Apple MC184LL/B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Apple MC184LL/B, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Apple MC184LL/B one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Apple MC184LL/B. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Apple MC184LL/B should contain:
- informations concerning technical data of Apple MC184LL/B
- name of the manufacturer and a year of construction of the Apple MC184LL/B item
- rules of operation, control and maintenance of the Apple MC184LL/B item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Apple MC184LL/B alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Apple MC184LL/B, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Apple service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Apple MC184LL/B.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Apple MC184LL/B item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Apple Wir eless Keybo ard[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    English 3 1 Using Y our Apple Wireless Ke yboard Y our keyboard comes with tw o AA alkaline batteries installed and uses Bluetooth® technology t o connect to your Mac. This guide shows you how t o set up your keyboard, cust omize and use the keys, and change the batteries. T o learn about: Â Updating software, see page 4. Â Setting up your keybo[...]

  • Page 4

    4 English If you don ’t pair your keyboard with your Mac within 3 minutes , the indicator light and keyboard turn off to preserve battery life. Push and release the On/off ( ® ) switch to turn your keyboard on again, allowing you to pair it with y our Mac (see page 5). Once you successfully pair y our keyboard with your Mac, the indicator light [...]

  • Page 5

    English 5 Setting up a New Wireless Keyboard and a New Mac Follo w the instructions in the user guide that came with your Mac to set it up. Because you hav e a wireless keyboard , skip the instructions to connect a USB k eyboard. T o pair y our wireless keyboard with a new Mac: 1 Press and r elease the On/off ( ® ) switch to turn on your keyboard [...]

  • Page 6

    6 English P airing your Keyboard with a Diff erent Mac After you set up your Apple Wir eless Keyboard with a Mac, you can set it up again with a different Mac. I f the other Mac is more than 3 3 feet (1 0 meters) awa y , follow the instructions on page 5 to pair it. If the other Mac is within 33 f eet (1 0 meters), you must remove the existing pair[...]

  • Page 7

    English 7 Using the Key s Use the keys at the top of your keyboard to adjust the brightness of your dis play , open Exposé, view Dashboard widgets, con trol the volume, and more. Decrease ( ) or increase ( ) the brightness of your display . Use Exposé to see all of the open windows on your deskt op at once. Open Dashboard to access your widgets .[...]

  • Page 8

    8 English Renaming Y our Keyboard Y our Mac a utomatically gives your wirele ss keyboard a unique name the first time you pair it. Y ou can rename your keyboard in Bluetooth preference s. T o r ename your keyboard: 1 Choose Apple (  ) > System P reference s and click Bluetooth. 2 Click the Action ( ) pop-up menu in the lower-left corner , and[...]

  • Page 9

    English 9 3 Slide two AA batteries int o the battery compar tment as shown here. 4 Replace the battery compar tment cov er . T o check the battery status, push the On/off ( ® ) switch. If the indicator light doesn ’t illuminate, y ou may need new or charged batteries . Y ou can check the batter y level in Keyboard Pref erences. Choose Apple ( ?[...]

  • Page 10

    10 English Cleaning Y our Keyboard Follo w these guidelines when cleaning the outside of your keyboard: Â Remove the batteries fr om the keyboard. Â Use a damp , soft, lin t-free cloth to clean the exterior of the keyboard. A void getting moisture in any openings. Â Don’ t use aerosol sprays , solvents, or abrasiv es. Ergonomics For inf ormati[...]

  • Page 11

    Japanese 11[...]

  • Page 12

    12 Japanese[...]

  • Page 13

    Japanese 13[...]

  • Page 14

    14 Japanese[...]

  • Page 15

    Japanese 15[...]

  • Page 16

    16 Japanese[...]

  • Page 17

    Japanese 17[...]

  • Page 18

    18 Japanese[...]

  • Page 19

    Français 19 1 Utilisation de v otre cla vier Apple Wir eless Keyboard V otre cla vier est livré a vec deux piles AA alcaline s déjà mises en place , et exploite la technologie Bluet ooth® pour se connecter à votre Mac . Le présent guide v ous explique comment configurer votr e clavier , personnaliser et utiliser les touches , ainsi que chang[...]

