AOC Flat Panel Monitor 197Va1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AOC Flat Panel Monitor 197Va1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AOC Flat Panel Monitor 197Va1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AOC Flat Panel Monitor 197Va1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AOC Flat Panel Monitor 197Va1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции AOC Flat Panel Monitor 197Va1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AOC Flat Panel Monitor 197Va1
- название производителя и год производства оборудования AOC Flat Panel Monitor 197Va1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AOC Flat Panel Monitor 197Va1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AOC Flat Panel Monitor 197Va1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AOC Flat Panel Monitor 197Va1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AOC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AOC Flat Panel Monitor 197Va1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AOC Flat Panel Monitor 197Va1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AOC Flat Panel Monitor 197Va1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    English Operation Instructions Thank you for purchasing this monitor , a high-resolution multi-scan color monitor . Please read this guide thoroughly before installation. FCC RADIO FREQUENCY INTERFERENCE ST A TEMENT W ARNING: (FOR FCC CERTIFIED MODELS) This monitor has been tested and found compliant with the limits for a Class B digital device, pu[...]

  • Страница 2

    English Content Safety Precautions ............................................................................. 1 First Setup .......................................................................................... 2 Quick Installation ............................................................................. 2-5 Front View of the Product ...[...]

  • Страница 3

    English 1 Safety Precautions This monitor is manufactured and tested on a ground principle that a user ’ s safety comes rst. However , improper use or installation may result danger to the monitor as well as to the user . Carefully go over the following W ARNINGS before installation and keep this guide handy . W ARNINGS:  This monitor sh[...]

  • Страница 4

    English 2 First Setup Congratulation for purchasing this monitor of high performance! This monitor comes with the following accessories :  Power cable  D-Sub cable  Audio cable  User ’s guide  Quick Start Guide  W arranty Documents Quick Installation Installing & Removing the Base Install Remove[...]

  • Страница 5

    English 3 Preparing T o Install The Optional W all Mount Arm (Not Included) This monitor can be attached to a wall mounting arm you can purchase separately . T urn the power OFF then dis-connect the cables from the monitor before performing the procedure below . Lay the monitor face down on a soft surface. 1. Remove the plastic hinge cover . It is [...]

  • Страница 6

    English 4 Attaching The Optional W all Mount Arm (not supplied) Follow these steps to nish installing the wall mounting arm: 1. Place the wall mounting arm onto the back of the monitor . Line up the holes of the arm with the holes in the back of the monitor . 2. Insert the 4 screws into the holes and tighten. 3. Reconnect the cables. Refer to th[...]

  • Страница 7

    English 5 Connecting the Monitor 1. Connect power cord Connect the power cord to a properly grounded AC outlet, then to the monitor . 2. Connect Analog video cable (D-Sub cable) Make sure both monitor and computer are powered OFF . Connect the video cable (D-Sub cable) to the computer . 3. Connect DVI cable (Optional) Connect the DVI cable from DVI[...]

  • Страница 8

    English 6 Front V iew of the Product ➊ OSD TURN ON/OFF ➍ CONFIRM SELECTION ➋ SCROLL DOWN/DECREASE ➎ POWER ON/OFF ➌ SCROLL UP/INCREASE ➏ LED INDICA T OR Rear V iew of the Product ➐ POWER INPUT ➒ DVI INPUT (DVI 24 PIN) ➑ AUDIO INPUT  VGA INPUT (D-SUB 15 PIN)[...]

  • Страница 9

    English 7 Using On Screen Display (OSD) Functions Display main menu. Exit from OSD menu. Auto adjust the image when not in OSD menu. Conrm the selection. ▲or ▼ Select the desired item when in OSD menu. When not in OSD menu, it is to immediately activate Contrast/ Brightness. It should be change to Contrast/ Brightness by pressing button . ?[...]

  • Страница 10

    English 8 Short Cuts Function from the button(s) Auto Adjust : T o auto adjust Horizontal Position, V ertical Position, Phase (Fine T une) and Clock (H. Size) of the screen. Contrast : T o adjust the foreground white level of screen image. ▲ : increase contrast, ▼ : decrease contrast. Brightness : T o adjust the luminance of the video. ▲ : in[...]

