Atlantis Land A02-PSU_GX02 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Atlantis Land A02-PSU_GX02. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Atlantis Land A02-PSU_GX02 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Atlantis Land A02-PSU_GX02 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Atlantis Land A02-PSU_GX02, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Atlantis Land A02-PSU_GX02 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Atlantis Land A02-PSU_GX02
- название производителя и год производства оборудования Atlantis Land A02-PSU_GX02
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Atlantis Land A02-PSU_GX02
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Atlantis Land A02-PSU_GX02 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Atlantis Land A02-PSU_GX02 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Atlantis Land, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Atlantis Land A02-PSU_GX02, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Atlantis Land A02-PSU_GX02, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Atlantis Land A02-PSU_GX02. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Where solutions begi n Comp any ce rtif ied IS O 90 01:20 00 NetServer USB 2.0 Print Server A02-PSU MULTILANGUAGE Quick Start Guide A02-PSU_GX0 2[...]

  • Страница 2

    ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land Fast-Swap della durata di 3 anni. Per m aggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazion e completa in Italiano fare riferimento al sito www.atl antis-land.com. ENGLISH This product is covered by Atlanti s Land 3 years Fast-Sw ap warranty. For more deta iled informations plea[...]

  • Страница 3

    The award of the information is fa cultative, but its lack will prevent ATLA NTIS LAND® from starting the Guaran tee process requested. Copyright The Atlantis Land logo is a regi ster ed trademark of Atlantis Land SpA. All other names mentio ned mat be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Subject to change without notice[...]

  • Страница 4

    MULTILANGUAGE Quick Start Gu ide 5 ITALIANO 1.1 C ont enut o de lla c onfez ion e ............................... 8 1.2 I LED fr ontal i ......................................................... 8 1.3 Le po rte posteriori ........................... ..................... 9 1.4 C abl ag gio ............................................... ...........[...]

  • Страница 5

    MULTILANGUAGE Quick Start Gu ide 6 1.6 C onfigu rat ion avec l e Nav igat eur .................... 30 1.6.1 Installer PS-Utility .......................................... 30 1.6.2 Lancer PS-Utility ........................ ................... 31 1.6.3 Utiliser PS Wizard ......................... ................ 33 1.7 S upp ort ..................[...]

  • Страница 6

    ITALIANO 7 AVVER TENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel te sto, nelle immagini e nelle tabelle presen ti in questo manuale, nel software e nell'hardware foss ero presenti degli erro ri. Tuttavia, non possiamo g arant ire che non sia no presen ti errori e/o omissi oni. Infine, non possiamo e ssere ritenuti responsabili per qual[...]

  • Страница 7

    ITALIANO 8 Questo manuale è inteso com e una guida rapida, pertanto per ulteriori dettagli sull a config urazione fare riferimento al manuale esteso presente sul CD. Consultare il sito Web www.atlantis-land.com per reperir e eventuali aggiornamenti. 1.1 Contenuto della confezione Atlantis Land NetServer, CDR o m conten ente il manuale ed il softwa[...]

  • Страница 8

    ITALIANO 9 trasmissione/ric ezione. 1.3 Le porte posteriori Porte Utilizzo 1 LAN Connettere il cavo R J-45 a questa porta per effe ttuare l’allacciamento alla Lan. 2 USB Connettere il cavo USB a questa porta per effe ttuare l’allacciamento co n la stampante. 3 POWER (jack) Connettere l’alimentatore a ques to jack. 1.4 Cablaggio Prima di inizi[...]

  • Страница 9

    ITALIANO 10 1.5 Settaggi di Default Per utilizzare al meglio e sen z a difficoltà le funzioni del server di stampa, si raccomand a di attenersi alla seguente procedura: 1. Ve rifica re ch e la stampa nte da colle gare al server di stampa funzioni correttamente. 2. Dopo questa verifi ca di funzionamento, speg nere la stampante. 3. Accert arsi che l[...]

  • Страница 10

    ITALIANO 11 1.6 PS-Utility In questo paragrafo sono descri tti i soft ware di gestione del server di sta mpa: • PS-Utility • PS Wizard 1.6.1 Installaz ione di PS-Utility La procedura di installazione di PS Utility è la seguente: 1. Inserire nell'unità CD-RO M il CD di installa zione del server di stampa. 2. Sullo scherm o di esecuzione a[...]

  • Страница 11

    ITALIANO 12 2. Appari rà la seg uente schermata principal e, e verr à avviata la ricerca del server di stampa collegato alla rete. 1. Elenco periferiche: Viene vi su alizzat o il ser ver di stampa collegato alla rete. 2. Pulsanti: Setup Wizard (config urazione gui data del NetSer ver), Change IP Addres (C ambia IP), Update Firmware (Aggiorna firm[...]

