Zelmer EK1300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zelmer EK1300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZelmer EK1300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zelmer EK1300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zelmer EK1300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zelmer EK1300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zelmer EK1300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zelmer EK1300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zelmer EK1300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zelmer EK1300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zelmer EK1300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zelmer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zelmer EK1300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zelmer EK1300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zelmer EK1300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EK1300-001_v02 www .zelmer .pl www .zelmer .com www .zelmer .pl www .zelmer .com Wielofunk cyjne urządzenie do goto wania Multicooker EK1300 Wielofunk cyjne urządzenie do goto wania Multicooker EK1300 instr uk cja użytk owania us er manual PL 8 automatycznych programów pozwalających przygotować różnorodne dania. CZ 8 automatických program?[...]

  • Página 2

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    7 EK1300-001_v02 zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urzą - dzenia oraz wyposażonym w kołek ochronny . Zawsze umieszczaj urządzenie na płaskiej, równej ● powierzchni. Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem ● zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddziel - nego układu zdalnej regulacji. Urządzenie nie jest przeznac[...]

  • Página 4

    8 EK1300-001_v02 24 Steam/Fry Przycisk ten służy do wyboru funkcji gotowania na parze (Steam) lub smażenia (Fry). Funkcja ta jest dostępna TYLKO, gdy wybrane zostało mięso (Meat), ryba (Fish) lub warzywa (V egetables). 25 Timer Przycisk ten służy do ustawienia czasu gotowania po wyborze funkcji minutnika (Timer). Za pomocą przycisku można[...]

  • Página 5

    9 EK1300-001_v02 Aby przyśpieszyć zmianę godzin/minut, należy przytrzymać odpowiedni przycisk. 4 Zatwierdzić ustawioną godzinę przyciskiem „Start” (zegar przestanie migać). Wybór funkcji (przykład) (Rys. D) 1 Naciśnij przycisk „Menu/ON” (23) . Na wyświetlaczu pojawią się dostępne funkcje. 2 W celu wyboru funkcji należy pos?[...]

  • Página 6

    10 EK1300-001_v02 6 Wyciągnij tackę ociekową (20) . Wymyj poszczególne elementy trzymając się reguł ● z punktu czyszczenie i konserwacja Rys. I. Po wyschnięciu elementów złóż urządzenie w sposób ● odwrotny do demontażu. Nieprawidłowe zamontowanie zaworu paro - wego może mieć negatywny wpływ na jakość pracy urządzenia. Po k[...]

  • Página 7

    11 EK1300-001_v02 Ekologia – Zadbajmy o środowisk o Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowi - ska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: Opakowanie kartonowe przekaż na makula - turę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do konte - nera na plastik. Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowani[...]

  • Página 8

    12 EK1300-001_v02 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho spotřebiče a vítáme vás mezi spotřebiteli výrobků Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer , které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Prosíme o pozorné přečt[...]

  • Página 9

    13 EK1300-001_v02 Spotřebič vždy zapojujte do zásuvky elektrické sítě ● (pouze střídavý proud), vybavené ochranným kolíkem s napětím shodným s údaji na typovém štítku spotře - biče. Zařízení umísťujte vždy na plochém, rovném povrchu. ● Zařízení není určeno k práci s použitím vnějších časo - ● vých vy[...]

  • Página 10

    14 EK1300-001_v02 25 Timer T oto tlačítko slouží k nastavování času vaření po výběru funkce výběru minutového časovače (Timer). Pomocí tlačítka je možné měnit zobrazovaný čas. 26 Preset (hodiny 24-hodin) T oto tlačítko slouží k programování času ukončení vaření. Příklad 1: Čas ukončení vaření (Preset) – 1[...]

  • Página 11

    15 EK1300-001_v02 Výběr funkce (příklad) (Obr . D) 1 Stisknout tlačítko „Menu/ON” (23) . Na zobrazovacím displeji se zobrazí dostupné funkce. 2 Pro účely výběru funkce je nutné používat tlačítka a . V ybraná funkce bude blikat na zobrazovacím displeji. Jako příklad byla vybrána funkce „white rice” (bílá rýže). Za?[...]

  • Página 12

    16 EK1300-001_v02 Po osušení jednotlivých částí složit zařízení způsobem, ● který je opačný než při demontáži. Nesprávná montáž parního uzávěru může mít negativní vliv na kvalitu práce celého zařízení. Po každém použití zařízení je nutné vyprázdnit okapový tácek (20), který se nachází v zadní čás[...]

