Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Belkin F8E825VEAUSB manuale d’uso - BKManuals

Belkin F8E825VEAUSB manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Belkin F8E825VEAUSB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Belkin F8E825VEAUSB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Belkin F8E825VEAUSB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Belkin F8E825VEAUSB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Belkin F8E825VEAUSB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Belkin F8E825VEAUSB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Belkin F8E825VEAUSB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Belkin F8E825VEAUSB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Belkin F8E825VEAUSB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Belkin in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Belkin F8E825VEAUSB, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Belkin F8E825VEAUSB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Belkin F8E825VEAUSB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    F8 E8 25 ve aU SB EN User Manual FR Manuel de l’utilisateur : DE Benutzerhandbuch NL Handleiding ES Manual de usuario IT Manuale utente www .belki n.co.uk/ support Navigate your notebook with optical pr ecision and wirel ess fr eedom Mini Wir el ess Opti cal Mouse P74810ea_F8E825veaUSB_man.indd 1 15/2/05 4:35:06 pm[...]

  • Pagina 2

    T abl e of Contents English Ba tte ry Ins tal lat ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ha rd war e I nst al lat ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dr ive r In st all ati on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ID Set up . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    T abl e of Contents T abl e of Contents Nederlands Ba tte ri jen inz ett en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Ha rd war e i nst al ler en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 St uur pr og ram ma i nst all er en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 Id ent if ica tie -Se tu p .[...]

  • Pagina 4

    Battery Installation section 1 2 3 4 5 6 4 5 1. Press the button to open the top cap. (fig. 1) (fig. 1-1) 2. Insert 2 AAA batteries. (fig. 1-2) 3. Replace the top cap and close it. CAUTION! • Be sure to check polarity (+ or – sign) and insert battery properly . • Make sure battery type is AAA alkaline (1.5V). • Remove the batteries if mouse[...]

  • Pagina 5

    4 5 Har dwar e Installation section 1 2 3 4 5 6 1. Shut down the computer . 2. Connect the receiver either directly or with the USB extension cable to the USB port on the PC. (fig. 2) 3. Place the receiver beside the notebook or desktop PC. (fig. 3) 4. T urn on the PC. 5. Switch on the power of the wireless mouse located on the backside of the mous[...]

  • Pagina 6

    6 Driver Installation section 1 2 3 4 5 6 7 1. Insert the installation CD into your CD-ROM drive. 2. The CD should automatically load the installation. If it does not load, click “Start” then “Run”, then type “X: setup” (replace “X” with the correct drive letter for your CD-ROM drive, usually D). Then follow through the on- screen [...]

  • Pagina 7

    6 7 ID Setup section 1 2 3 4 5 6 1. Aim the front point of the mouse at the receiver . 2. IM PORT ANT : FIR ST, PR ESS T HE CON NEC T BUT TON OF T HE MOU SE; T HEN PR ESS T HE CON NEC T BUT TON OF T HE REC EIVE R (fi g. 5). NEVER REVE RSE TH IS PRO CEDU RE. 3. When the connect button of the receiver is pressed, the LED inside the receiver willlight[...]

  • Pagina 8

    8 Button F unction Setup section 1 2 3 4 5 6 9 1. Start the setup from the Control Panel or directly click on the mouse icon at the bottom right corner of the screen. It shows the following functions: - Button: set up for either right or left hand, and adjust the speed - Wheel: set up the functions for hot keys and zooming - Motion: set up the spee[...]

  • Pagina 9

    8 9 T r oubleshooting section 1 2 3 4 5 6 The cursor doesn’t react when I move the mouse. 1. This is probably because the distance between the receiver and mouse exceeds the working range. Simply adjust so that the mouse is closer to the receiver . 2. Make sure that the mouse is not placed on a reflective surface such as a mirror , glass, half-to[...]

  • Pagina 10

    section 1 2 3 4 5 6 10 11 1. Appuyez sur le bouton pour faire glisser le couvercle supérieur (fig. 1-1). 2. Insérez 2 piles AAA (fig. 1-2). 3. Remettez le couvercle en place et fermez-le. A TTENTION! • Assurez-vous que la polarité est respectée (signe + ou -) et que les piles sont correctement insérées. • Assurez-vous que vous utilisez de[...]

  • Pagina 11

    10 11 section 1 2 3 4 5 6 1. Éteignez l’ordinateur . 2. Connectez le récepteur , soit directement, soit avec un câble d’extension USB, au port USB du PC (fig. 2). 3. Placez le récepteur à côté de l’ordinateur portable ou de l’ordinateur de bureau (fig. 3). 4. Allumez l’ordinateur . 5. Allumez la souris sans fil à l’aide de l’i[...]