  • Page 20

    20 Français À propos de la lampe témoin La diode électroluminescente située sur votr e Apple Wireless Keyboard remplit le rôle d’indicateur des piles et de voy ant d’état. Lorsque vous allumez v otre clavier pour la première fois , la lampe témoin s’allume pendant 5 sec ondes, indiquant que les pile s sont bonnes. Si v otre clavier n[...]

  • Page 21

    Français 21 Mise à jour de votre logiciel P our exploiter votre cla vier et toutes ses fonctionnalités , vous devez mettre à jour votr e Mac à Mac OS X 1 0.5.8 ou ultérieur et installer le dernier logiciel du clavier . P our mettre à jour à la dernière version de Mac OS X, sélectionnez, dans la barre des menus, le menu P omme (  ) >[...]

  • Page 22

    22 Français P our configurer votr e clavier sans fil: 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ® ) pour allumer votre clavier sans fil. 2 Sélectionnez le menu Pomme (  ) > Préférence s Système, puis cliquez sur Cla vier . 3 Cliquez sur « Configurer le clavier Bluet ooth… » dans le coin inférieur droit pour ouvrir l’Assistant régl[...]

  • Page 23

    Français 23 Utilisation de votr e clavier P ersonnalisez votre clavier par le biais de s préférences Clavier . V ous pouvez entr e autres changer de touches de modification, attribuer des raccourcis cla vier à des commandes de menu dans une application Mac OS X ou dans le Finder . P our personnaliser votre cla vier : 1 Choisissez le menu P omme[...]

  • Page 24

    24 Français Changement de nom de v otre clavier La première fois que le cla vier sans fil est jumelé, votre Mac leur attribue automatiquement un nom unique . V ous pouvez changer ce nom dans les préférences Bluetooth. P our réattribuer le nom de votre cla vier : 1 Sélectionnez le menu Pomme (  ) > P références Sy stème, puis cliquez[...]

  • Page 25

    Français 25 Changement des pile s Le clavier A pple Wireless Keyboard est f ourni avec deux piles alcalines AA déjà mise s en place. V ous pouvez égalemen t les remplacer par des piles AA alcalines , au lithium ou rechargeables. Important : maintenez le c ouvercle prévu pour les piles et celle s-ci hors de portée des enfants. P our remplacer [...]

  • Page 26

    26 Français 4 Remplacer le couvercle du compartiment des piles . P our vérifier l’état des piles, appuy ez sur le bouton Marche/Arrêt ( ® ). Si la lampe témoin ne s’allume pas , il se peut que vous deviez changer de piles ou les recharger . V ous pouvez vérifier le niveau de char ge des piles depuis les préférence s Clavier . Sélectio[...]

  • Page 27

    Français 27 Nettoyage de v otre cla vier Suivez les indications pour le nettoy age externe de votre clavier : Â Retirez les piles du clavier . Â Utilisez un tissu doux légèrement humide pour nettoy er l’extérieur de votre clavier . Empêchez la poussière de s’intr oduire dans les interstice s. Â N’utilisez pas de vaporisateurs , de pr[...]

  • Page 28

    28 Español 1 Uso del teclado in alámbrico A pple Wireless Ke yboard El teclado viene con dos pilas alcalinas AA y utiliza la tecnología Bluetooth® para c onectarse al Mac. En este manual encontrará inf ormación acerca de cómo configurar el teclado , personalizar y utilizar las teclas, y cambiar las pilas. Para obtener información ac erca de[...]

  • Page 29

    Español 29 Acer ca del indicador luminoso El indicador luminoso del teclado Apple Wireless Keyboard hac e las funciones de indicador del nivel de carga de las pilas y de indicador luminoso de estado . Cuando encienda su teclado por primera vez, el indicador luminoso se mant endrá encendido durante 5 segundos para señalar que las pilas funcionan [...]

