Black & Decker B2200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker B2200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker B2200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker B2200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker B2200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker B2200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker B2200
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker B2200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker B2200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker B2200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker B2200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker B2200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker B2200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker B2200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. Models Modèles ❑ B2200 ❑ B2250 Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.blackanddecker.com All-In-One [...]

  • Страница 2

    2 1 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT . . . . . . . . . . . . . 4 Part Names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    4 3 GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT Part Names               1. Lid 2. Lid handle (one on each side) 3. Viewing window 4. Steam vent †5 . Nonstick, bread pan (Model B2200 Part # B2200-01 / Model B2250 (B2250-01) 6. Wire handle †7 . Kneading blade (Part # B2200-02) 8. Rotating shaft 9. Heating element 10[...]

  • Страница 4

    6 5 Control Panel 1. LCD Digital Display Shows the following: • Number for each program setting selection (1-10) with preprogrammed baking time • Crust color (Light, Medium or Dark) • Loaf size (1.5 LB or 2.0 LB) • Minute-by-minute countdown of remaining time for selected program 2. Crust Color Button Lets you choose your preferred crust co[...]

  • Страница 5

    8 7 Program Menu # Baking Time Description Setting Displayed Displayed 1.5LB 2.0LB Basic 1 2:53 3:00 You can use this setting for most recipes that use white flour. Rapid-Bake I 2 0:58 N/A Quickly bakes 1.5-lb size loaves of white bread. Rapid-Bake II 3 N/A 0:58 Quickly bakes 2.0-lb size loaves of white breads. Sandwich 4 2:55 3:00 Bakes bread for [...]

  • Страница 6

    • Grasp the sides of the bread pan and turn left ( ) to unlock, then pull straight up on the handle to remove the bread pan (D) . Tip: You can look at the back side of the oven chamber for direction. 2 Attach Kneading Blade • Align the flat side of the hole in the kneading blade with the flat side of shaft (E) . • Gently push blade onto the s[...]

  • Страница 7

    1 Insert Bread Pan • Place the bread pan into the unit in a diagonal left position as shown (G) . • Turn the bread pan to the right ( ) until it is securely in place. Bring down the handle. • Close the lid and plug the unit into an electrical outlet. The unit beeps and the program setting 1 (Basic) displays as the default setting (H) . 2 Sele[...]

  • Страница 8

    • Use the button to advance the time in 10-minute increments until the display shows 10:00. This means that your bread will be completed in 10 hours (6:00a.m.). • If necessary, use the button to decrease the time. Tip: To advance the time quickly, press and hold down the buttons RECIPES MODEL B2200 BASIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 9

    1. Measure ingredients into bread pan in the order listed. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet. 3. Select Rapid Bake I setting, appropriate loaf size (1 1/2 lb.) will appear and select desired color. 4. Press Start button. 5. The Complete Signal will sound when bread is done. 6. Using pot holders, remove br[...]

  • Страница 10

    4. Press Start button. 5. The Complete Signal will sound when bread is done. 6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread from bread pan. (Kneading blade may remain in bread. Remove blade when bread has cooled.) 7. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes). Program Setting: 6 (Swe[...]

  • Страница 11

    8. Shape into your favorite dinner rolls shapes such as braids, Parker House or clover leaf. 9. Cover and let rise until doubled in size (about 30 minutes). 10. Bake at 375°F for 12 minutes or until golden brown. Note: If desired, brush with melted butter or beaten egg and sprinkle with sesame, poppy or fennel seeds. Variation - Cinnamon Rolls: 1.[...]

  • Страница 12

    RECIPES MODEL B2250 BASIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gluten Free Bread RAPID I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multi Seed Bread RAPID II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Italian Garlic Herb Bread SANDWICH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lunch Box Sandwich Loaf WHOLE GRA[...]

  • Страница 13

    Setting: I (Basic) GLUTEN FREE BREAD 1 1 ⁄ 2 cups water (80 to 90°F.) 3 large eggs, at room temperature 1/4 cup vegetable oil 1 tsp. cider vinegar 2 cups white rice flour 2/3 cup dry skim milk powder 1 1 ⁄ 2 tsp. salt 1/2 cup potato starch 1/2 cup tapioca flour 1/3 cup cornstarch 3 tbsp. sugar 1 tbsp. xanthan gum 2 1 ⁄ 4 tsp. active dry or b[...]

  • Страница 14

    1. Measure ingredients into bread pan in the order listed. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet. 3. Select Whole Grain setting and appropriate loaf size (2 lb.) and color. 4. Press Start button. 5. The Complete Signal will sound when bread is done. 6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and car[...]

  • Страница 15

    1. Measure ingredients into bread pan in the order listed. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet 3. Select Dough setting. 4. Press Start button. 5. The Complete Signal will sound when bread is done. 6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and place dough on lightly floured surface. 7. Invert larg[...]

  • Страница 16

    Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLEANING 1. Unplug the unit and let it cool. 2. Grip the kneading blade and pull straight up to remove. If you have trouble removing the kneading blade, place warm water in the bread pan for 10-15 minutes to loosen the blade. 3. Wash the[...]

  • Страница 17

    Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut observer des mesures de sécurité élémentaires, et en particulier : ❑ Lire toutes les instructions. ❑ Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. ❑ Pour se protéger contre les chocs électriques, ne pas plonger le cordon, les fiches ou autres[...]

  • Страница 18

    34 33 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il [...]