  • Página 13

    17 EK1300-001_v02 Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE k[...]

  • Página 14

    18 EK1300-001_v02 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozorne [...]

  • Página 15

    19 EK1300-001_v02 Zariadenie sa nesmie používať spolu s externými ● časovými spínačmi alebo iným diaľkovým systém ovlá - dania. Spotrebič nie je určený na vyprážanie jedál s použitím ● veľkého množstva tuku a na taký účel SA NESMIE POUŽÍV A Ť . Odoberateľný hrniec neumiestňuje na akýchkoľvek ● iných tepeln?[...]

  • Página 16

    20 EK1300-001_v02 25 Timer T oto tlačidlo slúži na nastavenia doby varenia po voľbe funkcie minútovníka (Timer). Pomocou tlačidla môžete meniť zobrazenú dobu. 26 Preset (24-hodinový čas) T oto tlačidlo slúži k nastaveniu doby ukončenia varenia. Príklad 1: Doba ukončenia varenia (Preset) – 13:00 Minútovník (Timer) – 2 hodiny[...]

  • Página 17

    21 EK1300-001_v02 Voľba fu nkcie v yprážanie (fr y) alebo varenie na pare (steam) (Obr . E) 1 Po zvolení funkcie varenia mäsa, ryby alebo zeleniny , na displeji začne blikať ikonka „steam”. Ako príklad uvádzame funkciu „Meat” mäso. 2 Ak chcete zmeniť nastavenú funkciu varenia na pare (steam) na funkciu vyprážanie (fry), stlač[...]

  • Página 18

    22 EK1300-001_v02 Čis tenie a konzer vácia (Obr . I) Pred tým, než začnete spotrebič čistiť, pre - svedčte sa, že spotrebič je odpojený od zdroja napätia a že vnútro spotrebiča vychladlo na izbovú teplotu. Jedinými komponentmi spotrebiča, ktorý je vhodný na umývanie v umývačke riadu sú: košík na varenie na pare, odmerka, [...]

  • Página 19

    23 EK1300-001_v02 Ekologicky vhodná likvidácia Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätovné [...]

  • Página 20

    24 EK1300-001_v02 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és köszöntjük a Zelmer termékek használói között. A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy kizárólag a Zelmer cég eredeti alkatrészeit használja. Ezeket kifejezetten ehhez a készülékhez tervezték. Kérjük olvassák el[...]

  • Página 21

    25 EK1300-001_v02 Az EK1300 főzőkészülékre ne állítsa a kivett edényt ● más, hőforrásként szolgáló berendezésre. Ne merítse a berendezést, különösen annak hálózati ● kábelét és dugaszát vízbe vagy más folyadékba. Ne helyezze a meggyújtott gázégőjű berendezést ● bekapcsolt főzőlapra, felforrósított sütő[...]

  • Página 22

    26 EK1300-001_v02 2. példa: A főzés befejezésének időpontja (Preset) – 13:00 Időzítő (Timer) – 20 perc A főzés 12:40-kor kezdődik automatikusan A főzési idő automatikusan eltolódik az időzítő beállításától függően (lásd a főzési idő módo - sítása pontot). A beprogramozott főzési idő eltelte után a készülé[...]

  • Página 23

    27 EK1300-001_v02 3 A készülék kijelzi a kiválasztott funkcióhoz szükséges minimális üzemidőt (lásd a táblázatot a J ábrán). Majd az instrukciónak megfelelően kell eljárni. A főzési idő módosítása (F ábra) 1 A megfelelő funkció kiválasztása után a főzési idő módo - sításához a „Timer” (25) gombot kell megnyo[...]

  • Página 24

    28 EK1300-001_v02 Az importőr/gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a nem megfelelő kezelésből eredő esetleges káro - kért. Az importőr/gyártó fenntartja magának a jogot, hogy a jogszabályok - hoz, szabványokhoz, direktívákhoz való igazodás érdekében, vagy konstrukciós, kereskedelmi,[...]

  • Página 25

    29 EK1300-001_v02 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru alegerea dispozitivului nostru şi vă urăm bun găsit printre beneciarii produselor Zelmer . Pentru a putea obţine cele mai bune rezultate vă recoman - dăm să folosiţi numai accesoriile originale ale companiei Zelmer . Acestea au fost proiectate special pentru acest produs. Vă ru[...]

