Atlantis Land A02-PSU_GX02 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Atlantis Land A02-PSU_GX02. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAtlantis Land A02-PSU_GX02 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Atlantis Land A02-PSU_GX02 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Atlantis Land A02-PSU_GX02, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Atlantis Land A02-PSU_GX02 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Atlantis Land A02-PSU_GX02
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Atlantis Land A02-PSU_GX02
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Atlantis Land A02-PSU_GX02
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Atlantis Land A02-PSU_GX02 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Atlantis Land A02-PSU_GX02 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Atlantis Land na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Atlantis Land A02-PSU_GX02, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Atlantis Land A02-PSU_GX02, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Atlantis Land A02-PSU_GX02. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Where solutions begi n Comp any ce rtif ied IS O 90 01:20 00 NetServer USB 2.0 Print Server A02-PSU MULTILANGUAGE Quick Start Guide A02-PSU_GX0 2[...]

  • Página 2

    ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land Fast-Swap della durata di 3 anni. Per m aggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazion e completa in Italiano fare riferimento al sito www.atl antis-land.com. ENGLISH This product is covered by Atlanti s Land 3 years Fast-Sw ap warranty. For more deta iled informations plea[...]

  • Página 3

    The award of the information is fa cultative, but its lack will prevent ATLA NTIS LAND® from starting the Guaran tee process requested. Copyright The Atlantis Land logo is a regi ster ed trademark of Atlantis Land SpA. All other names mentio ned mat be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Subject to change without notice[...]

  • Página 4

    MULTILANGUAGE Quick Start Gu ide 5 ITALIANO 1.1 C ont enut o de lla c onfez ion e ............................... 8 1.2 I LED fr ontal i ......................................................... 8 1.3 Le po rte posteriori ........................... ..................... 9 1.4 C abl ag gio ............................................... ...........[...]

  • Página 5

    MULTILANGUAGE Quick Start Gu ide 6 1.6 C onfigu rat ion avec l e Nav igat eur .................... 30 1.6.1 Installer PS-Utility .......................................... 30 1.6.2 Lancer PS-Utility ........................ ................... 31 1.6.3 Utiliser PS Wizard ......................... ................ 33 1.7 S upp ort ..................[...]

  • Página 6

    ITALIANO 7 AVVER TENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel te sto, nelle immagini e nelle tabelle presen ti in questo manuale, nel software e nell'hardware foss ero presenti degli erro ri. Tuttavia, non possiamo g arant ire che non sia no presen ti errori e/o omissi oni. Infine, non possiamo e ssere ritenuti responsabili per qual[...]

  • Página 7

    ITALIANO 8 Questo manuale è inteso com e una guida rapida, pertanto per ulteriori dettagli sull a config urazione fare riferimento al manuale esteso presente sul CD. Consultare il sito Web www.atlantis-land.com per reperir e eventuali aggiornamenti. 1.1 Contenuto della confezione Atlantis Land NetServer, CDR o m conten ente il manuale ed il softwa[...]

  • Página 8

    ITALIANO 9 trasmissione/ric ezione. 1.3 Le porte posteriori Porte Utilizzo 1 LAN Connettere il cavo R J-45 a questa porta per effe ttuare l’allacciamento alla Lan. 2 USB Connettere il cavo USB a questa porta per effe ttuare l’allacciamento co n la stampante. 3 POWER (jack) Connettere l’alimentatore a ques to jack. 1.4 Cablaggio Prima di inizi[...]

  • Página 9

    ITALIANO 10 1.5 Settaggi di Default Per utilizzare al meglio e sen z a difficoltà le funzioni del server di stampa, si raccomand a di attenersi alla seguente procedura: 1. Ve rifica re ch e la stampa nte da colle gare al server di stampa funzioni correttamente. 2. Dopo questa verifi ca di funzionamento, speg nere la stampante. 3. Accert arsi che l[...]

  • Página 10

    ITALIANO 11 1.6 PS-Utility In questo paragrafo sono descri tti i soft ware di gestione del server di sta mpa: • PS-Utility • PS Wizard 1.6.1 Installaz ione di PS-Utility La procedura di installazione di PS Utility è la seguente: 1. Inserire nell'unità CD-RO M il CD di installa zione del server di stampa. 2. Sullo scherm o di esecuzione a[...]

  • Página 11

    ITALIANO 12 2. Appari rà la seg uente schermata principal e, e verr à avviata la ricerca del server di stampa collegato alla rete. 1. Elenco periferiche: Viene vi su alizzat o il ser ver di stampa collegato alla rete. 2. Pulsanti: Setup Wizard (config urazione gui data del NetSer ver), Change IP Addres (C ambia IP), Update Firmware (Aggiorna firm[...]

