WolfVision VZ-C32³ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto WolfVision VZ-C32³. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWolfVision VZ-C32³ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual WolfVision VZ-C32³ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual WolfVision VZ-C32³, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual WolfVision VZ-C32³ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo WolfVision VZ-C32³
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo WolfVision VZ-C32³
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo WolfVision VZ-C32³
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque WolfVision VZ-C32³ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos WolfVision VZ-C32³ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço WolfVision na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas WolfVision VZ-C32³, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo WolfVision VZ-C32³, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual WolfVision VZ-C32³. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Check out our Internet Homepage for additional information www .wolfvision.com/support ³ ³ VZ-C12 / VZ-C32 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ENGLISH / DEUTSCH R ³ ³ VZ-C12 / VZ-C32[...]

  • Página 2

    Precautions ENGLISH Please observe the following: Risk of electric shock Dangerous voltage inside W ARNING! CAUTION! INST ALLA TION AND SERVICING OF THE VISUALIZER MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED SERVICE/INST ALLA TION PERSONNEL FOLLOWING THE MANUF ACTURER'S INST ALLA TION INSTRUCTIONS AND IN COMPLIANCE WITH THE NA TIONAL ELECTRIC CODE, ALL LOC[...]

  • Página 3

    2 EU 0 362 737 KR 128059 AU 765617 DE P58907684.1-08 US 5,027,219 CN ZL991 18847.0 CN 89107780.4 EU 0 987 874 and others JP 1725033 JP 3 544 900 FCC information: This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accep[...]

  • Página 4

    #1 Infrared Remote Control (see pages 4 and 5) #2 Infrared-sensor (2x side and 1x bottom) #3 Working surface (see page 8) #4 Connectors (see page 4) #5 Mirror for camera (behind the glass cover) #6 Mirror for light (behind the glass cover) #7 Main power switch and power indication LED (see page 4) 3 A light projector (a) inside the unit projects a [...]

  • Página 5

    Infrared Remote Control (#1) 4 Connectors (#5) and Main Switch (#7) #8 Main Power Switch beside the glass cover #9 Power Indication-LED beside the glass cover #10 Fuses (see page 17) #1 1 Power Connection #12 RGB output (see pages 14 and 15) #13 IR-EXTERN input for additional IR-sensor (see page 13) #14 RGB output, BNC connectors (see page 14) #15 [...]

  • Página 6

    5 #22 MENU key Pressing MENU key activates the on-screen menu (see page 16) . #23 IMAGE TURN mode key For picking up vertical (portrait) pages with higher resolution (see page 12). #24 HELP/RESET key for on-screen menu (double function of MEMOR Y key No. 7) While you are in the on-screen menu you can activate the on-screen help by pressing the HELP[...]

  • Página 7

    1. Connect the power cable to the unit (#1 1) and plug it in 2. If you would like to use a control monitor , connect it to the PREVIEW RGB output (#17) 3. Connect a large viewing monitor or a projector to one of the outputs of the Visualizer For choosing the right output mode please see page 15! 4. T urn the main power switch (#8) on the unit to &q[...]

  • Página 8

    Use th e calcul ation pr ogram on W olfV isi on's int ernet ho mepag e to calcul ate the ex act posi tion and im age siz es: These figures may vary a little in reality , because the position of the focus influences the size. Masking of the monitor or projector should also be taken into consideration (i.e. some units cut off the edges of the pi[...]

  • Página 9

    The working surface of the Visualizer (#3) has a special crystalline white color , which is specially designed for perfect reproduction of transparencies. Even if you own an optional light box, it is recommended to use the top light for transparencies due to the better color reproduction and because the synchronized lightfield still shows the picku[...]

  • Página 10

    Please note that the Visualizer has an optical 16x zoom. The digital 4x zoom increases the overall zoom range to a 64x zoom . However, please be aware that when the digital zoom is used, the resolution of the picture is not as high as before. The default setting displays a message on-screen when you are in the digital zoom mode. Still images in the[...]

  • Página 11

    Correct white balance adjustment is important for an exact color reproduction! This means that the white balance is continuously adjusted automatically . For an exact white balance, at least 10% of the recorded image should be white. For a precise fixed white balance adjustment use the "One Push" white balance. This can be done by pressin[...]

  • Página 12

    1 1 Y ou can store 9 images in the internal memory and recall them by just pressing the respective numerical key on the remote control quickly . Storing an image: Press the desired MEMORY key (#37) for at least 2 seconds Recalling an image: Press the respective MEMOR Y key (#37) quickly The internal memory can be erased or filled automatically in t[...]

