AEG LB 4711 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG LB 4711. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG LB 4711 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG LB 4711 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG LB 4711, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции AEG LB 4711 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG LB 4711
- название производителя и год производства оборудования AEG LB 4711
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG LB 4711
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG LB 4711 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG LB 4711 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG LB 4711, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG LB 4711, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG LB 4711. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bedienungsanleitung/Garantie 02 Gebruiksaanwijzing 05 Mode d’emploi 07 Instrucciones de servicio 09 Manual de instruções 11 Istruzioni per l’uso 13 Instruction Manual 15 Instrukcja obsługi/Gwarancja 17 Használati utasítás 20 Інстр укція з експлуа тації 22 Руково дство по эк сплуат ации 24 LA[...]

  • Страница 2

    Deutsch 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • B[...]

  • Страница 3

    Deutsch 3 • DrehenSiedieSchraubklemmenaufderRückseite los und klemmen Sie die Drähte unter . Drehen Sie die Schraubklemmen wieder fest. HINWEIS: • Sie können den Anschluss, an den Muttern, auch mit „Bananensteckern“durchführ en. • DieL autsprecher gitter sind abnehmbar . Reinigung • ReinigenSie[...]

  • Страница 4

    Deutsch 4 Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung , das Kaufdatum und den Händler , bei dem Sie das Neugerät erworben haben. NachPrüfungIhresGarantieansprucheserhaltenSievon unseinenfertigausgefülltenV ersandaufkleber .Siebrauchen diesen Aufkleber nur noch auf die V erpackung Ihres gut ver - packten Ger[...]

  • Страница 5

    Nederlands 5 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleidin uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden door geeft. • Gebruikhetapparaatuits[...]

  • Страница 6

    Nederlands 6 Reiniging • Reinighetapparaatmeteenenigszinsvochtigedoek zonder reinigings middelen. • Dompelhetapparaatnooitonderwater . • V erwderhetluidsprekerr oosterenreinigditbv .met een stofzuiger of een pluizenborstel. Hang het rooster vervolgens weer in de vie[...]

  • Страница 7

    Français 7 Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant àl’intérieur .Sivousremettezl‘appareil[...]

  • Страница 8

    Français 8 NOTE : • V ouspouvezégalementeffectuerlebranchementsur lesécrousàl’aidede“chesbanane“. • Lesgrillesdeshaut-parleurssontamovibles. Entretien • Nettoyezl’appareilàl’aided’unchif fonlégèrement mouillésansadjonctiond’ad[...]

  • Страница 9

    Español 9 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamenteelmanualdeinstruccionesyguardeéstebien incluidolagarantía,elrecibodepagoysiesposibletambién el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejarelapar[...]

  • Страница 10

    Español 10 Limpieza • Limpieelaparatoconunpañolevementehumedecido sin aditivos. • ¡Nosumerjaelaparatoenagua! • Retirelasr ejillasparaaltavocesylimpieéstas,p.ej.con un aspirador o un cepillo quitapelusa. A continuación cuelgue la rejilla de nuevo en las cuatr o [...]

  • Страница 11

    Português 11 Instruções gerais de segurança Antesdepôresteaparelhoafuncionar ,leiamuitoatenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o apar elho à disposição de t[...]

  • Страница 12

    Português 12 Limpeza • Limpeoaparelhocomumpanoligeiramenteúmidode água sem aditivos. • Nãoimergiroapar elhoemágua. • Removaasgradesdosalto-falanteselimpe-asporex. com um aspirador ou uma escova. Depois, suspenda a gradedenovonosquatrodispositivos[...]

  • Страница 13

    Italiano 13 Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con curaunitamentealcerticatodigaranzia,alloscontrinoe,se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passatel‘apparecchioate[...]

  • Страница 14

    Italiano 14 Pulizia • Pulitel’apparecchioconunpannoleggermenteinumidi - to senza additivi. • Nonimmergetel’appar ecchioinacqua. • Staccarelegratedell’altoparlanteepulirleconunaspira - polvereounaspazzolaperpelucchi.Riagganciar einne la grata nei qu[...]

  • Страница 15

    English 15 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. • Theappl[...]

  • Страница 16

    English 16 Cleaning • Cleantheappliancewithaslightlyhumidclothwithout any additives. • Donotdiptheapplianceinwater . • Removetheloudspeakergrillesandcleanthem,e.g.with a vacuum cleaner or lint brush. Then reinsert the grille into the four holders. T echnical Data[...]

  • Страница 17

    Język polski 17 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości r ównież karto - nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję ob[...]

  • Страница 18

    Język polski 18 WSKAZÓWKA: • Kolumny można podłączyć także za pomocą „wtyków bananowych” do nakrętek. • Kratkiochronnegłośnikówsązdejmowane. Czyszczenie • Urządzenieproszęczyścićużywająclekkozwilżonejścierki bez środków czyszczących. • Proszęniewsadzaćurzą[...]

  • Страница 19

    Język polski 19 Usuwanie - Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze śr odowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbior czych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. T [...]

  • Страница 20

    Magyarul 20 Általános biztonsági rendszabályok Akészülékhasználatbavételeelőttgondosanolvassavégig ahasználatiutasítást,ésőrizzemegagarancialevéllel,a pénztárinyugtávaléslehetőlegacsomagolókartonnal,ill.az abbanlévőbélésanyaggalegyütt![...]

  • Страница 21

    Magyarul 21 Tisztítás • Akészüléketenyhénnedveskendővel,tisztítószerhozzá - adásanélkültisztítsa. • Sohanetegyeakészüléketvízbe! • V egyeleahangfalakrácsaitéspl.porszívóvalvagy szösztelenítőkeféveltisztítsamegőket.Ezutána?[...]

  • Страница 22

    Українськ а 22 Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуат ацію цього приладу дуже уважно читайт е інструкцію з експлу ат ації та зберіг айте її разом з г арантійним талоном, к[...]

  • Страница 23

    Українськ а 23 ПРИМІТКА. • Підключення можна т ако ж викона ти за допомогою з’єднувачів із повздов жніми пружинними конт акта - миумісцяхвкручуванняг айок. • Решіткигучномовців?[...]

  • Страница 24

    Русский 24 Общие указания по т ехник е безопас - ности Перед на чалом эксплуат ации прибора внимате льно прочитайт е прилагаемую инс трукцию по эксплу ат ации и сохранит ееевнадежноммес [...]

  • Страница 25

    Русский 25 • Зажмит екрасныепроводадинамик оввкрасные вхо дныегнёзда,ачёрныевчёрныевходныегнёзда. • Раскр утитевинт овойзажимназаднейст енкеи прижмит?[...]

  • Страница 26

    [...]

  • Страница 27

    [...]

  • Страница 28

    LB 4711 Stand 07/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-666 Hotline@etv .de[...]