  • Страница 11

    English 9 Fine T une : T o adjust the delay time of data and clock. Press ▲ or ▼ to adjust to your preference. Sharpness : T o adjust the clarity of a non-SXGA (1280x1024) signal with ▼ or ▲ button. DCR ON/OFF: Contrast ratio will be ≥ 3000:1, when DCR turn on. Setup Menu : T o s et up Lan gua ge Sel ec t, R es ol uti on Not ice , O SD Po[...]

  • Страница 12

    English 10 Supporting T iming Modes W arning : Do not set the graphic card in your computer to exceed these maximum refresh rates. Doing so may result in permanent damage to your monitor . VESA 720 x 400 @ 70Hz VESA 640 x 480 @ 60Hz MAC 640 x 480 @ 67Hz VESA 640 x 480 @ 72Hz VESA 640 x 480 @ 75Hz VESA 800 x 600 @ 56Hz VESA 800 x 600 @ 60Hz VESA 800[...]

  • Страница 13

    English 1 1 T echnical Information T echnical Specication LCD Panel 19” TFT Power Management Energy Star compliant VESA DPMS compatible < 1 W Displayable Resolution W X GA 1 28 0 x 10 24 m ax . V er ti ca l Fr eq ue nc y 75 Hz m ax . Pixel Dimension 0.294 x 0.294 mm LCD Display Color 16.7M Tilt 0°~20° Active Display Area 376.3 mm x 301.1m[...]

  • Страница 14

    English 12 Care and Maintenance Care  Avoid exposing your monitor directly to sunlight or other heat source. Place your monitor away from the sun to reduce glare.  Put your monitor in a well ventilated area.  Do not place any heavy things on top of your monitor .  Make certain your monitor is installed in a clean and moistur[...]

  • Страница 15

    Français Français Instructions d’Utilisation Merci d’avoir acheté ce moniteur couleur multi-scan à haute résolution. V euillez lire attentivement ce guide avant l’installation. COMMUNIQUE D’A VERTISSEMENT DE LA FCC CONCERNANT LES INTERFERENCE DE FREQUENCE RADIO: (SEULEMENT POUR MODELES CERTIFIE P AR LA FCC) Ce moniteur a été testé e[...]

  • Страница 16

    Français Français Français Contenu Précautions de Sécurité ..................................................................... 1 Première Installation ........................................................................... 2 Installation Rapide ........................................................................... 2-5 V ue avant d[...]

  • Страница 17

    Français 1 Précautions de Sécurité Ce moniteur à été fabriqué et testé à partir du principe que la sécurité de l’utilisateur est primordiale. Néanmoins, l’utilisation ou l’installation incorrecte peut causer un danger à l’appareil aussi bien que à l’utilisateur . Lisez attentivement les A VERTISSEMENTS suivants avant de com[...]

  • Страница 18

    2 Français Première Installation Félicitations avec votre achat de ce moniteur de haute performance! Ce moniteur est fourni avec les accessoires suivants:  Cordon d’Alimentation  Câble D-Sub  Câble Audio  Guide de l’utilisateur  Guide de mise en route rapide  Documents de garantie Installation Rapide Ins[...]

  • Страница 19

    Français 3 Préparer l’installation du support mural, en option (non inclus) Cet écran peut être xé sur un support mural, à acheter séparément. Mettre l’écran hors tension puis débrancher les câbles de l’écran, avant de suivre la procédure ci-dessous. Déposer l’écran, avec la face posée contre une surface douce. 1. Ôte r [...]

  • Страница 20

    4 Français Fixer le support mural, en option (non inclus) Suivre les étapes pour installer le support mural : 1. Pla cer le supp ort mur al à l’ arri ère de l’éc ran . Al igne r le s t rous sur le sup por t et les trous à l’arrière de l’écran. 2. Insérer les 4 vis dans les trous et les serrer . 3. Rebrancher les câbles. Se référ[...]

