Belkin F8E825VEAUSB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Belkin F8E825VEAUSB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Belkin F8E825VEAUSB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Belkin F8E825VEAUSB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Belkin F8E825VEAUSB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Belkin F8E825VEAUSB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Belkin F8E825VEAUSB
- название производителя и год производства оборудования Belkin F8E825VEAUSB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Belkin F8E825VEAUSB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Belkin F8E825VEAUSB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Belkin F8E825VEAUSB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Belkin, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Belkin F8E825VEAUSB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Belkin F8E825VEAUSB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Belkin F8E825VEAUSB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    F8 E8 25 ve aU SB EN User Manual FR Manuel de l’utilisateur : DE Benutzerhandbuch NL Handleiding ES Manual de usuario IT Manuale utente www .belki n.co.uk/ support Navigate your notebook with optical pr ecision and wirel ess fr eedom Mini Wir el ess Opti cal Mouse P74810ea_F8E825veaUSB_man.indd 1 15/2/05 4:35:06 pm[...]

  • Страница 2

    T abl e of Contents English Ba tte ry Ins tal lat ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ha rd war e I nst al lat ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dr ive r In st all ati on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ID Set up . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 3

    T abl e of Contents T abl e of Contents Nederlands Ba tte ri jen inz ett en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Ha rd war e i nst al ler en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 St uur pr og ram ma i nst all er en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 Id ent if ica tie -Se tu p .[...]

  • Страница 4

    Battery Installation section 1 2 3 4 5 6 4 5 1. Press the button to open the top cap. (fig. 1) (fig. 1-1) 2. Insert 2 AAA batteries. (fig. 1-2) 3. Replace the top cap and close it. CAUTION! • Be sure to check polarity (+ or – sign) and insert battery properly . • Make sure battery type is AAA alkaline (1.5V). • Remove the batteries if mouse[...]

  • Страница 5

    4 5 Har dwar e Installation section 1 2 3 4 5 6 1. Shut down the computer . 2. Connect the receiver either directly or with the USB extension cable to the USB port on the PC. (fig. 2) 3. Place the receiver beside the notebook or desktop PC. (fig. 3) 4. T urn on the PC. 5. Switch on the power of the wireless mouse located on the backside of the mous[...]

  • Страница 6

    6 Driver Installation section 1 2 3 4 5 6 7 1. Insert the installation CD into your CD-ROM drive. 2. The CD should automatically load the installation. If it does not load, click “Start” then “Run”, then type “X: setup” (replace “X” with the correct drive letter for your CD-ROM drive, usually D). Then follow through the on- screen [...]

  • Страница 7

    6 7 ID Setup section 1 2 3 4 5 6 1. Aim the front point of the mouse at the receiver . 2. IM PORT ANT : FIR ST, PR ESS T HE CON NEC T BUT TON OF T HE MOU SE; T HEN PR ESS T HE CON NEC T BUT TON OF T HE REC EIVE R (fi g. 5). NEVER REVE RSE TH IS PRO CEDU RE. 3. When the connect button of the receiver is pressed, the LED inside the receiver willlight[...]

  • Страница 8

    8 Button F unction Setup section 1 2 3 4 5 6 9 1. Start the setup from the Control Panel or directly click on the mouse icon at the bottom right corner of the screen. It shows the following functions: - Button: set up for either right or left hand, and adjust the speed - Wheel: set up the functions for hot keys and zooming - Motion: set up the spee[...]

  • Страница 9

    8 9 T r oubleshooting section 1 2 3 4 5 6 The cursor doesn’t react when I move the mouse. 1. This is probably because the distance between the receiver and mouse exceeds the working range. Simply adjust so that the mouse is closer to the receiver . 2. Make sure that the mouse is not placed on a reflective surface such as a mirror , glass, half-to[...]

  • Страница 10

    section 1 2 3 4 5 6 10 11 1. Appuyez sur le bouton pour faire glisser le couvercle supérieur (fig. 1-1). 2. Insérez 2 piles AAA (fig. 1-2). 3. Remettez le couvercle en place et fermez-le. A TTENTION! • Assurez-vous que la polarité est respectée (signe + ou -) et que les piles sont correctement insérées. • Assurez-vous que vous utilisez de[...]

  • Страница 11

    10 11 section 1 2 3 4 5 6 1. Éteignez l’ordinateur . 2. Connectez le récepteur , soit directement, soit avec un câble d’extension USB, au port USB du PC (fig. 2). 3. Placez le récepteur à côté de l’ordinateur portable ou de l’ordinateur de bureau (fig. 3). 4. Allumez l’ordinateur . 5. Allumez la souris sans fil à l’aide de l’i[...]

