_edem zjist>te u Va|eho prodejce správn≥ typ kabelu. Dodrãte celkovou impedanci kabelÅ pod maximální doporu#enou impedancí podle techni[...]

  • Страница 18

    w celu uzyskania informacji, gdzie sprz∆t moÃe byπ serwisowany. MoÃesz zadzwoniπ do B&W w Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ witryn∆ internetowƒ aby uzyskaπ kontakt do lokalnego dystrybutora. Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz wys¡aπ jƒ wype¡nionƒ i podstemplowanƒ przez swojego dealera. Dodatkowo, konieczny jest dowód[...]

  • Страница 19

    Metoda czyszczenia Powierzchnie obudowy zazwyczaj wymagajƒ odkurzania. Je·li chcesz uÃyπ p¡ynu w aerozolu najpierw zdejmij maskownic∆. Do czyszczenia uÃyj czystej szmatki, p¡yn na¡óÃ w¡a·nie na niƒ a nie wprost na obudow∆. Do czyszczenia maskownicy moÃna uÃyπ zwyczajnej, delikatnej, szczotki do ubrania. Unikaj dotykania g¡o·ni[...]

  • Страница 20

    specificationen, och använd en kabel med låg induktans för att undvika försvagad diskantåtergivning. Placering (Figur 4) För att högtalarna skall låta så bra som möjligt är det alltid en bra idé att prova sig fram tills man funnit den bästa placeringen. Snabbguide: • Utrusta inte högtalaren med spikes förrän Ni funnit högtalarnas[...]

  • Страница 21

    4 Η εγγύηση αυτή συµπληρώνει οποιοδήποτε εθνικ / περιφερειακ νµιµο δικαίωµα αντιπροσώπων ή εθνικών διανοµέων και δεν επηρεάζει τα νµιµα δικαιώµατά σας ως καταναλωτού. Πως µπορείτε να ζ[...]

  • Страница 22

    κοντά το ένα στο άλλο ή στρέψτε τα έτσι ώστε να έχουν κατεύθυνση προς τη θέση ακρασης (εικνα 5). Αν ο ήχος είναι πολύ τραχύς προσθέστε στο χώρο µαλακές επιφάνειες (για παράδειγµα, µπορείτε να [...]

  • Страница 23

    2 Hvis anlægget bruges udenfor det land, hvori det var købt, skal De kontakte den nationale B&W-distributør i bopælslandet, som vil advisere Dem om, hvor anlægget kan blive serviceret. De kan ringe til B&W i UK eller besøge vores website for at indhente oplysninger om, hvem der er Deres lokale distributør . For at validere Deres gara[...]

  • Страница 24

    Hvis lyden bære præg af at være “hår d” i klangen, kan det være en god ide, at få flere bløde møbler ind i lytterummet (fx tæpper , gardiner , stofsofa mv). Er lyden derimod “mørk, ulden og livløs”, kan det være en god ide, at undgå bløde møbler . Hvis lyden er meget “rungende” (meget ekko når der fx klappes i rummet), e[...]

  • Страница 25

    "e ãelite zvo#nik dvojno oãi#iti, odstranite plo|#ici in uporabite dva lo#ena 2-ãilna kabla, ki povezujeta oja#evalnik z obema paroma priklju#kov na zvo#niku. To lahko izbolj|a resolucijo detajlov spodnjega podro#ja. Polarizacija mora biti izvedena tako kot v prej|njem primeru enojnega oãi#enja. Pri napa#ni povezavi pride do neusklajenega [...]

  • Страница 26

    23[...]

  • Страница 27

    24[...]

  • Страница 28

    CM6 T echnical Features Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Crossover frequencies Power handling Max. recommended cable impedance Dimensions Net Weight Nautilus™ tweeter Kevlar® brand fibre cone bass/midrange Flowport 2 -way vented-box system 1x ø25mm (1 in) all[...]

  • Страница 29

    Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is trademark of B&W Loudspeakers Ltd. Copyright © B&W Loudspeakers Ltd. E & OE Design by Thomas Manss & Company . Printed in the UK. UK Sales Enquiries and Service T +44 1903 221 500 E uksales@bwspeakers.com B&W Loudspeakers of America T +1 978 664 2870 E marketing@bwaudio.co[...]