  • Страница 21

    Français 5 Connecter le moniteur 1. Connectez le cordon d’alimentation Connectez le cordon d’alimentation au dos du moniteur . Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant proche. 2. Connecter le câble Analogique vidéo (Câble D-Sub) Assurez-vous qu’à la fois le moniteur et l’ordinateur sont bien SOUS tension. Connectez[...]

  • Страница 22

    6 Français V ue avant du produit ➊ ACTIVER/QUITTER OSD ➍ CONFIRMER LA SÉLECTION ➋ DEFILER VERS LE BAS/ DIMINUER ➎ SOUS TENSION/ HORS TENSION ➌ DEFILER VERS LE HAUT/ AUGMENTER ➏ INDICA TEUR DEL Produit vu de dos ➐ ENTREE DU CA ➒ ENTR E E DVI (DVI 24 BROCHES) ➑ ENTREE AUDIO  ENTREE VGA (D-SUB 15 BROCHES)[...]

  • Страница 23

    Français 7 Utiliser les fonctions d’affichage d’écran (OSD) Afcher le menu principal. Quitter le menu OSD. Ajuster automatiquement l’image en dehors du menu OSD. Conrmer la sélection. ▲ou ▼ Sélectionnez l’élément désiré quand vous êtes dans le menu OSD. Quand vous n’êtes pas dans le menu OSD, cela permet d’activer im[...]

  • Страница 24

    8 Français Fonction de raccourci par bouton(s) Réglage automatique (Auto Adjust) : Ajuste automatiquement la position horizontale, la position verticale, la phase(accord n) et l’horloge (taille H). Contraste (Contrast) : Pour ajuster le niveau blanc du premier plan de l’image de l’écran. ▲ : augmenter le contraste, ▼ : diminuer le c[...]

  • Страница 25

    Français 9 Position H./V . (H./V . Position) : Pour ajuster la position horizontale et verticale de la vidéo. Position H. : ▲ : Déplace l’écran vers la droite, ▼ : déplace l’écran vers la gauche. Position V . : ▲ : d é p la c e l ’ é c r a n v er s l e h a u t , ▼ : d ép l ac e l ’ éc r an v e r s le ba s . T aille H. ( H.[...]

  • Страница 26

    10 Français Interruption OSD (OSD Time Out) : Pour désactiver automatiquement l’afchage d’écran (OSD) après une durée prédénie. Entrée (Input Select) : Lorsque vous pressez ‘Sélection d’Entrée’, le signal d’Entrée passera dans le mode Analogique ou le mode Numérique. Rappel de mémoire (Memory Recall) : Pour rétablir [...]

  • Страница 27

    Français 1 1 Support des modes minutage A vertissement : Ne réglez pas la carte graphique de votre ordinateur en dépassant ces taux de rafraîchissement maximaux. Si vous le faites, cela va irrémédiablement détériorer votre moniteur . VESA 720 x 400 @ 70Hz VESA 640 x 480 @ 60Hz MAC 640 x 480 @ 67Hz VESA 640 x 480 @ 72Hz VESA 640 x 480 @ 75Hz[...]

  • Страница 28

    12 Français Informations T echnique Spécications T echniques Panneau LCD 19” TFT Gestion de Courant Energy Star conforme à VESA compatible avec DPMS < 1 W Résolution Afchable WXGA 1280 x 1024 max. Fréquence V erticale maximale de 75Hz. Dimension des Pixels 0.294 x 0.294 mm Couleur de l’afchage LCD 16.7M Inclination 0°~20° Ré[...]

  • Страница 29

    Français 13 Soins et Maintien Soins  Evitez d”exposer le moniteur directement à la lumière du soleil ou à une autre source de chaleur . Placez votre moniteur détourné du soleil pour éviter des reets.  Placez votre moniteur dans un emplacement bien ventilé.  Ne mettez pas d’objet lourd sur le moniteur .  V eill[...]

  • Страница 30

    Español Instrucciones de operación Gracias por comprar este monitor , un monitor color multi-scan de alta resolución. Por favor lea esta guía minuciosamente antes de hacer la instalación. ACUERDO DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA P ARA FCC ADVERTENCIA: (P ARA MODELOS CERTIFICADOS COMO FCC) Este monitor ha sido probado y encontrado en regla [...]