  • Страница 12

    ITALIANO 13 • Modifica dell’indirizz o IP del server di stampa: facendo clic sul pulsante Change IP Address , si richiama una finestra di dialogo nella qu ale è possibile modificare l'indi rizzo IP del serve r di stampa selezi onato. • Configurazione sul web : Attivando il pulsante Sho w Web Se tup , si apre il browser we b e si avvia l[...]

  • Страница 13

    ITALIANO 14 3. Dall’elenco dei server di st ampa, selezionare un print server (nel caso ce ne foss ero diversi) e poi una porta stampante. 4. Cliccare su Connect per te rminare. 5. PS Wizard consente di comp letare automaticamente la connessione. In questo modo, sa rà possibile proce dere al lavoro di stampa d esi derato senza al cun'al tra[...]

  • Страница 14

    ITALIANO 15 Fine. Il Sistema Operativo chiederà adesso l’installazione dei driver adeguati alla stampante. • Stampan te già Installata: And are in Pannello di Controllo , doppio click in Stampan ti e Fax , cliccare sulla stampa nte collegata al NetServer, premere il tasto destro e selezionare proprietà . Spuntare il tab Porte e cl iccare su [...]

  • Страница 15

    ITALIANO 16 1.7 Supporto Offerto Per ogni problema con questo dispositivo consultare il anuale compl eto fornito a corredo sul CDRom. Per qualunque altro pr oblema o dubbio è p ossibile contattare l’help desk telefonico ( 02/93907634 ) gratuito di Atlantis Land che forni rà assist e nza da lunedì al giovedì dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14: 0[...]

  • Страница 16

    ENGLISH 17 Copyright Statement No part of this p ublication ma y be reproduced, stor ed in a retrieval sy stem, or transmitted in any form or by any means, whether electroni c, mechanical , ph otocopying, recording or otherwise without the prior writing of the publisher. All copyright reserved. The Atlantis Land lo go is a regi stered trademark of [...]

  • Страница 17

    ENGLISH 18 For more detailed instru ctions on co nfiguring and usin g the NetServer, please ref er to the online manual. 1.1 Package c ontents Atlantis Land NetServer, CDRom with manual and PS-Utility, Quick St art Gui de, Po wer Adapt er AC- DC (5 V, 2.5A). 1.2 The Front Panel LEDs LED Meaning 1 PW The Power LED is positi oned on the right side of[...]

  • Страница 18

    ENGLISH 19 When it blinks ( briefly da rk), the pri nt server is recei ving/ transmitting data from/to the network. 1.3 The Rear Port s Port Meaning 1 LAN The NetServer’ s rear panel features an RJ-45 conne ctor for connections to 10Ba se-T Ethernet cabl ing or 100Base-TX Fast Ethernet cabling. 2 USB There is a fast USB connecto r located on the [...]

  • Страница 19

    ENGLISH 20 1.5 Cabling Follow these steps for a trouble-fr ee start of the print serve r operations with y our print server. 1. Confirm proper operation of the printer to be conne cted to the print server. 2. When yo u have confirm ed prop er operation of the printer, turn off its power. 3. Confirm that your network is ope rating normally. 4. Conne[...]

  • Страница 20

    ENGLISH 21 1.6 Using The Utilities This section describes the so ftware utilities for the print server: • PS-Utility • PS Wizard 1.6.1 Installing PS-Utility Follow the procedure outlined bel ow to install PS Utility: 1. Insert the print server’s Inst allation CD into the CD-ROM drive. 2. Click Install Utility from the Auto -Run menu scree n. [...]

  • Страница 21

    ENGLISH 22 2. The main screen will appear as belo w, and it starts to search the connected pri nt server within the network. 1. Device List: Display the connected print s erver within the network. 2. Control Bu ttons: Setup W izard , Change IP Addr ess, Update F irmwar e, Show Web Set up, Fact ory Reset , Print Test, Dis cover Device, About, and Cl[...]

  • Страница 22

    ENGLISH 23 • Perform web configuration: click the Show Web Setu p button to open your we b browser and launch the Configuration Utility; alternatel y, you can double- click the selected print server in the Device List to launch the Confi guration Utility. • Search the available de vices: cli ck the Discover Device butt on to re-search the conne[...]