  • Страница 12

    12 section 1 2 3 4 5 6 13 1. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. 2. Le CD devrait charger automatiquement l’installation. Si le chargement ne s’effectue pas automatiquement, cliquez sur « Start » (Démarrer) puis sur « Run » (Exécuter), et tapez « X:setup » (X:installation) (remplacez « X » par la lettre corres[...]

  • Страница 13

    12 13 section 1 2 3 4 5 6 1. Dirigez l’avant de la souris vers le récepteur . 2. IMPO RT AN T : A VA NT T OUTE CHOSE , APP UYEZ SUR LE BOU TO N « CON NEC T » DE LA SOURI S, PU IS APP UYEZ SUR LE BOU TO N « CONN EC T » DU RÉ CEPT EUR (f ig. 5 ). N’I NVER SEZ J AMAI S CES DEU X ÉT APES . 3. Après avoir appuyé sur le bouton « Connect » [...]

  • Страница 14

    14 section 1 2 3 4 5 6 15 1. Commencez le réglage à partir du Panneau de commande ou en cliquant directement sur l’icône de souris dans le coin inférieur droit de l’écran. Les fonctions suivantes apparaissent alors: - Bouton: Réglez pour une utilisation pour gaucher ou droitier et ajustez la vitesse. - Molette: Réglez les fonctions pour [...]

  • Страница 15

    14 15 section 1 2 3 4 5 6 Le curseur ne bouge pas lorsque je déplace la souris. 1. Cela est probablement dû au fait que la distance entre le récepteur et la souris est supérieure à la distance de fonctionnement. Réarrangez simplement les dispositifs pour que la souris soit plus proche du récepteur . 2. Assurez-vous que la souris n’est pas [...]

  • Страница 16

    section 1 2 3 4 5 6 16 17 1. Drücken Sie die T aste zum Öffnen der oberen Abdeckung. (Abb. 1-1) 2. Legen Sie 2 Microzellen (AAA) ein. (Abb. 1-2) 3. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf, und schließen Sie sie. ACHTUNG! • Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polung (+ bzw . –). • Es dürfen nur standardmäßige Alkali-Micro[...]

  • Страница 17

    16 17 section 1 2 3 4 5 6 1. Schalten Sie den Computer ab. 2. Schließen Sie den Empfänger entweder direkt oder über die USBKabelverlängerung an die USB-Schnittstelle des PCs an. (Abb. 2) 3. Stellen Sie den Empfänger neben dem Notebook bzw . dem Desktop-PC auf. (Abb. 3) 4. Schalten Sie den PC ein. 5. Schalten Sie die Funkmaus ein. Der Schalter [...]

  • Страница 18

    18 section 1 2 3 4 5 6 19 1. Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Normalerweise lädt die CD die Installation. Ist dies nicht der Fall, klikken Sie auf “Start” > “Ausführen”, und geben Sie “X:setup” ein.(ersetzen Sie X durch den Kennbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks, normalerweise D). Befolgen Sie die Anwei[...]

  • Страница 19

    18 19 section 1 2 3 4 5 6 1. Richten Sie die Mausspitze auf den Empfänger aus. 2. WICH TIG: DRÜ CKEN SIE ZU ERST DIE VER BIND UNGS T AST E DER MAU S UND DA NN DIE VER BIND UNGS T AST E DES EMP FÄ NGER S (ABB . 5). GEH EN SI E KEIN ESF ALL S UMGE KEHR T VOR ! 3. Beim Drücken der V erbindungstaste des Empfängers leuchtet die LED im Empfänger au[...]

  • Страница 20

    20 section 1 2 3 4 5 6 21 1. Starten Sie die Mauseinrichtung in der Systemsteuerung oder klicken Sie direkt auf das Maussymbol unten rechts auf dem Bildschirm. Sie enthält die folgenden Funktionen: - T asten: Einrichten als Links- oder Rechtshändermaus und Einstellen der Geschwindigkeit. - Mausrad: Einstellen der Befehlstasten- und der Zoom-Funkt[...]

  • Страница 21

    20 21 section 1 2 3 4 5 6 Der Cursor reagiert nicht, wenn ich die Maus verschiebe. 1. Vermutlich ist der Abstand zwischen Empfänger und Maus zu groß. V erringer n Sie den Abstand zum Empfänger 2. Achten Sie darauf, dass die Maus nicht auf reflektierende Flächen wie Spiegel, Glas, durchsichtige Flächen oder Mausmatten mit 3D-Effekt gesetzt werd[...]