  • Страница 31

    Español Contenido Precauciones de Seguridad ............................................................... 1 Primera Conguración ........................................................................ 2 Rápida Instalación ........................................................................... 2-5 Vista Frontal del Producto ............[...]

  • Страница 32

    Español 1 Precauciones de Seguridad Este monitor ha sido manufacturado y probado bajo el principio de que la seguridad del usuario es lo primero. Sin embargo, el uso o la instalación impropia puede resultar de peligro para el monitor tanto como para el usuario. Lea cuidadosamente las siguientes ADVERTENCIAS antes de la instalación y conserve a m[...]

  • Страница 33

    Español 2 Primera Configuración Gracias por comprar este monitor de alto rendimiento! Este monitor viene con los siguientes accesorios:  Cable toma de corriente  Cable VGA  Cable Audio  Guía de usuario  Guía Rápida  Documentos de Garantía Rápida Instalación Instalar / Quitar the Base Instalar Quitar[...]

  • Страница 34

    Español 3 Preparación para instalar el brazo de montaje de pared opcional (no incluido) Este monitor puede ser colocado en un brazo de montaje de pared adquirido por separado. Apague y luego desconecte los cables del monitor antes de realizar el procedimiento que aparece más adelante. Coloque el monitor hacia abajo sobre una supercie suave. 1[...]

  • Страница 35

    Español 4 Colo cación del b razo d e monta je de pared opcion al (no inclu ido) Siga los pasos que aparecen a continuación para nalizar la instalación del brazo de montaje de pared: 1. Coloque el brazo de montaje de pared en la parte trasera del monitor . Haga coin cidir los oricios del brazo con los oricios de la parte trasera del mon[...]

  • Страница 36

    Español 5 Conectar el monitor 1. Conecte el cable de toma de corriente Enchu fe el c able q ue toma la cor riente a un t oma cor riente y despu és al monitor 2. Conectar el cable de vídeo (cable D-Sub) Asegúrese de que tanto el monitor como el equipo están AP AGADOS. Conecte el cable de vídeo (cable D-Sub) entre la salida D-Sub del equipo. 3.[...]

  • Страница 37

    Español 6 V ista Frontal del Producto ➊ ACTIV AR/SALIR OSD ➍ CONFIRMAR/AUTOCONFIGURAR ➋ DESPLAZAR ABAJO/DISMINUIR ➎ ENCENDER/AP AGAR ➌ DESPLAZAR ARRIBA/AUMENT AR ➏ INDICADOR LED V ista T rasera del Producto ➐ ENTRADA AC ➒ ENTRADA DVI (DVI 24 PIN) ➑ ENTRADA DE SONIDO  ENTRADA VGA (15 PIN D-SUB)[...]

  • Страница 38

    Español 7 Usar las Funciones de la Muestra En Pantalla (OSD) Muestra el menú principal. Sale del menú OSD. Autoajusta la imagen cuando no está en el menú OSD. Conrma la selección. ▲o ▼ Selecciona el ítem deseado cuando se encuentra en el menú OSD. Cuando no está en el menú OSD, es para activar inmediatamente el Contraste/ Brillo. S[...]

  • Страница 39

    Español 8 La Función de Atajo del botón(es) Ajuste automático (Auto Adjust) : Ajuste automático de posición horizontal, posición vertical, fase (ajuste no) y reloj (T amaño-H). Contraste (Contrast) : R a a ju st ar e l ni ve l de bl an co d e la i ma ge n en pa nt al la . ▲ : aumentar contraste, ▼ : disminuir contraste. Brillo (Brigh[...]

  • Страница 40

    Español 9 T amaño H (H. Size) : Ajusta la anchura. ▼ : disminuye la anchura de la imagen en pantalla, ▲ : aumenta la anchura de la imagen en panalla. Sintonizar (Fine T une) : Para ajustar el retardo temporal. Pulse ▲ o ▼ para ajustar a la preferencia del usuario. Nitidez (Sharpness) : Para ajustar la claridad de una señal no SXGA (1280x[...]