  • Página 13

    12 Built-in Digital Scaler (for Extern-in and USB-Stick) The Visualizer has a built-in digital image scaler which can process the signal from the external input and output it in the same mode as the Visualizer image (For example: If the Visualizer is set to output an SXGA image to the projector and the computer outputs an XGA signal, the scaler of [...]

  • Página 14

    13 In some rooms the 3 built-in infrared receivers of the Ceiling Visualizer may not be enough. In this case connect the supplied external infrared receiver to the IR-sensor plug (#13) and position the IR-sensor somewhere on the ceiling (or in the room) where the users normally point the remote control at. External Infrared (IR) Sensor IMPORT ANT U[...]

  • Página 15

    DVI/RGB Output Choosing the Correct Output Mode 14 The DVI and RGB outputs (#12, #14, #16 and #17) can output signals in following formats: - VGA (4:3 - 640x480 pixels) at 60Hz - SVGA (4:3 - 800x600 pixels) at 60Hz - XGA (4:3 - 1024x768 pixels) at 60Hz - SXGA- (4:3 - 1280x960 pixels) at 60Hz - native image - SXGA ( - 1280x1024 pixels) at 60Hz - SXG[...]

  • Página 16

    RGB Port 1 - Analog Red video 6 - Red return 1 1 - N/C Not connected 2 - Analog Green video 7 - Green return 12 - SDA I²C data 3 - Analog Blue video 8 - Blue return 13 - HSync Horizontal sync 4 - N/C Not connected 9 - SENSE +5 V DC from Visualizer 14 - VSync V ertical sync 5 - GND Ground 10 - GND Ground (VSync, DDC) 15 - SCL I²C clock 1 1 1 5 15 [...]

  • Página 17

    16 For regular use of the WolfV ision Visualizer, it is not necessary to go into the Visualizer's menu and change settings. Inexperienced users should not make any adjustments here. T o enter the on-screen menu press the MENU key (#22) . Settings of the Visualizer's basic functions and the built-in camera can be made here using the 4 SELE[...]

  • Página 18

    17 Disconnect the power cord (#1 1) before changing the fuses! The fuses (#10) are situated behind a small lid at the power socket. It can easily be opened with a small screwdriver etc.. Remove the socket, exchange the fuse(s) carefully , and put back the socket the right way round into the socket holder . The type of fuse is: F 1.5A. Do not use an[...]

  • Página 19

    The software (firmware) of your Visualizer (including the o ) can easily be upgraded to the latest version. The firmware update can be done via USB, Ethernet (LAN) or RS232. Firmware update files can be downloaded for free at www.wolfvision.com/support . Updates via USB or Ethernet/LAN can be made with the WolfVision Connectivity Software, updates [...]

  • Página 20

    T echnical Data Plea se note: Due to technic al impr ovement s all sp ecifica tions a re subj ect to c hange! 19 Cam era / T echn olog y (S igna l fo rmat ) Pic tur es pe r se cond (as pic ked u p by the came ra) Eff ect ive P ixe l T otal pix els o f CC D Pix els proc ess ed pe r se cond (=e ffe ctiv e pi xels x fr ames per sec. ) Col or r epro du[...]

  • Página 21

    Please make sure that you pack up the Visualizer in the supplied box as explained in this graphic. This is very important to avoid damage to sensitive parts of the unit! Packaging / T ransportation 20 3 2 1 4 IMPORT ANT[...]

  • Página 22

    Codes - Short Keys Storing Presets: Press one of the PRESET keys (#26) for 2 seconds. Activating the on-screen menu: Press the MENU key (#22) . One-push auto focus: Press the AF key (#29) . Storing Images: Press one of the MEMOR Y keys (#37) for 2 seconds. Filling the Image Memory quickly: By pressing the SNAPSHOT key (#35) the image is stored in t[...]

  • Página 23

    V orsichtsmaßnahmen DEUTSCH Angeführte V orsichtsmaßnahmen unbedingt beachten: DA S GERÄ T DARF NUR VON AUT ORIS IER TEN UND GESC HUL TEN F ACHK RÄF TEN MONT IER T UND GE W ART ET WER DEN. QU ETSC HGE F AH R! SC HWEN KEI NHE IT KA NN FI NGE R QUE TSCH EN. NIC HT IN DE N SCH WENK - M EC H A N IS M U S G R E IF E N . V O R S E RV I CE A R B EI T[...]

  • Página 24

    FCC information (original T ext) : This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested an[...]