  • Pagina 12

    12 section 1 2 3 4 5 6 13 1. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. 2. Le CD devrait charger automatiquement l’installation. Si le chargement ne s’effectue pas automatiquement, cliquez sur « Start » (Démarrer) puis sur « Run » (Exécuter), et tapez « X:setup » (X:installation) (remplacez « X » par la lettre corres[...]

  • Pagina 13

    12 13 section 1 2 3 4 5 6 1. Dirigez l’avant de la souris vers le récepteur . 2. IMPO RT AN T : A VA NT T OUTE CHOSE , APP UYEZ SUR LE BOU TO N « CON NEC T » DE LA SOURI S, PU IS APP UYEZ SUR LE BOU TO N « CONN EC T » DU RÉ CEPT EUR (f ig. 5 ). N’I NVER SEZ J AMAI S CES DEU X ÉT APES . 3. Après avoir appuyé sur le bouton « Connect » [...]

  • Pagina 14

    14 section 1 2 3 4 5 6 15 1. Commencez le réglage à partir du Panneau de commande ou en cliquant directement sur l’icône de souris dans le coin inférieur droit de l’écran. Les fonctions suivantes apparaissent alors: - Bouton: Réglez pour une utilisation pour gaucher ou droitier et ajustez la vitesse. - Molette: Réglez les fonctions pour [...]

  • Pagina 15

    14 15 section 1 2 3 4 5 6 Le curseur ne bouge pas lorsque je déplace la souris. 1. Cela est probablement dû au fait que la distance entre le récepteur et la souris est supérieure à la distance de fonctionnement. Réarrangez simplement les dispositifs pour que la souris soit plus proche du récepteur . 2. Assurez-vous que la souris n’est pas [...]

  • Pagina 16

    section 1 2 3 4 5 6 16 17 1. Drücken Sie die T aste zum Öffnen der oberen Abdeckung. (Abb. 1-1) 2. Legen Sie 2 Microzellen (AAA) ein. (Abb. 1-2) 3. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf, und schließen Sie sie. ACHTUNG! • Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polung (+ bzw . –). • Es dürfen nur standardmäßige Alkali-Micro[...]

  • Pagina 17

    16 17 section 1 2 3 4 5 6 1. Schalten Sie den Computer ab. 2. Schließen Sie den Empfänger entweder direkt oder über die USBKabelverlängerung an die USB-Schnittstelle des PCs an. (Abb. 2) 3. Stellen Sie den Empfänger neben dem Notebook bzw . dem Desktop-PC auf. (Abb. 3) 4. Schalten Sie den PC ein. 5. Schalten Sie die Funkmaus ein. Der Schalter [...]

  • Pagina 18

    18 section 1 2 3 4 5 6 19 1. Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Normalerweise lädt die CD die Installation. Ist dies nicht der Fall, klikken Sie auf “Start” > “Ausführen”, und geben Sie “X:setup” ein.(ersetzen Sie X durch den Kennbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks, normalerweise D). Befolgen Sie die Anwei[...]

  • Pagina 19

    18 19 section 1 2 3 4 5 6 1. Richten Sie die Mausspitze auf den Empfänger aus. 2. WICH TIG: DRÜ CKEN SIE ZU ERST DIE VER BIND UNGS T AST E DER MAU S UND DA NN DIE VER BIND UNGS T AST E DES EMP FÄ NGER S (ABB . 5). GEH EN SI E KEIN ESF ALL S UMGE KEHR T VOR ! 3. Beim Drücken der V erbindungstaste des Empfängers leuchtet die LED im Empfänger au[...]

  • Pagina 20

    20 section 1 2 3 4 5 6 21 1. Starten Sie die Mauseinrichtung in der Systemsteuerung oder klicken Sie direkt auf das Maussymbol unten rechts auf dem Bildschirm. Sie enthält die folgenden Funktionen: - T asten: Einrichten als Links- oder Rechtshändermaus und Einstellen der Geschwindigkeit. - Mausrad: Einstellen der Befehlstasten- und der Zoom-Funkt[...]

  • Pagina 21

    20 21 section 1 2 3 4 5 6 Der Cursor reagiert nicht, wenn ich die Maus verschiebe. 1. Vermutlich ist der Abstand zwischen Empfänger und Maus zu groß. V erringer n Sie den Abstand zum Empfänger 2. Achten Sie darauf, dass die Maus nicht auf reflektierende Flächen wie Spiegel, Glas, durchsichtige Flächen oder Mausmatten mit 3D-Effekt gesetzt werd[...]