  • Страница 41

    Español 10 Selección (Input Select) : Al presionar Seleccionar entrada, la señal cambiará de analógica a digital. Restituir Memoria (Memory Recall) : Para llamar las conguraciones de fábrica de vuelta para los controles de Vídeo & Audio. Oprima el botón 2 . para seleccionar la opción de menú Memoria. Menú de sonido (Audio Menu) : [...]

  • Страница 42

    Español 1 1 T iempos soportados A viso : No congure la tarjeta gráca de su ordenador de forma que exceda estas frecuencias máximas de refresco. Si lo hace podría dañar permanentemente su monitor . VESA 720 x 400 @ 70Hz VESA 640 x 480 @ 60Hz MAC 640 x 480 @ 67Hz VESA 640 x 480 @ 72Hz VESA 640 x 480 @ 75Hz VESA 800 x 600 @ 56Hz VESA 800 x [...]

  • Страница 43

    Español 12 Información Técnica Especicaciones Técnicas Panel LCD 19” TFT Administración de energía En conformidad con Energy Star Compatible con VESA DPMS compatible < 1 W Resolución Visualizable WXGA máximo 1280 x 1024. Frecuencia V ertical máxima 75Hz. Dimensión de Píxel 0.294 x 0.294 mm Visualización del Color LCD 16.7M Incli[...]

  • Страница 44

    Español 13 Mantenimiento y Cuidado Cuidado  Evite exponer el monitor directamente a la luz del sol o otra fuente de calor .  Coloque su monitor lejos del sol para reducir el deslumbramiento.  Coloque su monitor en un área bien ventilada. No ponga nada pesado sobre el monitor .  Asegúrese de que el monitor esté instalado en un área [...]

  • Страница 45

    Portuguese Instruções de funcionamento Obrigado por ter escolhido este monitor a cores, com múltiplos traços e de alta resolução. Leia este guia cuidadosamente antes de efectuar a instalação. D E C L AR A Ç ÃO D A F C C D E IN T E RF E R ÊN C I A D A FR E QU Ê N CI A DE R Á D IO A VISO: (P ARA MODELOS COM CERTIFICAÇÃO DA FCC) Este mo[...]

  • Страница 46

    Portuguese Conteúdo Precauções de segurança .................................................................. 1 Instalação e conguração iniciais ....................................................... 2 Instalação rápida ............................................................................. 2-5 Vista dianteira do produto .....[...]

  • Страница 47

    1 Portuguese Precauções de segurança Este monitor é fabricado e testado com base no princípio de que a segurança do utilizador vem em primeiro lugar . No entanto, a utilização ou instalação indevidas podem colocar o monitor em risco bem como o utilizador . Consulte cuidadosamente a secção seguinte de A VISOS antes de efectuar a instala?[...]

  • Страница 48

    Portuguese 2 Instalação e configuração iniciais Parabéns por ter escolhido este monitor de alto desempenho! Este monitor é fornecido com os seguintes acessórios:  Cabo de poder  Cabo D-Secundário  Cabo audio  Guia do usuário  Guia de início rápido  Documentos de garantia Instalação rápida Instale/re[...]

  • Страница 49

    3 Portuguese Pr epa rar pa ra ins tal ar o s upo rte de mo nta gem d e p are de opc ion al (n ão inc lus o) Este monitor é anexado ao suporte de montagem de parede que pode comprar separadamente. Desligue a alimentação e depois desconecte os cabos do monitor antes de fazer o procedimento abaixo. Coloque o monitor voltado para baixo em uma super[...]

  • Страница 50

    Portuguese 4 An exa r o br aço de mon tag em de par ede op cio nal (n ão for nec ido ) Siga estas etapas para terminar de instalar o braço de montagem de parede: 1. Coloque o braço de montagem de parede na parte de trás do monitor . Alinhe os oricios do braço com os furos na parte de trás do monitor . 2. Insira os 4 parafusos nos furos e [...]