  • Página 25

    #1 Infrarot Fernbedienung (siehe Seiten 4 und 5) #2 Infrarot Empfänger (2x seitlich, 1x unten) #3 Arbeitsplatte (siehe Seite 8) #4 Anschlüsse (siehe Seite 4) #5 Umlenkspiegel für die Kamera (hinter dem Abdeckglas) #6 Umlenkspiegel für das Licht (hinter dem Abdeckglas) #7 Hauptschalter und Power LED (siehe Seite 4) T eile des Decken-Visualizers [...]

  • Página 26

    Infrarot Fernbedienung (#1) 4 Anschlüsse (#5) und Hauptschalter (#7) #8 Hauptschalter (Netz), neben dem Abdeckglas #9 Power LED zur Anzeige des Betriebsstatus, neben dem Abdeckglas #10 Sicherungen (siehe Seite 17) #1 1 Netzanschluss #12 RGB Ausgang 15-pin (siehe Seiten 14 und15) #13 IR-EXTERN Eingang für zusätzlichen IR-Sensor (siehe Seite 13) #[...]

  • Página 27

    5 #27 MENU T aste Kurzes Drücken aktiviert das On-Screen Menü (siehe Seite 16) . #28 IMAGE TURN Modus T aste Um hochformatige Dokumente mit höherer Auflösung darzustellen (siehe Seite 12). #29 HELP/RESET T aste für das ON-SCREEN Menü (Doppelfunktion der MEMORY T aste 7) Im On-Screen Menü Modus erhält man bei Betätigen der HELP-T aste eine [...]

  • Página 28

    1. Netzkabel am Gerät (#1 1) anstecken und am Netz anschließen. 2. Wenn ein Kontrollmonitor verwendet werden soll, verwenden Sie bitte den PREVIEW RGB Ausgang (#17) . 3. Hauptmonitor oder Projektor an einem der Ausgänge anschließen. Zur Wahl des richtigen / besten Ausgangsmodus lesen Sie bitte die Seite 15! 4. Den Hauptnetzschalter (#8) auf &qu[...]

  • Página 29

    V erwenden Sie das Rechenprogramm auf der W olfVision Homepage um die exakte Position und Bildgröße zu berechnen: Diese W erte können geringfügig abweichen, da die Stellung des Fokus die Bildgröße beeinflussen kann. Ebenso sollte die Maskierung des Projektors oder Monitors berücksichtigt werden (unter "Maskierung" versteht man das [...]

  • Página 30

    Die Arbeitsplatte des Visualizers (#3) hat eine besondere kristallin-weiße Oberfläche, die speziell für die Wiedergabe von Folien ausgelegt ist. Auch wenn Sie eine optionale Lichtbox besitzen, wird empfohlen, das Oberlicht für Overheadfolien zu verwenden . Sie erhalten eine bessere Farbqualität und haben den Vorteil des synchronisierten Lichtf[...]

  • Página 31

    Der Visualizer verfügt über ein optisches 16-fach Zoom, der Zoombereich wird durch ein digitales 4-fach Zoom auf ein 64-fach Zoom erweitert. Bitte beachten Sie, dass im digitalen Zoombereich die Auflösung nicht mehr so hoch ist wie im optischen Zoombereich. Bei Standardeinstellung erscheint eine Meldung am Bildschirm, sobald sich der Visualizer [...]

  • Página 32

    Eine korrekte Weißabgleich-Einstellung ist sehr wichtig für eine exakte Farb-Wiedergabe! Das heißt, dass der Weißabgleich ständig automatisch nachjustiert wird. Für einen exakten Weißabgleich sollten mindestens 10% des aufgenommenen Bildes weiß sein. Für eine präzise, fixe Weißabgleichseinstellung verwenden Sie den "One-Push"-W[...]

  • Página 33

    1 1 Sie können bis zu 9 Bilder im eing ebauten Speic her absp eichern und diese durch kur zes Drüc ken der ents prechen den MEMOR Y T aste auf der Fernbed ienung wieder aufru fen. Spei chern eines Bildes: Drücken Sie die gewü nschte MEMO RY T aste (#35) für 2 Seku nden (oder länger) Aufr ufen eines Bild es: Drüc ken Sie die gewünsch te MEMO[...]

  • Página 34

    12 Bilddrehmodus "Image T urn" (für höhere Auflösung) IMAGE TURN A A Eingebauter Scaler (für Extern-in und USB-Stick) Der Visualizer hat einen eingebauten, digitalen Scaler . Dieser verarbeitet das Signal vom externen Eingang und passt den Ausgangsmodus dem Visualizer-Bild an (Beispiel: Wenn der Visualizer eingestellt ist, ein SXGA-Bi[...]

