ZyXEL Communications P-661H/HW(-I) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ZyXEL Communications P-661H/HW(-I). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZyXEL Communications P-661H/HW(-I) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ZyXEL Communications P-661H/HW(-I) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ZyXEL Communications P-661H/HW(-I), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ZyXEL Communications P-661H/HW(-I) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ZyXEL Communications P-661H/HW(-I)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ZyXEL Communications P-661H/HW(-I)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ZyXEL Communications P-661H/HW(-I)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ZyXEL Communications P-661H/HW(-I) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ZyXEL Communications P-661H/HW(-I) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ZyXEL Communications na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ZyXEL Communications P-661H/HW(-I), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ZyXEL Communications P-661H/HW(-I), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ZyXEL Communications P-661H/HW(-I). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Quick Start Guide ZyXEL P-660H/HW(-I) ADSL-Router ZyXEL P-661H/HW(-I) ADSL-Router © 2007 Copyright by Studerus T elecom AG, 8603 Schwerzenbach V ersion P-660/661H/HW-D1/D3, 2.0/0207 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Sous réserve de modifi cations et d‘erreurs. Schritt für Schritt ins Internet (Seite 2) Accéder Internet pas à pas (page [...]

  • Página 2

    2 3 Vielen Dank, dass Sie sich für ein ZyXEL- Produkt entschieden haben. Diese Installationsanleitung soll Ihnen helfen, Ih- ren ADSL-Router möglichst schnell und einfach in Betrieb zu nehmen. Bitte beachten Sie bei der Installation folgende Hinweise: • Folgen Sie für die Inbetriebnahme der Anleitung. Schalten Sie den Router erst ein, wenn Sie[...]

  • Página 3

    Anschluss des Routers V orbereitung Platzieren Sie Ihr en Router an einem geeigneten, ebenen Standort. Das Gerät erwärmt sich wäh- rend des Betriebs. Achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation nicht behindert wird. Stapeln Sie den Router nicht mit anderen Geräten. LAN 10/100M 4 1 2 3 POWER ON OFF RESET DSL 1 ADSL-Anschluss 2 Netzwerkanschluss [...]

  • Página 4

    Konfi guration des Internetzugangs Konfi guration des Internetzugangs über den Installationsassistenten Schalten Sie jetzt den Router ein und warten Sie, bis die DSL-LED konstant leuchtet. Falls die DSL-LED fortwährend blinkt oder gar nicht leuchtet, überprüfen Sie bitte die V erkabelung gemäss dem Abschnitt Anschluss des Rou- ters und folge[...]

  • Página 5

    Schritt 2 - Wireless LAN nur für Router mit Drahtlosnetzwerk Wenn Sie jetzt noch kein Drahtlosnetzwerk ver - wenden möchten, deaktivieren Sie Active und klicken Sie auf Beenden . Die Konfi guration ist damit abgeschlossen. Falls Sie über einen OTIST -fähigen Drahtlos- adapter verfügen, können Sie auch automatisch einen sicheren WP A-Schlüss[...]

  • Página 6

    10 Zusatzinformationen 11 Zusatzinformationen Konfi guration W ireless-LAN Client Überprüfen der Netzwerkeinstellungen Doppelklicken Sie unter Start/Netzwerkver - bindungen auf das Symbol Ihrer Drahtlosen Netzwerkverbindung . Klicken Sie auf Netzwerkliste aktualisieren . Wählen Sie aus der Liste Ihr Drahtlosnetzwerk aus und wählen Sie V erbind[...]

  • Página 7

    12 Zusatzinformationen 13 Zusatzinformationen NA T / Port-W eiterleitung Firewall Ihr Router bietet Ihnen mit der integrierten Stateful-Packet-Inspection-Firewall ein Höchst- mass an Sicherheit. Angriffe seitens Internet werden geblockt, es werden standar dmässig nur Daten weitergereicht, welche angefor dert wurden. Um für bestimmte Dienste, z. [...]

  • Página 8

    14 Zusatzinformationen 15 Fehlersuche Die DSL-LED leuchtet nicht. Überprüfen Sie die V erbindung (Kabel) zwischen dem ADSL-Port und der Steckdose (oder Splitter bei ISDN). Ansonsten wenden Sie sich bitte an Ihren Service-Provider . Wie überprüfe ich die IP-Adresse, die meinem Com- puter vom Router zugeteilt wurde? Stellen Sie sicher , dass der [...]

  • Página 9

    16 1 2 1 2 1 Filtre ADSL pour raccor dement téléphonique 2 Prise intermédiaire RJ-11 sur Reichle 3 Filtre avec raccor dement RJ-45 (pas pour le modèle P-660HW) Le signal haute fréquence ADSL brouille un ter - minal analogique. Un fi ltre ADSL doit donc être raccordé en amont d’un téléphone ou d’un ap- pareil fax. Des fi ltres supplé[...]

  • Página 10

    18 prise Reichle 1. Installez le fi ltre ADSL entr e la prise télépho- nique et le câble téléphonique existant. 2. Connectez le r outeur via le câble ADSL au raccordement ADSL du fi ltre. LAN 10/100M 4 1 2 3 POWER ON OFF RESET DSL prise Reichle Ligne téléphonique analogique, variante 1 Téléphone et routeur connectés à la même prise t[...]

  • Página 11

    Confi guration de l’accès à Internet Pour que l’assistant vous guide durant l’installation, choisissez Go to Wizard setup et cliquez sur Apply . Page de départ de l’assistant d’installation V ous pouvez maintenant choisir votre langue. Cliquez ensuite sur INST ALLA TION INTERNET (/SANS FIL) pour continuer la confi guration. Etape 1 ?[...]

  • Página 12

    22 23 Gestion de la bande passante En général, l’utilisateur remar que à peine quand le téléchargement d’un grand fi chier est ralenti. Par contre, c’est gênant si une conversation voix sur IP (V oIP) est altérée par une bande passante trop limitée. La gestion de la bande passante média permet de réserver la bande passante pour ce[...]

  • Página 13

    24 Informations supplémentaires 25 Informations supplémentaires Vérifi er le paramétrage réseau NA T / Réacheminement de port Windows 95, 98, 98SE, ME Windows 2000, 2003, XP , Vista Accédez via le panneau de confi guration aux pa- ramètres réseau. Choisissez le pr otocole TCP/IP (Vista: protocole Internet version 4) et cliquez en- suite [...]

  • Página 14

    26 Informations supplémentaires 27 Informations supplémentaires Pare-feu Dépannage Le voyant DSL ne s’allume pas. Vérifi ez que le câble entre le port ADSL du routeur et la prise téléphonique (ou séparateur pour le RNIS) soit bien branché. Sinon, adressez-vous à votre F AI (fournisseur d‘accès Internet). Comment puis-je vérifi er [...]