Apple MC184LL/B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Apple MC184LL/B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Apple MC184LL/B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Apple MC184LL/B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Apple MC184LL/B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Apple MC184LL/B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Apple MC184LL/B
- название производителя и год производства оборудования Apple MC184LL/B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Apple MC184LL/B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Apple MC184LL/B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Apple MC184LL/B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Apple, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Apple MC184LL/B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Apple MC184LL/B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Apple MC184LL/B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Apple Wir eless Keybo ard[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    English 3 1 Using Y our Apple Wireless Ke yboard Y our keyboard comes with tw o AA alkaline batteries installed and uses Bluetooth® technology t o connect to your Mac. This guide shows you how t o set up your keyboard, cust omize and use the keys, and change the batteries. T o learn about: Â Updating software, see page 4. Â Setting up your keybo[...]

  • Страница 4

    4 English If you don ’t pair your keyboard with your Mac within 3 minutes , the indicator light and keyboard turn off to preserve battery life. Push and release the On/off ( ® ) switch to turn your keyboard on again, allowing you to pair it with y our Mac (see page 5). Once you successfully pair y our keyboard with your Mac, the indicator light [...]

  • Страница 5

    English 5 Setting up a New Wireless Keyboard and a New Mac Follo w the instructions in the user guide that came with your Mac to set it up. Because you hav e a wireless keyboard , skip the instructions to connect a USB k eyboard. T o pair y our wireless keyboard with a new Mac: 1 Press and r elease the On/off ( ® ) switch to turn on your keyboard [...]

  • Страница 6

    6 English P airing your Keyboard with a Diff erent Mac After you set up your Apple Wir eless Keyboard with a Mac, you can set it up again with a different Mac. I f the other Mac is more than 3 3 feet (1 0 meters) awa y , follow the instructions on page 5 to pair it. If the other Mac is within 33 f eet (1 0 meters), you must remove the existing pair[...]

  • Страница 7

    English 7 Using the Key s Use the keys at the top of your keyboard to adjust the brightness of your dis play , open Exposé, view Dashboard widgets, con trol the volume, and more. Decrease ( ) or increase ( ) the brightness of your display . Use Exposé to see all of the open windows on your deskt op at once. Open Dashboard to access your widgets .[...]

  • Страница 8

    8 English Renaming Y our Keyboard Y our Mac a utomatically gives your wirele ss keyboard a unique name the first time you pair it. Y ou can rename your keyboard in Bluetooth preference s. T o r ename your keyboard: 1 Choose Apple (  ) > System P reference s and click Bluetooth. 2 Click the Action ( ) pop-up menu in the lower-left corner , and[...]

  • Страница 9

    English 9 3 Slide two AA batteries int o the battery compar tment as shown here. 4 Replace the battery compar tment cov er . T o check the battery status, push the On/off ( ® ) switch. If the indicator light doesn ’t illuminate, y ou may need new or charged batteries . Y ou can check the batter y level in Keyboard Pref erences. Choose Apple ( ?[...]

  • Страница 10

    10 English Cleaning Y our Keyboard Follo w these guidelines when cleaning the outside of your keyboard: Â Remove the batteries fr om the keyboard. Â Use a damp , soft, lin t-free cloth to clean the exterior of the keyboard. A void getting moisture in any openings. Â Don’ t use aerosol sprays , solvents, or abrasiv es. Ergonomics For inf ormati[...]

  • Страница 11

    Japanese 11[...]

  • Страница 12

    12 Japanese[...]

  • Страница 13

    Japanese 13[...]

  • Страница 14

    14 Japanese[...]

  • Страница 15

    Japanese 15[...]

  • Страница 16

    16 Japanese[...]

  • Страница 17

    Japanese 17[...]

  • Страница 18

    18 Japanese[...]

  • Страница 19

    Français 19 1 Utilisation de v otre cla vier Apple Wir eless Keyboard V otre cla vier est livré a vec deux piles AA alcaline s déjà mises en place , et exploite la technologie Bluet ooth® pour se connecter à votre Mac . Le présent guide v ous explique comment configurer votr e clavier , personnaliser et utiliser les touches , ainsi que chang[...]