  • Страница 23

    ENGLISH 24 If you use Windows 98, the system will restart after configuration. 1.6.4 Setting Up Windows XP TCP /IP Printing Following is the corre ct procedure for setting up TC P/IP LPR printing under Windows XP. Click St art > Printer an d Faxes . Double Click “ Add a Printer ” then click “ Ne xt ”. In the ne xt windows sele ct “ Loc[...]

  • Страница 24

    ENGLISH 25 1.7 Support If you have any problems with thi s device, please consult the full manual on CDRom. If yo u continue to have problems you should contact the de aler wh ere you bought this device . If you have a ny oth er que stion s you can contact the Atlanti s Land company dire ctly at t he following address: Atlantis Land SpA Viale De Ga[...]

  • Страница 25

    ENGLISH 26[...]

  • Страница 26

    FRANCAIS 27 Copyrig ht Copyright . 2002 e st la propriété de cette so ciét é. Tous droits r éservés. Sont interd ites, la reproduc tion, la transmission, la transcrip tion, la mémori sation dans un système de sauvegarde où la traduct ion dans un e autre langue ou en langage informatiq u e quel qu’il soit, de la présente publication, sou[...]

  • Страница 27

    FRANCAIS 28 Ce guide d’installation rapide vo us p ermet d’installer et de configurer le NetServer suivant des pa ramèt res stan dard s. Pour plus de précisions, tant sur la méthode de configuration que sur le paramétrage avancé , reportez-vous au man uel sous format électronique (P DF) dispo nible sur le CDRom fourni. 1.1 Contenu de la b[...]

  • Страница 28

    FRANCAIS 29 1.3 Face arrière Port Usage 1 Cable réseau Reliez di rectement avec un câbl e Ethernet standard ou croisé aux PC ou à un port uplink (Hub/Switch). 2 USB Reliez directement a vec un câbl e USB à l’imprimante. 3 Prise d’alimentation Pour connecter l’alimentation fournie 1.4 Configuration initiale Avant de commencer la config [...]

  • Страница 29

    FRANCAIS 30 Des problèmes li és à la configuration peuvent se produire si le serveur d’impression est mis sous tension sans avoir préalabl ement établi de co nnexion réseau. Veuillez suivre cette procédure pour éviter toute complication lors d e l’étape de configuration. 5. Imprimante mise hor s tension, branchez le serveu r d’impres[...]

  • Страница 30

    FRANCAIS 31 1. Insérez le CD d'installati on du serveur d’impression dans votre lecteur de CDRom. 2. Cliqu ez su r Install Utility [Utilit aire d’installat ion] sur l’écran du menu Exécution Automatique (Auto- Run). 3. Une fois lanc é, le programm e d’Install ation extraira les fichiers pour lancer l’assistant Install Shield Wiza[...]

  • Страница 31

    FRANCAIS 32 1. Liste des périphériq ues : Affiche les serveurs d’impression connectés sur le réseau. 2. Boutons de Con trôle: Changer l’adresse IP, Mettre à jour le micropro gramme, Affi cher la Configuration W eb, Réinitialiser. Valeurs Par Défaut, Déco uvrir les Périphériques, A Pro pos et Fermer. 3. Informations: Affiche les infor[...]

  • Страница 32

    FRANCAIS 33 pourrez changer l’adresse IP du serveur d’impression sélectionné. • Effectue r la configuration Web: cli quez su r le bouton Afficher la Confi guration Web pour lancer votre navigateur Web et ex écuter l’Utilitaire de Configuration; alternativem ent, vous pou vez double- cliquer sur le serveur d’impression sélectionné dan[...]

  • Страница 33

    FRANCAIS 34 5. PS Wizard vous aidera à te rmin er automatiquement la connexion du port. Vous p ouvez commencer vos tâches d’impression sans avoir à ef fectue r d’autre configuration complexe. Si vous utilisez Window s 98, votre système redémarrera à la fin de l a configuration.[...]

  • Страница 34

    FRANCAIS 35 1.7 Support Pour tous problèmes ou renseignem ents, vous pouvez contacter la « help desk » téléphonique gratuite d’Atlantis Land qui vous fournira assistance du: Lundi au vendredi de 9. 00 à 13.00 et 14.00 à 18.00 Vous pouvez aussi nous contacter p ar email : tech.fr@atla ntis-land.com Atlantis Land France 57, Rue d’Ams terda[...]

  • Страница 35

    NOTE 36[...]

  • Страница 36

    Where solut ions begin Company certified IS O 9001:2000 Atlantis Land S.p.A. Viale De Gasperi, 122 Mazzo di Rho – MI – Italy info@atlantis-land.com sales@atlantis-land.com www.atlantis-land.com[...]