AEG LB 4711 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AEG LB 4711 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AEG LB 4711, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AEG LB 4711 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AEG LB 4711. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AEG LB 4711 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AEG LB 4711
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AEG LB 4711
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AEG LB 4711
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AEG LB 4711 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AEG LB 4711 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AEG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AEG LB 4711 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AEG LB 4711, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AEG LB 4711 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungsanleitung/Garantie 02 Gebruiksaanwijzing 05 Mode d’emploi 07 Instrucciones de servicio 09 Manual de instruções 11 Istruzioni per l’uso 13 Instruction Manual 15 Instrukcja obsługi/Gwarancja 17 Használati utasítás 20 Інстр укція з експлуа тації 22 Руково дство по эк сплуат ации 24 LA[...]

  • Seite 2

    Deutsch 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • B[...]

  • Seite 3

    Deutsch 3 • DrehenSiedieSchraubklemmenaufderRückseite los und klemmen Sie die Drähte unter . Drehen Sie die Schraubklemmen wieder fest. HINWEIS: • Sie können den Anschluss, an den Muttern, auch mit „Bananensteckern“durchführ en. • DieL autsprecher gitter sind abnehmbar . Reinigung • ReinigenSie[...]

  • Seite 4

    Deutsch 4 Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung , das Kaufdatum und den Händler , bei dem Sie das Neugerät erworben haben. NachPrüfungIhresGarantieansprucheserhaltenSievon unseinenfertigausgefülltenV ersandaufkleber .Siebrauchen diesen Aufkleber nur noch auf die V erpackung Ihres gut ver - packten Ger[...]

  • Seite 5

    Nederlands 5 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleidin uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden door geeft. • Gebruikhetapparaatuits[...]

  • Seite 6

    Nederlands 6 Reiniging • Reinighetapparaatmeteenenigszinsvochtigedoek zonder reinigings middelen. • Dompelhetapparaatnooitonderwater . • V erwderhetluidsprekerr oosterenreinigditbv .met een stofzuiger of een pluizenborstel. Hang het rooster vervolgens weer in de vie[...]

  • Seite 7

    Français 7 Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant àl’intérieur .Sivousremettezl‘appareil[...]

  • Seite 8

    Français 8 NOTE : • V ouspouvezégalementeffectuerlebranchementsur lesécrousàl’aidede“chesbanane“. • Lesgrillesdeshaut-parleurssontamovibles. Entretien • Nettoyezl’appareilàl’aided’unchif fonlégèrement mouillésansadjonctiond’ad[...]

  • Seite 9

    Español 9 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamenteelmanualdeinstruccionesyguardeéstebien incluidolagarantía,elrecibodepagoysiesposibletambién el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejarelapar[...]

  • Seite 10

    Español 10 Limpieza • Limpieelaparatoconunpañolevementehumedecido sin aditivos. • ¡Nosumerjaelaparatoenagua! • Retirelasr ejillasparaaltavocesylimpieéstas,p.ej.con un aspirador o un cepillo quitapelusa. A continuación cuelgue la rejilla de nuevo en las cuatr o [...]

  • Seite 11

    Português 11 Instruções gerais de segurança Antesdepôresteaparelhoafuncionar ,leiamuitoatenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o apar elho à disposição de t[...]

  • Seite 12

    Português 12 Limpeza • Limpeoaparelhocomumpanoligeiramenteúmidode água sem aditivos. • Nãoimergiroapar elhoemágua. • Removaasgradesdosalto-falanteselimpe-asporex. com um aspirador ou uma escova. Depois, suspenda a gradedenovonosquatrodispositivos[...]

  • Seite 13

    Italiano 13 Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con curaunitamentealcerticatodigaranzia,alloscontrinoe,se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passatel‘apparecchioate[...]

  • Seite 14

    Italiano 14 Pulizia • Pulitel’apparecchioconunpannoleggermenteinumidi - to senza additivi. • Nonimmergetel’appar ecchioinacqua. • Staccarelegratedell’altoparlanteepulirleconunaspira - polvereounaspazzolaperpelucchi.Riagganciar einne la grata nei qu[...]

  • Seite 15

    English 15 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. • Theappl[...]

  • Seite 16

    English 16 Cleaning • Cleantheappliancewithaslightlyhumidclothwithout any additives. • Donotdiptheapplianceinwater . • Removetheloudspeakergrillesandcleanthem,e.g.with a vacuum cleaner or lint brush. Then reinsert the grille into the four holders. T echnical Data[...]

  • Seite 17

    Język polski 17 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości r ównież karto - nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję ob[...]

  • Seite 18

    Język polski 18 WSKAZÓWKA: • Kolumny można podłączyć także za pomocą „wtyków bananowych” do nakrętek. • Kratkiochronnegłośnikówsązdejmowane. Czyszczenie • Urządzenieproszęczyścićużywająclekkozwilżonejścierki bez środków czyszczących. • Proszęniewsadzaćurzą[...]

  • Seite 19

    Język polski 19 Usuwanie - Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze śr odowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbior czych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. T [...]

  • Seite 20

    Magyarul 20 Általános biztonsági rendszabályok Akészülékhasználatbavételeelőttgondosanolvassavégig ahasználatiutasítást,ésőrizzemegagarancialevéllel,a pénztárinyugtávaléslehetőlegacsomagolókartonnal,ill.az abbanlévőbélésanyaggalegyütt![...]

  • Seite 21

    Magyarul 21 Tisztítás • Akészüléketenyhénnedveskendővel,tisztítószerhozzá - adásanélkültisztítsa. • Sohanetegyeakészüléketvízbe! • V egyeleahangfalakrácsaitéspl.porszívóvalvagy szösztelenítőkeféveltisztítsamegőket.Ezutána?[...]

  • Seite 22

    Українськ а 22 Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуат ацію цього приладу дуже уважно читайт е інструкцію з експлу ат ації та зберіг айте її разом з г арантійним талоном, к[...]

  • Seite 23

    Українськ а 23 ПРИМІТКА. • Підключення можна т ако ж викона ти за допомогою з’єднувачів із повздов жніми пружинними конт акта - миумісцяхвкручуванняг айок. • Решіткигучномовців?[...]

  • Seite 24

    Русский 24 Общие указания по т ехник е безопас - ности Перед на чалом эксплуат ации прибора внимате льно прочитайт е прилагаемую инс трукцию по эксплу ат ации и сохранит ееевнадежноммес [...]

  • Seite 25

    Русский 25 • Зажмит екрасныепроводадинамик оввкрасные вхо дныегнёзда,ачёрныевчёрныевходныегнёзда. • Раскр утитевинт овойзажимназаднейст енкеи прижмит?[...]

  • Seite 26

    [...]

  • Seite 27

    [...]

  • Seite 28

    LB 4711 Stand 07/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-666 Hotline@etv .de[...]