  • Страница 20

    20 Français À propos de la lampe témoin La diode électroluminescente située sur votr e Apple Wireless Keyboard remplit le rôle d’indicateur des piles et de voy ant d’état. Lorsque vous allumez v otre clavier pour la première fois , la lampe témoin s’allume pendant 5 sec ondes, indiquant que les pile s sont bonnes. Si v otre clavier n[...]

  • Страница 21

    Français 21 Mise à jour de votre logiciel P our exploiter votre cla vier et toutes ses fonctionnalités , vous devez mettre à jour votr e Mac à Mac OS X 1 0.5.8 ou ultérieur et installer le dernier logiciel du clavier . P our mettre à jour à la dernière version de Mac OS X, sélectionnez, dans la barre des menus, le menu P omme (  ) >[...]

  • Страница 22

    22 Français P our configurer votr e clavier sans fil: 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ® ) pour allumer votre clavier sans fil. 2 Sélectionnez le menu Pomme (  ) > Préférence s Système, puis cliquez sur Cla vier . 3 Cliquez sur « Configurer le clavier Bluet ooth… » dans le coin inférieur droit pour ouvrir l’Assistant régl[...]

  • Страница 23

    Français 23 Utilisation de votr e clavier P ersonnalisez votre clavier par le biais de s préférences Clavier . V ous pouvez entr e autres changer de touches de modification, attribuer des raccourcis cla vier à des commandes de menu dans une application Mac OS X ou dans le Finder . P our personnaliser votre cla vier : 1 Choisissez le menu P omme[...]

  • Страница 24

    24 Français Changement de nom de v otre clavier La première fois que le cla vier sans fil est jumelé, votre Mac leur attribue automatiquement un nom unique . V ous pouvez changer ce nom dans les préférences Bluetooth. P our réattribuer le nom de votre cla vier : 1 Sélectionnez le menu Pomme (  ) > P références Sy stème, puis cliquez[...]

  • Страница 25

    Français 25 Changement des pile s Le clavier A pple Wireless Keyboard est f ourni avec deux piles alcalines AA déjà mise s en place. V ous pouvez égalemen t les remplacer par des piles AA alcalines , au lithium ou rechargeables. Important : maintenez le c ouvercle prévu pour les piles et celle s-ci hors de portée des enfants. P our remplacer [...]

  • Страница 26

    26 Français 4 Remplacer le couvercle du compartiment des piles . P our vérifier l’état des piles, appuy ez sur le bouton Marche/Arrêt ( ® ). Si la lampe témoin ne s’allume pas , il se peut que vous deviez changer de piles ou les recharger . V ous pouvez vérifier le niveau de char ge des piles depuis les préférence s Clavier . Sélectio[...]

  • Страница 27

    Français 27 Nettoyage de v otre cla vier Suivez les indications pour le nettoy age externe de votre clavier : Â Retirez les piles du clavier . Â Utilisez un tissu doux légèrement humide pour nettoy er l’extérieur de votre clavier . Empêchez la poussière de s’intr oduire dans les interstice s. Â N’utilisez pas de vaporisateurs , de pr[...]

  • Страница 28

    28 Español 1 Uso del teclado in alámbrico A pple Wireless Ke yboard El teclado viene con dos pilas alcalinas AA y utiliza la tecnología Bluetooth® para c onectarse al Mac. En este manual encontrará inf ormación acerca de cómo configurar el teclado , personalizar y utilizar las teclas, y cambiar las pilas. Para obtener información ac erca de[...]

  • Страница 29

    Español 29 Acer ca del indicador luminoso El indicador luminoso del teclado Apple Wireless Keyboard hac e las funciones de indicador del nivel de carga de las pilas y de indicador luminoso de estado . Cuando encienda su teclado por primera vez, el indicador luminoso se mant endrá encendido durante 5 segundos para señalar que las pilas funcionan [...]