  • Page 30

    30 Español Actualización del software P ara utilizar el teclado con todas sus funciones , deberá actualizar el sistema operativo de su Mac a la versión 1 0.5.8 o posterior de Mac OS X e instalar la última actualización disponible del software del teclado . P ara actualizar su sistema a la última versión disponible de Mac OS X, seleccione Ap[...]

  • Page 31

    Español 31 Configuración de un t eclado inalámbrico nuevo con un Mac nuevo P ara configurar su ordenador , siga las instruccione s que figuran en el manual del usuario que venía con su Mac. P uesto que dispone de un teclado inalámbrico , no es necesario que lea las instrucciones corre spondientes a la c onexión de un teclado USB. Pa ra enlaza[...]

  • Page 32

    32 Español 4 Seleccione su teclado inalámbrico y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para enlazarlo con el Mac. 5 Desconecte el teclado USB del puerto USB. Enlace entre el t eclado y otro Mac Una vez configurado el teclado Apple Wir eless Keyboard con un Mac, puede configurarlo de nuevo con otro or denador . Si el otro Mac se encuentr[...]

  • Page 33

    Español 33 Pa ra personalizar el teclado: 1 P ara ello, seleccione A pple (  ) > Prefer encias del Sistema. 2 Haga clic en T eclado . 3 Haga clic en “ T eclado ” o en “Funciones rápidas de t eclado” . Utilización de las teclas Use las teclas de la hilera superior del teclado para ajustar el brillo de la pantalla, para abrir Exposé[...]

  • Page 34

    34 Español Cómo cambiar el nombre al teclado El Mac asigna automáticamente un nombre únic o al teclado inalámbrico la primera vez que se establece el enlace c on él. No obstante, si lo desea, puede modificar este nombre en el panel de preferencias Bluet ooth. Pa ra cambiar el nombre del teclado: 1 Seleccione Apple (  ) > “Preferencias[...]

  • Page 35

    Español 35 Sustitución de las pilas El teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboar d viene con dos pilas alcalinas de tamaño AA. Puede cambiarlas tant o por pilas alcalinas como por pilas de litio o pilas AA recargables. Importante: Mantenga la tapa del compartimento de las pilas y las pilas fuera del alcance de los niños. Pa ra sustituir las p[...]

  • Page 36

    36 Español 4 Vuelv a a colocar la tapa del compartimento de las pilas. P ara comprobar el estado de las pilas, pulse el botón de encendido/apagado ( ® ). Si el indicador luminoso no se ilumina, es posible que deba cambiar o recargar las pilas. Puede comprobar el niv el de carga de las pilas en el panel de preferencias T eclado. Seleccione Apple [...]

  • Page 37

    Español 37 Limpieza del teclado Siga estas instrucciones para limpiar la parte exterior de su teclado: Â Extraiga las pilas del teclado. Â Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el exterior del teclado . Evite que en tre agua o humedad por las aberturas. Â No utilice aerosoles , disolventes ni limpiadore s abrasivos. Ergonomía P ara obt[...]

  • Page 38

    38 Português do Brasil 1 C omo usar o seu teclado Apple Wireless Ke yboard Seu teclado vem com duas pilhas alcalinas AA instaladas e usa a tecnologia Bluetooth® para c onectar-se com o seu Mac. Este guia lhe mostrará como configurar o seu teclado , como personalizar e usar as teclas e como trocar as pilhas. P ara obt er informações sobre: Â C[...]

  • Page 39

    Português do Brasil 39 Sobre o Indicador Luminoso O indicador luminoso do seu teclado Apple Wireless Keyboard funciona c omo um indicador da bateria e como um indicador luminoso de estado . Quando você ligar seu teclado pela primeira vez, a luz se acenderá por 5 segundos para indicar que as pilhas estão em boas condições. Depois de 5 segundos[...]