  • Pagina 22

    section 1 2 3 4 5 6 22 23 1. Druk op de knop om het kapje aan de bovenkant te openen. (afb. 1-1) 2. Zet er twee AAA-batterijen in. (afb. 1-2) 3. Plaats het kapje terug en sluit het. LET OP! • Controleer de batterijpolen (+ of -) en plaats de batterijen in de juiste stand. • Gebruik alleen batterijen van het type AAA alkaline (1,5 V). • Neem d[...]

  • Pagina 23

    22 23 section 1 2 3 4 5 6 1. Schakel uw computer uit. 2. Sluit de receiver rechtstreeks - of met de USB- verlengkabel - aan op de USB-poort van de pc. (afb. 2) 3. Plaats de receiver naast de notebook of desktop-pc. (afb. 3) 4. Schakel de pc in. 5. Schakel de voeding van de draadloze muis aan de onderkant van de muis in. (afb. 4) LET OP! Schakel de [...]

  • Pagina 24

    24 section 1 2 3 4 5 6 25 1. Plaats de installatie-cd in uw optische (cd-rom) station. 2. De cd moet het installatieprogramma automatisch starten. Gebeurt dit niet, klik dan op ‘Start’, dan op ‘Run’ (Uitvoeren) en typ vervolgens ‘X:setup’ (vervang de letter X door de juiste letter voor uw optische station, meestal de letter D). V olg v[...]

  • Pagina 25

    24 25 section 1 2 3 4 5 6 1. Richt de voorste punt van de muis op de receiver . 2. BELA NGRI JK: DR UK EE RST DE VERBI NDIN GSKN OP V AN DE M UIS IN EN DA ARNA DE V ERBI NDIN GSKN OP V AN DE REC EIVE R (af b. 5). DOE DI T NOOI T AND ERSO M. 3. Wanneer u de verbindingsknop van de receiver indrukt, licht de led in de receiver op. Zodra de verbinding [...]

  • Pagina 26

    26 section 1 2 3 4 5 6 27 1. Start de setup in het configuratiescherm of klik rechtstreeks op het muispictogram rechts onder in uw beeldscherm. U krijgt de volgende functies te zien: - Knop: Stel de knop in voor links- of rechtshandig gebruik en regel de snelheid. - Rolwieltje: Stel de functies voor sneltoetsen en zoomen in. - Beweging: Stel de sne[...]

  • Pagina 27

    26 27 section 1 2 3 4 5 6 De cursor reageert niet als ik de muis beweeg. 1. Dit komt waarschijnlijk doordat de afstand tussen de receiver en de muis groter is dan de actieradius. Gebruik de muis eenvoudig dichter bij de receiver . 2. Gebruik de muis niet op een reflecterend oppervlak zoals een spiegel, glasplaat, in halftoon gekleurd oppervlak of o[...]

  • Pagina 28

    section 1 2 3 4 5 6 28 29 1. Pulse el botón para abrir la tapa superior . (fig. 1) (fig. 1-1) 2. Introduzca 2 baterías tipo AAA. (fig. 1-2) 3. Vuelva a colocar en su sitio la tapa superior y ciérrela. ADVERTENCIA! • Asegúrese de comprobar la polaridad (signo + o –) y de insertar las baterías de forma correcta. • Asegúrese de que las bat[...]

  • Pagina 29

    28 29 section 1 2 3 4 5 6 1. Apague el ordenador . 2. Conecte el receptor bien directamente o con el cable de extensión USB al puerto USB del PC. (fig. 2) 3. Coloque el receptor junto al ordenador portátil u ordenador de sobremesa. (fig. 3) 4. Encienda el PC. 5. Encienda la alimentación del ratón mediante el interruptor colocado en la parte pos[...]

  • Pagina 30

    30 section 1 2 3 4 5 6 31 1. Inserte el CD de instalación en su unidad de CD-ROM. 2. El CD deberá cargar automáticamente el proceso de instalación. En caso contrario, haga clic en “Start” (Inicio), “Run” (Ejecutar), introduzca “X:setup” (sustituye la letra “X” por la letra correspondiente a su unidad de CD-ROM, habitualmente la[...]

  • Pagina 31

    30 31 section 1 2 3 4 5 6 1. Dirija la parte frontal del ratón hacia el receptor . 2. IMPO RT AN TE: PU LSE E N PRIM ER LU GAR EL B OT ÓN DE C ONEX IÓN DE L RA TÓN Y DESP UÉS E L BOT ÓN DE CON EXIÓ N DEL REC EPT OR (f ig. 5 ). NUN CA LL EVE A CA BO EST E PRO CEDI MIEN TO A LA I NVER SA. 3. Cuando el botón de conexión del receptor se encuen[...]