  • Página 12

    ITALIANO 13 • Modifica dell’indirizz o IP del server di stampa: facendo clic sul pulsante Change IP Address , si richiama una finestra di dialogo nella qu ale è possibile modificare l'indi rizzo IP del serve r di stampa selezi onato. • Configurazione sul web : Attivando il pulsante Sho w Web Se tup , si apre il browser we b e si avvia l[...]

  • Página 13

    ITALIANO 14 3. Dall’elenco dei server di st ampa, selezionare un print server (nel caso ce ne foss ero diversi) e poi una porta stampante. 4. Cliccare su Connect per te rminare. 5. PS Wizard consente di comp letare automaticamente la connessione. In questo modo, sa rà possibile proce dere al lavoro di stampa d esi derato senza al cun'al tra[...]

  • Página 14

    ITALIANO 15 Fine. Il Sistema Operativo chiederà adesso l’installazione dei driver adeguati alla stampante. • Stampan te già Installata: And are in Pannello di Controllo , doppio click in Stampan ti e Fax , cliccare sulla stampa nte collegata al NetServer, premere il tasto destro e selezionare proprietà . Spuntare il tab Porte e cl iccare su [...]

  • Página 15

    ITALIANO 16 1.7 Supporto Offerto Per ogni problema con questo dispositivo consultare il anuale compl eto fornito a corredo sul CDRom. Per qualunque altro pr oblema o dubbio è p ossibile contattare l’help desk telefonico ( 02/93907634 ) gratuito di Atlantis Land che forni rà assist e nza da lunedì al giovedì dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14: 0[...]

  • Página 16

    ENGLISH 17 Copyright Statement No part of this p ublication ma y be reproduced, stor ed in a retrieval sy stem, or transmitted in any form or by any means, whether electroni c, mechanical , ph otocopying, recording or otherwise without the prior writing of the publisher. All copyright reserved. The Atlantis Land lo go is a regi stered trademark of [...]

  • Página 17

    ENGLISH 18 For more detailed instru ctions on co nfiguring and usin g the NetServer, please ref er to the online manual. 1.1 Package c ontents Atlantis Land NetServer, CDRom with manual and PS-Utility, Quick St art Gui de, Po wer Adapt er AC- DC (5 V, 2.5A). 1.2 The Front Panel LEDs LED Meaning 1 PW The Power LED is positi oned on the right side of[...]

  • Página 18

    ENGLISH 19 When it blinks ( briefly da rk), the pri nt server is recei ving/ transmitting data from/to the network. 1.3 The Rear Port s Port Meaning 1 LAN The NetServer’ s rear panel features an RJ-45 conne ctor for connections to 10Ba se-T Ethernet cabl ing or 100Base-TX Fast Ethernet cabling. 2 USB There is a fast USB connecto r located on the [...]

  • Página 19

    ENGLISH 20 1.5 Cabling Follow these steps for a trouble-fr ee start of the print serve r operations with y our print server. 1. Confirm proper operation of the printer to be conne cted to the print server. 2. When yo u have confirm ed prop er operation of the printer, turn off its power. 3. Confirm that your network is ope rating normally. 4. Conne[...]

  • Página 20

    ENGLISH 21 1.6 Using The Utilities This section describes the so ftware utilities for the print server: • PS-Utility • PS Wizard 1.6.1 Installing PS-Utility Follow the procedure outlined bel ow to install PS Utility: 1. Insert the print server’s Inst allation CD into the CD-ROM drive. 2. Click Install Utility from the Auto -Run menu scree n. [...]

  • Página 21

    ENGLISH 22 2. The main screen will appear as belo w, and it starts to search the connected pri nt server within the network. 1. Device List: Display the connected print s erver within the network. 2. Control Bu ttons: Setup W izard , Change IP Addr ess, Update F irmwar e, Show Web Set up, Fact ory Reset , Print Test, Dis cover Device, About, and Cl[...]

  • Página 22

    ENGLISH 23 • Perform web configuration: click the Show Web Setu p button to open your we b browser and launch the Configuration Utility; alternatel y, you can double- click the selected print server in the Device List to launch the Confi guration Utility. • Search the available de vices: cli ck the Discover Device butt on to re-search the conne[...]