  • Страница 22

    section 1 2 3 4 5 6 22 23 1. Druk op de knop om het kapje aan de bovenkant te openen. (afb. 1-1) 2. Zet er twee AAA-batterijen in. (afb. 1-2) 3. Plaats het kapje terug en sluit het. LET OP! • Controleer de batterijpolen (+ of -) en plaats de batterijen in de juiste stand. • Gebruik alleen batterijen van het type AAA alkaline (1,5 V). • Neem d[...]

  • Страница 23

    22 23 section 1 2 3 4 5 6 1. Schakel uw computer uit. 2. Sluit de receiver rechtstreeks - of met de USB- verlengkabel - aan op de USB-poort van de pc. (afb. 2) 3. Plaats de receiver naast de notebook of desktop-pc. (afb. 3) 4. Schakel de pc in. 5. Schakel de voeding van de draadloze muis aan de onderkant van de muis in. (afb. 4) LET OP! Schakel de [...]

  • Страница 24

    24 section 1 2 3 4 5 6 25 1. Plaats de installatie-cd in uw optische (cd-rom) station. 2. De cd moet het installatieprogramma automatisch starten. Gebeurt dit niet, klik dan op ‘Start’, dan op ‘Run’ (Uitvoeren) en typ vervolgens ‘X:setup’ (vervang de letter X door de juiste letter voor uw optische station, meestal de letter D). V olg v[...]

  • Страница 25

    24 25 section 1 2 3 4 5 6 1. Richt de voorste punt van de muis op de receiver . 2. BELA NGRI JK: DR UK EE RST DE VERBI NDIN GSKN OP V AN DE M UIS IN EN DA ARNA DE V ERBI NDIN GSKN OP V AN DE REC EIVE R (af b. 5). DOE DI T NOOI T AND ERSO M. 3. Wanneer u de verbindingsknop van de receiver indrukt, licht de led in de receiver op. Zodra de verbinding [...]

  • Страница 26

    26 section 1 2 3 4 5 6 27 1. Start de setup in het configuratiescherm of klik rechtstreeks op het muispictogram rechts onder in uw beeldscherm. U krijgt de volgende functies te zien: - Knop: Stel de knop in voor links- of rechtshandig gebruik en regel de snelheid. - Rolwieltje: Stel de functies voor sneltoetsen en zoomen in. - Beweging: Stel de sne[...]

  • Страница 27

    26 27 section 1 2 3 4 5 6 De cursor reageert niet als ik de muis beweeg. 1. Dit komt waarschijnlijk doordat de afstand tussen de receiver en de muis groter is dan de actieradius. Gebruik de muis eenvoudig dichter bij de receiver . 2. Gebruik de muis niet op een reflecterend oppervlak zoals een spiegel, glasplaat, in halftoon gekleurd oppervlak of o[...]

  • Страница 28

    section 1 2 3 4 5 6 28 29 1. Pulse el botón para abrir la tapa superior . (fig. 1) (fig. 1-1) 2. Introduzca 2 baterías tipo AAA. (fig. 1-2) 3. Vuelva a colocar en su sitio la tapa superior y ciérrela. ADVERTENCIA! • Asegúrese de comprobar la polaridad (signo + o –) y de insertar las baterías de forma correcta. • Asegúrese de que las bat[...]

  • Страница 29

    28 29 section 1 2 3 4 5 6 1. Apague el ordenador . 2. Conecte el receptor bien directamente o con el cable de extensión USB al puerto USB del PC. (fig. 2) 3. Coloque el receptor junto al ordenador portátil u ordenador de sobremesa. (fig. 3) 4. Encienda el PC. 5. Encienda la alimentación del ratón mediante el interruptor colocado en la parte pos[...]

  • Страница 30

    30 section 1 2 3 4 5 6 31 1. Inserte el CD de instalación en su unidad de CD-ROM. 2. El CD deberá cargar automáticamente el proceso de instalación. En caso contrario, haga clic en “Start” (Inicio), “Run” (Ejecutar), introduzca “X:setup” (sustituye la letra “X” por la letra correspondiente a su unidad de CD-ROM, habitualmente la[...]

  • Страница 31

    30 31 section 1 2 3 4 5 6 1. Dirija la parte frontal del ratón hacia el receptor . 2. IMPO RT AN TE: PU LSE E N PRIM ER LU GAR EL B OT ÓN DE C ONEX IÓN DE L RA TÓN Y DESP UÉS E L BOT ÓN DE CON EXIÓ N DEL REC EPT OR (f ig. 5 ). NUN CA LL EVE A CA BO EST E PRO CEDI MIEN TO A LA I NVER SA. 3. Cuando el botón de conexión del receptor se encuen[...]