  • Страница 19

    3. Bouton de taille du pain Appuyez sur le bouton pour choisir la taille du pain (1,5 lb/0,68 kg ou 2 lb/0,9 kg). 4. Bouton marche/arrêt ( I /0) Appuyez sur le bouton pour lancer le cycle et afficher le temps total pour le pain choisi. Pour annuler le cycle, appuyez sur le bouton et tenez-le enfoncé environ 3 secondes jusqu'à ce que vous en[...]

  • Страница 20

    Mode d'emploi Cet appareil est réservé aux applications résidentielles uniquement. CONSEILS UTILES POUR UTILISER VOTRE ROBOT BOULANGER 1. Suivez le mode d'emploi : le liquide est toujours le premier ingrédient. Les ingrédients secs suivent et la levure est ajoutée en dernier. Faites un petit puits au centre de la farine et placez-y [...]

  • Страница 21

    • Agrippez les côtés du moule à pain et tournez vers la gauche ( ) pour déverrouiller, puis remontez la poignée pour retirer le moule (D) . Conseil : vous pouvez regarder sous la chambre de cuisson pour connaître la direction. 2 Installez la lame de pétrissage • Alignez le côté plat du trou dans la lame de pétrissage avec le côté pl[...]

  • Страница 22

    • Appuyez sur le bouton pour choisir la taille de pain voulue (1,5 lb/0,68 kg ou 2 lb/0,9 kg) (K) . 3 Commencez le cycle de pétrissage/cuisson • Appuyez sur le bouton . La fenêtre vitrée vous permet de regarder le processus de préparation du pain tandis qu'il est mélangé, pétri et cuit. Si des ingrédients supplémentaires se trouve[...]

  • Страница 23

    • Utilisez les boutons pour faire avancer l'heure en incréments de 10 minutes jusqu'à ce que l'affichage soit à 10:00. Ceci signifie que votre pain sera prêt dans 10 heures (6 h). • Utilisez au besoin le bouton pour réduire le temps. Conseil : pour faire avancer le temps rapidement, appuyez sur les boutons et gardez-les enfo[...]

  • Страница 24

    Réglage du programme : 2 (Cuisson rapide I ) PAIN POUR PETIT DÉJEUNER À L'ORANGE ET AU PAVOT 1 tasse d'eau tiède (43,3 à 48,8 °C - 110 à 120 °F) 1/4 tasse de jus d'orange 2 cuillères à table de lait en poudre 2 cuillères à table de beurre ou de margarine en dés 2 cuillères à table de sucre 2 cuillères à table de grai[...]

  • Страница 25

    Réglage du programme : 5 (Grains entiers) PAIN COMPLET AUX RAISINS DE CORINTHE 1 1 ⁄ 4 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F.) 2 1 ⁄ 2 cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés. 2 cuillères à table de miel 2 cuillères à thé de zeste d'orange 1 1 ⁄ 4 cuillère à thé de sel 1 1 ⁄ 2 tasse d[...]

  • Страница 26

    Réglage du programme : 8 (Pâte) PETITS PAINS 1/4 tasse de lait (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1/4 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1 gros œuf à température ambiante 1/4 tasse de sucre 2 cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés. 1/2 cuillère à thé de sel 2 1 ⁄ 2 tasses de farine panifiable[...]

  • Страница 27

    6. Faire cuire dans un faus pré-chauffe à 177 °C (350 °F) eviron 30 minutes. 7. Retirer les pains du four et laissez le refroidir sur une grille. Réglage du programme : 9 (Pain français) PAIN AUX TOMATES SÉCHÉES ET AU PARMESAN 1 1 ⁄ 4 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1/4 tasse d'huile d'olive 1 1 ⁄ 4 c[...]

  • Страница 28

    Réglage du programme : 1 (Base) PAIN SANS GLUTEN 1 1 ⁄ 2 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 3 gros œufs, à température ambiante 1/4 tasse d'huile végétale 1 cuillère à thé de vinaigre de cidre 2 tasses de farine de riz blanche 2/3 tasse de lait en poudre écrémé 1 1 ⁄ 2 cuillère à thé de sel 1/2 tasse d[...]

  • Страница 29

    6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis démoulez- le soigneusement. (La fourche de pétrissage peut rester dans le pain. Retirez-la une fois le pain refroidi.) 7. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes). Réglage du programme : 4 (Sandwich) PAIN À SAN[...]

  • Страница 30

    1. Dans un grand bol, mélangez les ingrédients dans l'ordre énoncé. 2. À l'aide d'une cuillère, versez uniformément la pâte dans le moule. 3. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 4. Choisissez le réglage Quick Bread (Pain rapide) et la [...]

  • Страница 31

    3 à 4 cuillères à table d'huile d'olive et saupoudrez d'une cuillère à thé de sel de mer ou de gros sel, de 3/4 tasse de fromages fraîchement râpés (Parmesan, Romano et Asiago) et d'un tiers de tasse d'herbes fraîches finement hachées (persil, romarin, basilic et origan). Faites cuire dans un four pré-chauffé ?[...]

  • Страница 32

    Réglage du programme : 10 (Conserves) MARMELADE DE PAMPLEMOUSSE ROSE 3 pamplemousses roses moyens (environ 3 lbs) 1 1 ⁄ 2 tasse de sucre Épluchez une lime et coupez-la en juliennes 1/2 cuillère à thé d'extrait d'amande 1 paquet (50 g) de pectine en poudre 1. Mesurez tous les ingrédients et placez-les dans le moule à pain selon l&[...]

  • Страница 33

    NOTES NOTES 64 63 B2200Pub1000002857 2/15/06 2:07 PM Page 64[...]

  • Страница 34

    BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut[...]

  • Страница 35

    2006/12-6-34E/F Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002857-00-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marque de commer[...]