  • Página 23

    ENGLISH 24 If you use Windows 98, the system will restart after configuration. 1.6.4 Setting Up Windows XP TCP /IP Printing Following is the corre ct procedure for setting up TC P/IP LPR printing under Windows XP. Click St art > Printer an d Faxes . Double Click “ Add a Printer ” then click “ Ne xt ”. In the ne xt windows sele ct “ Loc[...]

  • Página 24

    ENGLISH 25 1.7 Support If you have any problems with thi s device, please consult the full manual on CDRom. If yo u continue to have problems you should contact the de aler wh ere you bought this device . If you have a ny oth er que stion s you can contact the Atlanti s Land company dire ctly at t he following address: Atlantis Land SpA Viale De Ga[...]

  • Página 25

    ENGLISH 26[...]

  • Página 26

    FRANCAIS 27 Copyrig ht Copyright . 2002 e st la propriété de cette so ciét é. Tous droits r éservés. Sont interd ites, la reproduc tion, la transmission, la transcrip tion, la mémori sation dans un système de sauvegarde où la traduct ion dans un e autre langue ou en langage informatiq u e quel qu’il soit, de la présente publication, sou[...]

  • Página 27

    FRANCAIS 28 Ce guide d’installation rapide vo us p ermet d’installer et de configurer le NetServer suivant des pa ramèt res stan dard s. Pour plus de précisions, tant sur la méthode de configuration que sur le paramétrage avancé , reportez-vous au man uel sous format électronique (P DF) dispo nible sur le CDRom fourni. 1.1 Contenu de la b[...]

  • Página 28

    FRANCAIS 29 1.3 Face arrière Port Usage 1 Cable réseau Reliez di rectement avec un câbl e Ethernet standard ou croisé aux PC ou à un port uplink (Hub/Switch). 2 USB Reliez directement a vec un câbl e USB à l’imprimante. 3 Prise d’alimentation Pour connecter l’alimentation fournie 1.4 Configuration initiale Avant de commencer la config [...]

  • Página 29

    FRANCAIS 30 Des problèmes li és à la configuration peuvent se produire si le serveur d’impression est mis sous tension sans avoir préalabl ement établi de co nnexion réseau. Veuillez suivre cette procédure pour éviter toute complication lors d e l’étape de configuration. 5. Imprimante mise hor s tension, branchez le serveu r d’impres[...]

  • Página 30

    FRANCAIS 31 1. Insérez le CD d'installati on du serveur d’impression dans votre lecteur de CDRom. 2. Cliqu ez su r Install Utility [Utilit aire d’installat ion] sur l’écran du menu Exécution Automatique (Auto- Run). 3. Une fois lanc é, le programm e d’Install ation extraira les fichiers pour lancer l’assistant Install Shield Wiza[...]

  • Página 31

    FRANCAIS 32 1. Liste des périphériq ues : Affiche les serveurs d’impression connectés sur le réseau. 2. Boutons de Con trôle: Changer l’adresse IP, Mettre à jour le micropro gramme, Affi cher la Configuration W eb, Réinitialiser. Valeurs Par Défaut, Déco uvrir les Périphériques, A Pro pos et Fermer. 3. Informations: Affiche les infor[...]

  • Página 32

    FRANCAIS 33 pourrez changer l’adresse IP du serveur d’impression sélectionné. • Effectue r la configuration Web: cli quez su r le bouton Afficher la Confi guration Web pour lancer votre navigateur Web et ex écuter l’Utilitaire de Configuration; alternativem ent, vous pou vez double- cliquer sur le serveur d’impression sélectionné dan[...]

  • Página 33

    FRANCAIS 34 5. PS Wizard vous aidera à te rmin er automatiquement la connexion du port. Vous p ouvez commencer vos tâches d’impression sans avoir à ef fectue r d’autre configuration complexe. Si vous utilisez Window s 98, votre système redémarrera à la fin de l a configuration.[...]

  • Página 34

    FRANCAIS 35 1.7 Support Pour tous problèmes ou renseignem ents, vous pouvez contacter la « help desk » téléphonique gratuite d’Atlantis Land qui vous fournira assistance du: Lundi au vendredi de 9. 00 à 13.00 et 14.00 à 18.00 Vous pouvez aussi nous contacter p ar email : tech.fr@atla ntis-land.com Atlantis Land France 57, Rue d’Ams terda[...]

  • Página 35

    NOTE 36[...]

  • Página 36

    Where solut ions begin Company certified IS O 9001:2000 Atlantis Land S.p.A. Viale De Gasperi, 122 Mazzo di Rho – MI – Italy info@atlantis-land.com sales@atlantis-land.com www.atlantis-land.com[...]