  • Página 35

    13 USB Anschluss zum Computer (V erbindung zum Host) Der USB Computeranschluss kann für direkte V erbindungen zwischen dem V isualizer und einem Computer verwendet werden. Hier kann der Visualizer als Scanner für 3-dimensionale Objekte verwendet werden. Bilder im JPG-, TIF- oder BMP-Format können in Bruchteilen einer Sekunde aufgenommen werden -[...]

  • Página 36

    DVI/RGB Ausgang Wahl des richtigen Ausgangs-Modus 14 Die DVI- und RGB-Ausgänge (#12, #14, #16 und #17) können folgende Signalformate ausgeben: - VGA (4:3 - 640x480 Pixel) bei 60Hz - SVGA (4:3 - 800x600 Pixel) bei 60Hz - XGA (4:3 - 1024x768 Pixel) bei 60Hz - SXGA- (4:3 - 1280x960 Pixel) bei 60Hz - tatsächliche Auflösung (Native) - SXGA ( - 1280x[...]

  • Página 37

    15 RGB Anschluss 1 - Analog Red video 6 - Red return 1 1 - N/C Not connected 2 - Analog Green video 7 - Green return 12 - SDA I²C data 3 - Analog Blue video 8 - Blue return 13 - HSync Horizontal sync 4 - N/C Not connected 9 - SENSE +5 V DC from Visualizer 14 - VSync V ertical sync 5 - GND Ground 10 - GND Ground (VSync, DDC) 15 - SCL I²C clock 1 1[...]

  • Página 38

    16 Für normale Standard Anwendungen des WolfVision Visualizers ist es nicht notwendig, im On-Screen Menü Einstellungen vorzunehmen. Unerfahrene Anwender sollten hier keine Änderungen durchführen. Drücken Sie die MENU T aste um in das On-Screen Menü zu gelangen. Einstellungen können nun mit den 4 Menü-Navigations-T asten = Nummern-T asten mi[...]

  • Página 39

    17 Ziehen Sie das Netzkabel (#1 1) vor dem T ausch der Sicherungen! Die Sicherungen (#10) befinden sich hinter einer Abdeckung über dem Netzanschluss. Die Abdeckung kann mit einem Schraubendreher (etc.) einfach geöf fnet werden. Die Sicherungen sind vorsichtig in den Sockel einzulegen und der Sockel muss korrekt in den Halter gesteckt werden. Sic[...]

  • Página 40

    Die Firmware (Geräte-Software) Ihres Visualizers (inklusive On-Screen Hilfe-T exte) kann einfach auf die aktuellste Version aktualisiert werden. Die Firmware kann über die USB-, Ethernet- (LAN) oder RS232- Schnittstelle aktualisiert werden. Firmwareupdates können gratis unter www .wolfvision.com/support herunter geladen werden. Für ein Update ?[...]

  • Página 41

    T echnische Daten Bitt e beacht en: Aufgru nd von l aufende n techn ischen V erbesse rungen k önnen s ich die technis chen Da ten ände rn! 19 Kam era / T echn olog ie ( Sign alf orma t) Bil der pro S eku nde (vo n de r Kam era aufg eno mmen ) Eff ekt ive P ixe l Ges amt e Pix el a uf de m CC D V er arbe itet e Pi xel p ro S ekun de (=e ffe ktiv e[...]

  • Página 42

    Bitte vergewissern Sie sich vor dem T ransport des Decken Visualizers, dass dieser wie unten abgebildet verpackt wurde. Dies ist sehr wichtig um eine Beschädigung empfindlicher T eile durch den T ransport zu verhindern. V erpackung / T ransport 20 WICHTIG 3 2 1 4[...]

  • Página 43

    CODES - T astenkombinationen Preset speichern: Drücken Sie die gewünschte PRESET T aste (#26) für 2 Sekunden. Aktivieren des On-Screen Menüs: Drücken Sie die MENU T aste (#22) . One-Push Autofokus (auf T astendruck): Drücken Sie die AF T aste (#29) . Bilder speichern: Drücken Sie die gewünschte MEMOR Y T aste (#37) für 2 Sekunden. Bildspei[...]

  • Página 44

    Printed in Austria - September 201 1 International Distribution Offices USA WolfV ision Inc . Duluth T el: +1(770)931-6802, 877-873-WOLF , Fax: +1(770)931-9606 (Atlanta) E-Mail: sales@wolfvision.us / support@wolfvision.us Burlingame (San Francisco) E-Mail: sales@wolfvision.us / support@wolfvision.us , Fax: Canada WolfV ision Canada Inc. Ottawa T el[...]