Zanussi T 503 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi T 503. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi T 503 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi T 503 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi T 503, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi T 503 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi T 503
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi T 503
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi T 503
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi T 503 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi T 503 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi T 503, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi T 503, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi T 503. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Z Z Z Z Z ANUSSI ANUSSI ANUSSI ANUSSI ANUSSI INSTRUCTIONS MANUAL W ASHING MACHINE T 503 146 2837 00[...]

  • Página 2

    22 CONTENTS For the user Safety instructions 23/24 Description of the appliance 25 Use of your appliance 26 Operating instructions 27/28 Programme chart 29/30 Hints & Tips 31-33 Cleaning and maintenance 34 If something doesn't work 35/36 Service 37 For the installer Technical information 38 Installation Unpacking 38 Installation 39 Levelli[...]

  • Página 3

    23 You must read the whole of this instruction book before you use the appliance. Follow the advice carefully. Keep the book for future reference. If you sell or give away the appliance, make sure that the book is passed to the new owner. The following warnings are provided in the interest of overall safety. You must read them before the appliance [...]

  • Página 4

    24 Saf eties Lid : your washing machine is equipped with a safety avoiding the switching of the appliance when the flapdoors of the drum are opened ; the closure of the lid is so impossible. An electromechanic safety prohibits the opening of the lid when the washing machine works and 2 minutes after the end of the programme. Washing motor : in case[...]

  • Página 5

    25 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Detergent dispenser Symbols ( ) Washing powder for programmes with pre-wash (1). ( ) Washing powder or liquid detergent for the main wash (2). ( ) Bleach compartment (3). ( ) Liquid additives (fabric softener and conditioner...) (4). 5 Softener overflow Control panel Lid Handle for opening lid Trap door for lint filt[...]

  • Página 6

    26 USE OF Y OUR APPLIANCE The contr ol panel 1 ON/OFF pushb utton " " Press the on/off pushbutton, the programme starts : the control lamp lights on. 2 Contr ol lamp The control lamp lights on when the appliance is working (on/off pushbutton " " pressed). It lights off when the cycle is finished (programme selector on a stop pos[...]

  • Página 7

    27 OPERA TING INSTR UCTIONS 1. Place the laundr y in the drum lift up the lid of the machine. open the drum with your two hands by pressing the button A and the two flapdoors till they disengage. introduce the laundry into the drum ; close the drum and the lid of the machine. Be careful : before closing the lid of your machine, make sure that the d[...]

  • Página 8

    28 6. Select the programme Choose the programme according to the nature and the degree of soil of the laundry. Turn the programme selector clockwise to select the chosen programme. 7. Star ting of the programme The on/off pushbutton " " enables to switch on your machine. The control lamp lights on and the programme begins. 8. At the end o[...]

  • Página 9

    29 PR OGRAMMES CHAR T Programmes f or cotton/linen Maximum load : 5,0 kg (cotton) s e m m a r g o r P e m m a r g o r P s n o i t p i r c s e d s e r u t a r e p m e T C ° s n o i t p i r c s e D e l c y c e h t f o * s n o i t p m u s n o C r e t a W ) l ( y g r e n E ) h W k ( e m i T ) n i m ( A + e t i h W ° 0 9 h s a w e r P ° 0 9 o t h s a[...]

  • Página 10

    30 Pr ogrammes for synthetics and w ool Maxim um loads : 2,5 kg (synthetics), 1 kg (w ool). * These consumptions given (with the hightest temperature) in the above table are provided as a guide and may vary depending on the water supply temperature and pressure, and your electricity power supply mains voltage. If the rinse hold pushbutton is select[...]

  • Página 11

    31 HINTS AND TIPS W ashing hints You are advised not to leave your laundry too long, especially when damp. Damp laundry produces moult and unpleasant smells. Moult stains cannot be removed. Sor t y our laundr y . Study carefully the chart in this booklet explaining the symbols used on clothes labels (see page 14). The following points are particula[...]

  • Página 12

    32 To remove paint stains, for example, use a volatile substance such as turpentine: in this case, you should wait for it to dry completely before washing. The manufacturer of your washing machine is not responsible for any damage deriving from the use of volatile, inflammable or toxic substances. At the end of the washing Damp laundry should be dr[...]

  • Página 13

    33 W asch code symbols These symbols appear on fabric label, in order to help you choose the best way to treat your laundry. Max. wash Temperature 95 ° C STRONG WASH BLEACHING DELICATE WASH Temperature 60 ° C Temperature 40 ° C Temperature 30 ° C Hand wash Do not wash at all Bleach in cold water Do not bleach IRONING Hot iron max 200 ° C Warm [...]

  • Página 14

    34 Bodyw ork The outside or the machine can be cleaned with warm water and a neutral non-abrasive household detergent. Wipe with clean water and dry after cleaning. Important : do not use methylated spirit, diluents or similar products. It is advisable, from time to time, to carry out a complete cycle without a washing load, adding a decalcifying p[...]

  • Página 15

    35 The wash results are not as usual The wash results are not as usual The wash results are not as usual The wash results are not as usual The wash results are not as usual The washing cycle is very much too long. The washing cycle is very much too long. The washing cycle is very much too long. The washing cycle is very much too long. The washing c[...]

  • Página 16

    36 The machine vibrates or is too noisy The machine empties as it fills There is water on the floor Softener detergent flows out the overflow orifice IF SOMETHING DOESN'T WORK ? Check that : all the transit bolts and packing have been removed. all the feet resting firmly on the ground, the lock nuts have been secrured. the machine does not tou[...]

  • Página 17

    37 If you ha ve unable to identify or solv e the prob lem, consult our ser vicing depar tment. Bef ore telephoning, make a note of the mak e, model and date of purchase of your machine : the ser vice depar tment will require this information. Data plate Y ou will find these informations on the data plate (at the back of the appliance) and on a stic[...]

  • Página 18

    38 FOR THE INST ALLER T ec hnical information Dimensions height with panel 895 mm height without panel 850 mm width 397 mm depth 600 mm Power supply voltage / frequency 230 V / 50 Hz Total power absorbed 2300 W (10 A) Heater rating 1950 W Water pressure minimum 0,05 MPa (0,5 bar) maximum 0,8 MPa (8 bar) Maximum load cotton 5,0 kg synthetics 2,5 kg [...]

  • Página 19

    39 Installation The floor must be clean and dry, free from floor polish and other greasy substances, so that the machine does not slide about. Do not use any grease as lubrification. Installation on deep pile carpets and floor coverings with foam backings is not recommended, as the stability of the machine is no longer guaran- teed. If the installa[...]

  • Página 20

    40 W ater connection Connect the water inlet hose to a cold water tap with a 3/4" gas threaded orifice, after having inserted the rugger sealing washer into the hose collar (fig.1). If the water connection is made onto new pipes or onto pipes which have not been used for a long time, it is advisable to run off a certain amount of water before [...]

  • Página 21

    05/02 146 2837 00[...]