  • Страница 51

    5 Portuguese 1. Conectar o cabo de alimentação Ligue o o eléctrico a uma tomada de corrente CA com uma ligação à terra, e depois ao monitor . 2. Conecte o cabo video (cabo D-Sub) Certique-se de que o monitor bem como o computador se encontram desligados (OFF). Ligue o cabo de vídeo (cabo D-Sub) ao computador . 3. Ligue o cabo DVI (Opci[...]

  • Страница 52

    Portuguese 6 V ista dianteira do produto ➊ LIGAR/DESLIGAR A OSD ➍ CONFIRMAR SELECÇÃO ➋ DESLOCAR P ARA BAIXO/DIMINUIR ➎ LIGA R/DE SLIG AR O DI SPOS ITI VO ➌ DE SLOC AR P A RA C IMA /AUM ENT AR ➏ INDICADOR LED V ista traseira do produto ➐ ENTRADA DA POTÊNCIA ➒ ENTRADA DVI (DVI DE 24 PINOS) ➑ ENTRADA ÁUDIO  EN TRA DA V GA (D -[...]

  • Страница 53

    7 Portuguese Utilização das funções da OSD (on screen display – imagem no ecrã) Consultar menu principal. Sair do menu da OSD. Ajustar automaticamente a imagem quando não se encontrar no menu principal. Conrmar a selecção. ▲ou ▼ Seleccione o item desejado quando no menu da OSD. Quando não estiver no menu da OSD, serve para activar[...]

  • Страница 54

    Portuguese 8 Funções de atalho da(s) tecla(s) Ajuste automático (Auto Adjust) : Para ajustar automaticamente as funções da Posição horizontal (Horizontal Position), a Posição vertical (V ertical Position), a Fase (Phase) (Sintonização precisa) e o Relógio (Clock) (tamanho H.) do ecrã. Contraste (Contrast) : Para ajustar o nível de bra[...]

  • Страница 55

    9 Portuguese Posição H./V . (H./V . Position) : Para ajustar a posição horizontal e vertical do vídeo . Posição H. : ▲ : m o v e r o e c r ã p a r a a d i r e i t a , ▼ : m o v e r o e c r ã p a r a a e s q u e r d a . Posição V . : ▲ : mover o ecrã para cima, ▼ : mover o ecrã para baixo. T amanho H. (H. Size) : Para ajustar a [...]

  • Страница 56

    Portuguese 10 Limite de tempo da OSD (OSD Time Out) : Para desligar automaticamente a opção da OSD após um período predenido de tempo. Selecção de entrada(Input Select): seleccione a entrada Analógica (D-sub) ou entrada Digital (DVI). Re ini cia liz açã o da m em ór ia (Me mor y r eca ll) : Par a re in ic ia liz ar as pr ede ni çõ[...]

  • Страница 57

    1 1 Portuguese Suporte dos modos de T emporização (T iming) A viso: Não congure o cartão gráco do seu computador para ultrapassar estas frequências de actualização máximas. Isso pode provocar danos permanentes ao seu monitor . VESA 720 x 400 @ 70Hz VESA 640 x 480 @ 60Hz MAC 640 x 480 @ 67Hz VESA 640 x 480 @ 72Hz VESA 640 x 480 @ 75Hz[...]

  • Страница 58

    Portuguese 12 Informação técnica Especicações técnicas Painel LCD 19” TFT Gestão do consumo VESA em cumprimento da norma Energy Star Compatível com DPMS < 1 W Resolução exibida W X GA 1 28 0 x 10 24 m áx . F re qu ên ci a ve rt ic al 7 5 Hz m áx . Dimensão dos pixéis 0.294 x 0.294 mm Cor do ecrã LCD 16.7M Inclinação 0°~20[...]

  • Страница 59

    13 Portuguese Cuidados e Manutenção Cuidados  Evite expor o monitor à luz solar directa ou qualquer outra fonte de calor . Coloque o monitor longe do sol para reduzir o encadeamento.  Coloque o monitor numa área bem ventilada.  Não coloque objectos pesados em cima do monitor .  Certique-se de que o monitor se encontr[...]