  • Страница 32

    32 section 1 2 3 4 5 6 33 1. Inicie la configuración desde el Panel de Control o haga clic directamente sobre el icono de ratón existente en la esquina inferior derecha de su pantalla. Mostrará las siguientes funciones: -Botón: configúrelo para la mano izquierda o la derecha y regule la velocidad -Rueda: configure las funciones para las teclas[...]

  • Страница 33

    32 33 section 1 2 3 4 5 6 El cursor no reacciona cuando muevo el ratón. 1. Esto se debe probablemente a que la distancia entre el receptor y el ratón supera el alcance de funcionamiento. Simplemente deberá situar el ratón más cerca del receptor . 2. Asegúrese de que el ratón no se encuentre situado sobre una superficie reflectante como un es[...]

  • Страница 34

    section 1 2 3 4 5 6 34 35 1. Premere il pulsante per aprire il coperchio superiore. (fig. 1) (fig. 1-1) 2. Inserire 2 pile tipo AAA (fig. 1-2) 3. Posizionare di nuovo il coperchio superiore e chiuderlo. CAUTELA! • Accertarsi della corretta polarità (segno + o -) ed inserire le pile correttamente. • Accertarsi che le pile tipo AAA utilizzate si[...]

  • Страница 35

    34 35 section 1 2 3 4 5 6 1. Spegnere il computer . 2. Collegare il ricevitore direttamente o con un cavo di prolunga USB alla porta USB del PC. (fig. 2) 3. Posizionare il ricevitore accanto al computer portatile o desktop. (fig. 3) 4. Accendere il PC. 5. Attivare l’alimentazione del mouse wireless dal retro del mouse. (fig. 4) CAUTELA! Se ci si [...]

  • Страница 36

    36 section 1 2 3 4 5 6 37 1. Inserire il CD di installazione nell’apposito drive del CD- ROM. 2. Il CD dovrebbe caricare automaticamente il programma di installazione. Se così non fosse, fare clic su “Start”, “Run” (Esegui) e digitare “X:setup” (sostituire la “X” con la lettera del driver corretto per la propria unità CD- ROM, [...]

  • Страница 37

    36 37 section 1 2 3 4 5 6 1. Puntare l’estremità anteriore del mouse verso il ricevitore. 2. IMPO RT AN TE: IN NANZ ITUT TO P REME RE IL P ULSA NTE DI C ONNE SSIO NE DE L MOUS E, QUI NDI P REME RE IL PUL SANT E DI CO NNES SIO NE DEL RICEV IT ORE (f ig. 5 ). NON INVE RTIR E MAI L E F ASI DELLA PROC EDUR A. 3. Premendo il pulsante di connessione d[...]

  • Страница 38

    38 section 1 2 3 4 5 6 39 1. Avviare la procedura di setup dal Pannello di Comando o facendo clic direttamente sull’icona del mouse nell’angolo in basso a destra dello schermo. Vengono visualizzate le seguenti funzioni: - Pulsante: per impostare per l’impiego con la mano destra e sinistra e regolare la velocità - Rotella: per le funzioni di [...]

  • Страница 39

    38 39 section 1 2 3 4 5 6 Il cursore non reagisce quando sposto il mouse. 1. Probabilmente la distanza tra il ricevitore ed il mouse supera la distanza di lavoro. Eseguire semplicemente una regolazione in modo da avvicinare il mouse al ricevitore. 2. Accertarsi che il mouse non sia appoggiato su una superficie riflettente come uno specchio, un vetr[...]

  • Страница 40

    40 41 Information FC C/CE Statement DECLARA TION OF CONF ORMITY WITH FC C RULES FOR ELECTROMAGNETIC C OMPA TIBILITY W e, Belkin Corporation, of 501 W est Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our sole responsibility that the product, F8E825-USB, to which this declaration relates, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjec[...]

  • Страница 41

    40 41 Information frequency energy . If not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by tur ning the equipment off and on, the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or rel[...]

  • Страница 42

    42 43 Information following European Norms (in brackets are the equivalent international standards). • EN 60950 (IEC60950) – Product Safety • EN 300 328 T echnical requirement for radio equipment. • ETS 300 826 General EMC requirements for radio equipment. T o determine the type of transmitter , check the identification label on your Belkin[...]

  • Страница 43

    42 43 Information product at no charge provided it is returned during the warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you purchased the product. Proof of purchase may be required. This warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse, misuse, or misapplication; if the pro[...]

  • Страница 44

    Mini Wir el ess Opti cal Mouse Belkin Ltd. Express Business Park • Shipton W ay Rushden • NN10 6GL • United Kingdom T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin B.V . Starparc Building • Boeing A venue 333 1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands T el: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse [...]