  • Страница 30

    30 Español Actualización del software P ara utilizar el teclado con todas sus funciones , deberá actualizar el sistema operativo de su Mac a la versión 1 0.5.8 o posterior de Mac OS X e instalar la última actualización disponible del software del teclado . P ara actualizar su sistema a la última versión disponible de Mac OS X, seleccione Ap[...]

  • Страница 31

    Español 31 Configuración de un t eclado inalámbrico nuevo con un Mac nuevo P ara configurar su ordenador , siga las instruccione s que figuran en el manual del usuario que venía con su Mac. P uesto que dispone de un teclado inalámbrico , no es necesario que lea las instrucciones corre spondientes a la c onexión de un teclado USB. Pa ra enlaza[...]

  • Страница 32

    32 Español 4 Seleccione su teclado inalámbrico y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para enlazarlo con el Mac. 5 Desconecte el teclado USB del puerto USB. Enlace entre el t eclado y otro Mac Una vez configurado el teclado Apple Wir eless Keyboard con un Mac, puede configurarlo de nuevo con otro or denador . Si el otro Mac se encuentr[...]

  • Страница 33

    Español 33 Pa ra personalizar el teclado: 1 P ara ello, seleccione A pple (  ) > Prefer encias del Sistema. 2 Haga clic en T eclado . 3 Haga clic en “ T eclado ” o en “Funciones rápidas de t eclado” . Utilización de las teclas Use las teclas de la hilera superior del teclado para ajustar el brillo de la pantalla, para abrir Exposé[...]

  • Страница 34

    34 Español Cómo cambiar el nombre al teclado El Mac asigna automáticamente un nombre únic o al teclado inalámbrico la primera vez que se establece el enlace c on él. No obstante, si lo desea, puede modificar este nombre en el panel de preferencias Bluet ooth. Pa ra cambiar el nombre del teclado: 1 Seleccione Apple (  ) > “Preferencias[...]

  • Страница 35

    Español 35 Sustitución de las pilas El teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboar d viene con dos pilas alcalinas de tamaño AA. Puede cambiarlas tant o por pilas alcalinas como por pilas de litio o pilas AA recargables. Importante: Mantenga la tapa del compartimento de las pilas y las pilas fuera del alcance de los niños. Pa ra sustituir las p[...]

  • Страница 36

    36 Español 4 Vuelv a a colocar la tapa del compartimento de las pilas. P ara comprobar el estado de las pilas, pulse el botón de encendido/apagado ( ® ). Si el indicador luminoso no se ilumina, es posible que deba cambiar o recargar las pilas. Puede comprobar el niv el de carga de las pilas en el panel de preferencias T eclado. Seleccione Apple [...]

  • Страница 37

    Español 37 Limpieza del teclado Siga estas instrucciones para limpiar la parte exterior de su teclado: Â Extraiga las pilas del teclado. Â Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el exterior del teclado . Evite que en tre agua o humedad por las aberturas. Â No utilice aerosoles , disolventes ni limpiadore s abrasivos. Ergonomía P ara obt[...]

  • Страница 38

    38 Português do Brasil 1 C omo usar o seu teclado Apple Wireless Ke yboard Seu teclado vem com duas pilhas alcalinas AA instaladas e usa a tecnologia Bluetooth® para c onectar-se com o seu Mac. Este guia lhe mostrará como configurar o seu teclado , como personalizar e usar as teclas e como trocar as pilhas. P ara obt er informações sobre: Â C[...]

  • Страница 39

    Português do Brasil 39 Sobre o Indicador Luminoso O indicador luminoso do seu teclado Apple Wireless Keyboard funciona c omo um indicador da bateria e como um indicador luminoso de estado . Quando você ligar seu teclado pela primeira vez, a luz se acenderá por 5 segundos para indicar que as pilhas estão em boas condições. Depois de 5 segundos[...]