  • Pagina 32

    32 section 1 2 3 4 5 6 33 1. Inicie la configuración desde el Panel de Control o haga clic directamente sobre el icono de ratón existente en la esquina inferior derecha de su pantalla. Mostrará las siguientes funciones: -Botón: configúrelo para la mano izquierda o la derecha y regule la velocidad -Rueda: configure las funciones para las teclas[...]

  • Pagina 33

    32 33 section 1 2 3 4 5 6 El cursor no reacciona cuando muevo el ratón. 1. Esto se debe probablemente a que la distancia entre el receptor y el ratón supera el alcance de funcionamiento. Simplemente deberá situar el ratón más cerca del receptor . 2. Asegúrese de que el ratón no se encuentre situado sobre una superficie reflectante como un es[...]

  • Pagina 34

    section 1 2 3 4 5 6 34 35 1. Premere il pulsante per aprire il coperchio superiore. (fig. 1) (fig. 1-1) 2. Inserire 2 pile tipo AAA (fig. 1-2) 3. Posizionare di nuovo il coperchio superiore e chiuderlo. CAUTELA! • Accertarsi della corretta polarità (segno + o -) ed inserire le pile correttamente. • Accertarsi che le pile tipo AAA utilizzate si[...]

  • Pagina 35

    34 35 section 1 2 3 4 5 6 1. Spegnere il computer . 2. Collegare il ricevitore direttamente o con un cavo di prolunga USB alla porta USB del PC. (fig. 2) 3. Posizionare il ricevitore accanto al computer portatile o desktop. (fig. 3) 4. Accendere il PC. 5. Attivare l’alimentazione del mouse wireless dal retro del mouse. (fig. 4) CAUTELA! Se ci si [...]

  • Pagina 36

    36 section 1 2 3 4 5 6 37 1. Inserire il CD di installazione nell’apposito drive del CD- ROM. 2. Il CD dovrebbe caricare automaticamente il programma di installazione. Se così non fosse, fare clic su “Start”, “Run” (Esegui) e digitare “X:setup” (sostituire la “X” con la lettera del driver corretto per la propria unità CD- ROM, [...]

  • Pagina 37

    36 37 section 1 2 3 4 5 6 1. Puntare l’estremità anteriore del mouse verso il ricevitore. 2. IMPO RT AN TE: IN NANZ ITUT TO P REME RE IL P ULSA NTE DI C ONNE SSIO NE DE L MOUS E, QUI NDI P REME RE IL PUL SANT E DI CO NNES SIO NE DEL RICEV IT ORE (f ig. 5 ). NON INVE RTIR E MAI L E F ASI DELLA PROC EDUR A. 3. Premendo il pulsante di connessione d[...]

  • Pagina 38

    38 section 1 2 3 4 5 6 39 1. Avviare la procedura di setup dal Pannello di Comando o facendo clic direttamente sull’icona del mouse nell’angolo in basso a destra dello schermo. Vengono visualizzate le seguenti funzioni: - Pulsante: per impostare per l’impiego con la mano destra e sinistra e regolare la velocità - Rotella: per le funzioni di [...]

  • Pagina 39

    38 39 section 1 2 3 4 5 6 Il cursore non reagisce quando sposto il mouse. 1. Probabilmente la distanza tra il ricevitore ed il mouse supera la distanza di lavoro. Eseguire semplicemente una regolazione in modo da avvicinare il mouse al ricevitore. 2. Accertarsi che il mouse non sia appoggiato su una superficie riflettente come uno specchio, un vetr[...]

  • Pagina 40

    40 41 Information FC C/CE Statement DECLARA TION OF CONF ORMITY WITH FC C RULES FOR ELECTROMAGNETIC C OMPA TIBILITY W e, Belkin Corporation, of 501 W est Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our sole responsibility that the product, F8E825-USB, to which this declaration relates, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjec[...]

  • Pagina 41

    40 41 Information frequency energy . If not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by tur ning the equipment off and on, the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or rel[...]

  • Pagina 42

    42 43 Information following European Norms (in brackets are the equivalent international standards). • EN 60950 (IEC60950) – Product Safety • EN 300 328 T echnical requirement for radio equipment. • ETS 300 826 General EMC requirements for radio equipment. T o determine the type of transmitter , check the identification label on your Belkin[...]

  • Pagina 43

    42 43 Information product at no charge provided it is returned during the warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you purchased the product. Proof of purchase may be required. This warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse, misuse, or misapplication; if the pro[...]

  • Pagina 44

    Mini Wir el ess Opti cal Mouse Belkin Ltd. Express Business Park • Shipton W ay Rushden • NN10 6GL • United Kingdom T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin B.V . Starparc Building • Boeing A venue 333 1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands T el: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse [...]