  • Página 26

    30 EK1300-001_v02 Atenţie! Ne-respectarea poate conduce la det eriorarea bunurilor Dispozitivul este prevăzut numai pentru a  folosit în ● interiorul încăperilor . Dispozitivul trebuie decuplat de la sursa de alimentare ● atunci, când nu este utilizat. Dispozitvul întotdeauna trebuie conectat la priza reţelei ● de alimentare cu cur[...]

  • Página 27

    31 EK1300-001_v02 25 Timer Acest buton este folosit pentru selectarea timpului pre - văzut pentru procesul de erbere după ce a fost aleasă funcţia programatorului (Timer). Cu ajutorul butonului puteţi modica timpul redat pe display . 26 Preset (ceas cu 24 de ore) Acest buton este folosit pentru programarea timpului până la sfârşitul [...]

  • Página 28

    32 EK1300-001_v02 3 Setaţi orele cu ajutorul butonului şi minutele cu ajuto - rul butonului . Pentru a xa orele/minutele mai repede trebuie să ţineţi apăsat pentru o perioadă mai lungă de timp butoanele corespunzătoare. 4 Conrmaţi ora setată cu ajutorul butonului „Start” (cea- sul se opreşte din licărit). Selec tarea funcţii[...]

  • Página 29

    33 EK1300-001_v02 Dupã ce func ţionarea a luat sfarşit (Fig. H) Opriţi dispozitivul şi scoateţi cablul de alimentare din ● priza de alimentare. Înainte de a începe demontarea trebuie să vă asiguraţi că, dispozitivul este deconectat de la sursa de alimentare şi că dispozitivele din inte - rior sunt răcite până la temperatura camer[...]

  • Página 30

    34 EK1300-001_v02 FUNCŢIA INTERV ALUL DE TIMP (ora/minute) Timpul (Rice Express) Orez ert în mod expres 00:05 - 00:40 (Brown rice) Orez natural 00:25 - 01:30 (Pasta) Macaroane 00:12 - 01:00 (Porridge) Fulgi de cereale 00:05 - 00:40 (Preset time) Funcţia preset Accesibilă pentru toate funcţiile în afara celei de încălzire şi erbere î[...]

  • Página 31

    35 EK1300-001_v02 Уважаемые клиенты! Поздравляем с выбором нашего устройства и привет - ствуем среди пользователей продуктов Zelmer . С целью получения наилучших результатов рекомен - дуем использовани[...]

  • Página 32

    36 EK1300-001_v02 Внимание! Несоблюдение грозит пор чей имущества Прибор предназначен исключительно для исполь - ● зования внутри помещений. Прибор следует отключить от источника питания во ● врем?[...]

  • Página 33

    37 EK1300-001_v02 16 Мерка 17 Ложка для супа 18 Лопатка для риса 19 Захват для ложки/лопатки 20 Сточный поднос 21 Кабель питания ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 22 Табло 23 Меню/ON Эта кнопка служит для включения индикатора [...]

  • Página 34

    38 EK1300-001_v02 6 Подключите кабель питания (21) к источнику питания, а также к электрогнезду прибора (13) . После включения питания услышим короткий звуковой сигнал, информи - рующий о том, что прибор г?[...]

  • Página 35

    39 EK1300-001_v02 Для ускорения приготовления некоторых продуктов или блюд можно перед включе - нием специализированной функции вски - пятить воду функцией приготовления на кипятке (Boil), а потом уста[...]

  • Página 36

    40 EK1300-001_v02 Экология – Позаботимся о среде Каждый пользователь может сделать свой вклад в охрану окружающей среды. Это не трудно и не дорого. С этой целью: Картонную упаковку передайте на макул[...]

  • Página 37

    41 EK1300-001_v02 Уважаеми Клиенти! Да Ви е честит новият уред и добре дошли сред потреби - телите на уредите на фирма Zelmer . За най-добри резултати при използването на уреда, пре - поръчваме Ви да използ?[...]

  • Página 38

    42 EK1300-001_v02 Внимание! Неспазването во ди до материални щ ети Уреда е предназначен сами и изключително за упо - ● треба в закрити помещения. Уреда тряб ва да бъде изключен от електрическата ● мре[...]