  • Page 40

    40 Português do Brasil Como atualizar o seu Software P ara usar o seu teclado e a gama completa de recursos que ele ofer ece, atualize o seu Mac para a versão 1 0.5.8 ou posterior do Mac OS X e instale o software mais recen te do teclado. P ara atualizar para a última versão do Mac OS X, escolha Apple (  ) > A tualização de Software na [...]

  • Page 41

    Português do Brasil 41 Pa ra configurar o seu teclado sem fio: 1 Pressione e solt e o botão Ligar/desligar ( ® ) para ligar o seu teclado sem fio . 2 Escolha Apple (  ) > P referências do Sistema e clique em T eclado. 3 Clique na opção “Configurar T eclado Bluetooth ...” no canto inferior direito para abrir o Assistente de C onfigur[...]

  • Page 42

    42 Português do Brasil Como Usar o seu T eclado P ersonalize o seu teclado usando a pref erência T eclado . V ocê pode alterar as teclas modificadoras, atribuir atalhos de teclado a comandos de menu em um aplicativ o do Mac OS X ou no Finder e muito mais. Pa ra personalizar o seu teclado: 1 Escolha Apple (  ) > P referências do Sistema. 2[...]

  • Page 43

    Português do Brasil 43 Como Renomear o seu T eclado Ao emparelhar o seu teclado sem fio pela primeira v ez, o Mac lhe dará um nome automaticamente . V ocê pode renomear o seu teclado usando a preferência Bluet ooth. Pa ra renomear o seu teclado: 1 Escolha Apple (  ) > P referências do Sistema e clique em Bluetooth. 2 Clique no menu local[...]

  • Page 44

    44 Português do Brasil Pa ra substituir as pilhas: 1 Pressione e solt e o botão Ligar/desligar ( ® ) para desligar o seu teclado . 2 Utilize uma moeda para remover a tampa do c ompartimento de pilhas. 3 Introduza as duas pilhas AA dentro do c ompartimento de pilhas, como mostra a figura. 4 Recoloque a tampa do compartimento de pilhas. A VISO: Qu[...]

  • Page 45

    Português do Brasil 45 P ara verificar o estado da bateria, pressione o botão Ligar/de sligar ( ® ). Se o indicador luminoso não se acender , talv ez você precise de pilhas nov as ou carregadas. V ocê pode verificar o nível da bateria na P referência T eclado. Escolha Apple (  ) > P referências do Sistema e clique em T eclado. O nív[...]

  • Page 46

    46 Português do Brasil Como Limpar o seu T eclado Siga as seguintes instruções ao limpar a parte externa do seu teclado: Â Remova as pilhas do teclado . Â Utilize um pano úmido , sem fiapos, para limpar a parte externa do teclado. Evite que entre umidade nas aberturas. Â Não utilize sprays aer ossóis, solvente s ou abrasivos. Ergonomia P a[...]

  • Page 47

    47 Regulatory Compliance Informa tion Compliance Statemen t This device complies with part 1 5 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) T his device may not cause harmful interference , and (2) this device must accept any interference receiv ed, including interference that may cause undesired operation. See instru[...]

  • Page 48

    48 reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. Y ou can obtain Apple peripheral devices and the proper shielded cables and connectors through an Apple-authorized dealer . F or non-Apple peripheral devices , contact the manufacturer or dealer for assistance. Responsible party (contact for [...]

  • Page 49

    49 Apple and the Environmen t Apple Inc. recognizes its re sponsibility to minimize the environmental impacts of its operations and products. More information is av ailable on the web at: www.apple .com/environment Disposal and Recycling Information When this product reaches its end of life, please dispose of it according to your local en vironment[...]

  • Page 50

    50 European Union—Disposal Information The symbol above means that according to local la ws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life , take it to a collection point designated by local authorities . Some collection points accept products for free. The separate co[...]

  • Page 51

    51 Europeiska unionen – uttjänta pr odukter Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter . Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt hand om uttjänta pr[...]

  • Page 52

    www .apple .com Printed in XXXX[...]