  • Страница 40

    40 Português do Brasil Como atualizar o seu Software P ara usar o seu teclado e a gama completa de recursos que ele ofer ece, atualize o seu Mac para a versão 1 0.5.8 ou posterior do Mac OS X e instale o software mais recen te do teclado. P ara atualizar para a última versão do Mac OS X, escolha Apple (  ) > A tualização de Software na [...]

  • Страница 41

    Português do Brasil 41 Pa ra configurar o seu teclado sem fio: 1 Pressione e solt e o botão Ligar/desligar ( ® ) para ligar o seu teclado sem fio . 2 Escolha Apple (  ) > P referências do Sistema e clique em T eclado. 3 Clique na opção “Configurar T eclado Bluetooth ...” no canto inferior direito para abrir o Assistente de C onfigur[...]

  • Страница 42

    42 Português do Brasil Como Usar o seu T eclado P ersonalize o seu teclado usando a pref erência T eclado . V ocê pode alterar as teclas modificadoras, atribuir atalhos de teclado a comandos de menu em um aplicativ o do Mac OS X ou no Finder e muito mais. Pa ra personalizar o seu teclado: 1 Escolha Apple (  ) > P referências do Sistema. 2[...]

  • Страница 43

    Português do Brasil 43 Como Renomear o seu T eclado Ao emparelhar o seu teclado sem fio pela primeira v ez, o Mac lhe dará um nome automaticamente . V ocê pode renomear o seu teclado usando a preferência Bluet ooth. Pa ra renomear o seu teclado: 1 Escolha Apple (  ) > P referências do Sistema e clique em Bluetooth. 2 Clique no menu local[...]

  • Страница 44

    44 Português do Brasil Pa ra substituir as pilhas: 1 Pressione e solt e o botão Ligar/desligar ( ® ) para desligar o seu teclado . 2 Utilize uma moeda para remover a tampa do c ompartimento de pilhas. 3 Introduza as duas pilhas AA dentro do c ompartimento de pilhas, como mostra a figura. 4 Recoloque a tampa do compartimento de pilhas. A VISO: Qu[...]

  • Страница 45

    Português do Brasil 45 P ara verificar o estado da bateria, pressione o botão Ligar/de sligar ( ® ). Se o indicador luminoso não se acender , talv ez você precise de pilhas nov as ou carregadas. V ocê pode verificar o nível da bateria na P referência T eclado. Escolha Apple (  ) > P referências do Sistema e clique em T eclado. O nív[...]

  • Страница 46

    46 Português do Brasil Como Limpar o seu T eclado Siga as seguintes instruções ao limpar a parte externa do seu teclado: Â Remova as pilhas do teclado . Â Utilize um pano úmido , sem fiapos, para limpar a parte externa do teclado. Evite que entre umidade nas aberturas. Â Não utilize sprays aer ossóis, solvente s ou abrasivos. Ergonomia P a[...]

  • Страница 47

    47 Regulatory Compliance Informa tion Compliance Statemen t This device complies with part 1 5 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) T his device may not cause harmful interference , and (2) this device must accept any interference receiv ed, including interference that may cause undesired operation. See instru[...]

  • Страница 48

    48 reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. Y ou can obtain Apple peripheral devices and the proper shielded cables and connectors through an Apple-authorized dealer . F or non-Apple peripheral devices , contact the manufacturer or dealer for assistance. Responsible party (contact for [...]

  • Страница 49

    49 Apple and the Environmen t Apple Inc. recognizes its re sponsibility to minimize the environmental impacts of its operations and products. More information is av ailable on the web at: www.apple .com/environment Disposal and Recycling Information When this product reaches its end of life, please dispose of it according to your local en vironment[...]

  • Страница 50

    50 European Union—Disposal Information The symbol above means that according to local la ws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life , take it to a collection point designated by local authorities . Some collection points accept products for free. The separate co[...]

  • Страница 51

    51 Europeiska unionen – uttjänta pr odukter Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter . Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt hand om uttjänta pr[...]

  • Страница 52

    www .apple .com Printed in XXXX[...]