  • Página 39

    43 EK1300-001_v02 18 Лопатка за ориз 19 Дръжка за лъжица/лопатка 20 Тавичка за изцеждане 21 Изваждащ се захранващ кабел УПРАВЛЯВАЩ ПАНЕЛ 22 Дисплей 23 Меню/ON Този бутон служи за включване на дисплея и менют?[...]

  • Página 40

    44 EK1300-001_v02 Нас тройки на часовник а (текущо време) (Фиг . C ) 1 След включването на уреда на дисплея се появява часовник (в режим на готовност мига контролната лам - пичка на бутона „Start” (29) ). 2 Нати?[...]

  • Página 41

    45 EK1300-001_v02 Функция Временна памет: Ако по време на готвене устройство е изключено от източника на захранване за не повече от 30 минути, процесът на готвене авто - матично ще бъде възобновено сле?[...]

  • Página 42

    46 EK1300-001_v02 ФУНКЦИЯ ГРАНИЦИ НА ВРЕМЕТО (час/минута) Време (V egetable) Зеленчуци 00:05 - 00:25 (Steam) варене на пара 00:05 - 01:00 (Fry) пържене (Reheat) Подгряване 00:08 - 00:25 (Boil) Варене във вода 00:05 - 00:20 (Soup/Stew) Супа/гулаш 01:00 -[...]

  • Página 43

    47 EK1300-001_v02 Шановні клієнти! Вітаємо із вибором нашого приладу запрошуємо до спільноти користупвачів продуктів Zelmer . З метою отримання якнайкращих результатів рекомен - дуємо використання вик[...]

  • Página 44

    48 EK1300-001_v02 повідає поданій на інформаційому табло приладу, а також оснащеногом кільцем безпеки. Завжди розміщуйте прилад на пласкій, рівній ● поверхні. Прилад не призначений для роботи з вико[...]

  • Página 45

    49 EK1300-001_v02 25 Timer Ця к но пк а сл уж ит ь дл я ус та но вк и ча су п ри го ту ва нн я після вибору функції лічильника (Timer). За допомогою кнопки можна змінити час, що висвічується на табло. 26 Preset (24-годин?[...]

  • Página 46

    50 EK1300-001_v02 Вибір функції (приклад) (Мал. D) 1 Натисніть кнопку „Menu/ON” (23) . На табло з’являться доступні функції. 2 З метою вибору функції слід використовувати кнопки i . Вибрана функція буде мигат?[...]

  • Página 47

    51 EK1300-001_v02 6 Вийміть стійчний піднос (20) . Вимийте окремі частини, притримуючись правил із ● пункту чистка і зберігання Мал. I. Після висихання частин складіть прилад в послідов - ● ності, протил?[...]

  • Página 48

    52 EK1300-001_v02 Екологія – По дбаймо про середовище Кожен користувач може здійснити свій вклад в охорону навколишнього середовища. Це не важко і не дорого. З цією метою: Картонну упаковку передайт?[...]

  • Página 49

    53 EK1300-001_v02 Dear Customer! Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this user manual carefully . Pay special attention to i[...]

  • Página 50

    54 EK1300-001_v02 Do not place the appliance on a lit gas burner or ● hotplate, in a hot oven, or in the vicinity of such devices. The power cord must not hang over the edge of a table ● or worktop, or touch hot surfaces. Do not cover the appliance with any objects while in ● operation. Do not place paper , cardboard, plastics and any other ?[...]

  • Página 51

    55 EK1300-001_v02 Example 2: End of cooking time (Preset) – 13:00 Timer – 20 minutes The cooking will automatically start at 12:40 The cooking time is moved ahead according to the timer setting (see the Changing the cooking time section). After the programmed cooking time has elapsed, the appliance will continue to cook according to the timer s[...]

  • Página 52

    56 EK1300-001_v02 Sel ec ting the fr y func ti on or the steam function (Fig. E) 1 After selecting the Meat, Fish or V egetables function, the icon „steam” will begin to ash on the display The “Meat” function has been selected as an example. 2 In o rde r to ch ange the “St ea m” f unc tion i nto th e „Fr y” function, press the ?[...]

  • Página 53

    57 EK1300-001_v02 The importer/manufacturer does not accept liability for any damages resulting from unintended use or improper operation of the appliance. The importer/manufacturer reserves the right to modify the product at any time, without prior notice, in order to adjust it to legal regulations, standards and directives or due to structural, c[...]